Но Блэк напряженно всматривался в серию быстро сменяющихся кадров, на которых попеременно появлялись лица Сириуса и Люциуса.
Сириус с раскрытым ртом и гневным взглядом смотрит на Люциуса.
Люциус не менее злобно смотрит в ответ.
Сириус отталкивает Малфоя.
Малфой вцепляется в его руку, кусок простыни сполз с его белой мускулистой груди.
Блэк отчаянно вырывается и что-то кричит.
Люциус хватает Сириуса обеими руками, и складывается ощущение, что он тянет его на себя.
Сириус трясет головой.
Люциус что-то говорит Блэку, опасно приблизив свои губы к лицу гриффиндорца.
Для непосвященных выглядело это так, будто Малфой и Блэк были тайными любовниками и страстно, судя по выражениям лиц, мирились после долгой ссоры.
Беата рядом хохотала почти в голос.
— Классно я тогда вас подставила, да?
— Тебе не жить, Спринклс.
— Я же говорила, что отомщу, дружочек, — елейно произнесла она.
Джеймс тем временем сглотнул и отодвинулся от Блэка, с трудом удерживая серьезное лицо. Кто-то из гриффиндорцев принял все за чистую монету и смотрел на Сириуса широко раскрытыми изумленными глазами. Какая-то младшекурсница напротив расплакалась и сказала своей подруге: «Я-то думала, что хоть он нормальный!» Студенты на соседних столах вполголоса переговаривались и смущенно хихикали.
Блэк смотрел на экран настолько равнодушно, будто наблюдал за пасущимися овцами на зеленом лугу. Он с удивлением и облегчением отметил, что, кажется, выработал в себе непробиваемый иммунитет к выходкам A&B. В конце концов, чем бы дитя не тешилось.
— Сохатый, — недовольно буркнул он, — вот только не надо делать вид, будто ты поверил этому.
— Это называется качественный монтаж, Блэйки, — подсказала Беата и снова расхохоталась.
Кадр VI
«Лучшая пара этого сезона!»
Ремусу и Эмили отвели отдельную рубрику во всем этом безобразии. Монтажа здесь явно никакого не было, фотографии были свежими, не обработанными. Да это и не требовалось — снимки сплетенных вместе силуэтов Паркер и Люпина, видневшихся темными тенями сквозь просвеченную ширму больничной койки, даже несколько смутили младшие курсы — настолько, несмотря на отсутствие деталей, откровенными они были.
Сириус уж загляделся.
Надо же. Недооценили они Лунатика и Воблу, недооценили.
Кадры снова замелькали, теперь на каждом из них была соответствующая надпись. Оставалось только удивляться, как A&B удалось все это незаметно заснять.
***
«Гомосексуализм — что естественно, то не безобразно!»
Смонтажированные лица Люциуса и Сириуса друг напротив друга.
***
«Совокупление в экзотических местах — способ разнообразить сексуальную жизнь!»
Эмили и Ремус на больничной койке.
***
«Вуайеризм — это нормально!»
Лицо лыбящегося Блэка, глядящего на раздетых Ремуса и Эмили.
***
«Один — это одиночество. Два — это любовь. Три — всем бы такую крепкую дружбу!»
Беата, все те же раздетые Ремус и Эмили в одном кадре.
***
«Четыре — это свобода действий!»
Композиция из МакГонагалл, Сириуса, Эмили и Ремуса.
***
И последний завершающий кадр с ласково улыбающейся мадам Помфри, держащей в руках разнообразные склянки с зельями:
«Афродизиаки и «поддерживающие» настои — на любой вкус!»
«Только в Хогвартс-Борделе! Только в этом семестре! СПЕШИТЕ!»
***
Лучи проекторов резко погасли и тут же вспыхнули снова. На полотнах с обеих сторон застыла черная надпись:
«A&B продакшн. Одобрено Дамблдором».
Экраны погасли вновь, теперь уже окончательно, и наступила тишина.
Слышались неуверенные шебуршания, фырканья, смешки, которые тут же усиленно подавлялись их обладателями.
— Кхм, — раздался в темноте добродушный голос директора, и Беате показалось, будто кто-то заживо жрет ее ногу. — Весьма талантливо, эпатажно и артистично.
Темно-синие плотные шторы вернулись под потолок, с шумом сворачиваясь, и позволяя слепящему белому свету пролиться в зал, полный ошеломленных, ничего не видящих студентов, пытающихся понять, чего им сейчас хочется больше — смеяться или плакать.
— А я ведь на тех самых простынях лежал со сломанной ногой! — вдруг надрывно возопил какой-то гриффиндорский первокурсник, и зал тут же зашелся бесконтрольным громогласным хохотом, словно плотину прорвало. Напряжение спало, и студентов охватило веселое вседозволенное безумие.
Деревянная площадка вместе с экраном сложилась и, поднявшись в воздух, с грохотом унеслась куда-то в потолок.
Взгляды студентов встретились со взглядами преподавателей.
Смех умер.
— Я тоже, — вкрадчиво сказал Дамблдор, — там лежал.
И улыбнулся.
Столь массового бегства студентов из Большого Зала эта школа еще не видывала. Сириус, отпихивая от себя перепуганных сокурсников, оглядывался в поисках Беаты, но та явно смоталась раньше, пока все приходили в себя.
— Все, кто был запечатлен в этом восхитительном фильме, — прогремел голос поднявшегося Дамблдора, и бегущие ученики замерли в тех позах, в которых находились, словно их заморозили. — Все эти студенты, а также и преподаватели останутся здесь для… выяснения обстоятельств. И пожалуйста… кто-нибудь… — директор неуверенно крякнул, — позовите хозяйку борделя, что ли.
Секундное замешательство.
— Я имел в виду Мадам Помфри.
— Я ПОЗОВУ! — раздался слаженный хор нескольких десятков голосов, и столпотворение у дверей возобновилось.
— Не, друг, — фыркнул Джеймс, — меня в кадре не было, так что я пойду.
— Везучий сукин сын, — беззлобно сказал Блэк, машинально размышляя о том, что Поттер-то как раз должен был появляться там чаще, чем все вместе взятые. — Но трус.
— Ничего, — хмыкнул Джеймс и посмотрел пронзительным взглядом на Питера. — Хвост с Элизой составят тебе компанию. Они то не раз успели засветиться.
Питер покраснел до корней волос и, шмыгнув носом, опустил голову.
— Поттер! — звонко произнесла Лили. — Нам необходимо поговорить!
— Мисс Эванс! — прервал ее голос Дамблдора. — Вас, как старосту самого разбойного факультета, я тоже желал бы видеть здесь.
Эванс смутилась, а Джеймс попятился к дверям, не рискуя поворачиваться к Лили спиной. Виновато разведя руками в ответ на ее разгневанный взгляд, он скрылся в дверном проеме. В глазах его виднелось плохо скрываемое облегчение от того, что расправа откладывалась.
Сириус поднял глаза на Дамблдора, Дамблдор ласково улыбнулся гриффиндорцу и сложил руки на груди.
Сириусу стало страшно.
Он коряво улыбнулся в ответ и сглотнул.
Мир определенно был к нему слишком жесток.
«Настал час расплаты», — тоскливо проговорил внутренний голос в голове Блэка, и гриффиндорец устало закрыл глаза.
Понеслось.
Комментарий к Глава XXI: Ночь Перевертышей. Часть Вторая: Утро
Задать вопросы лично Мародерам и прочим героям фанфика можно здесь:
https://sites.google.com/site/aborhowtotrainyourmaraudersask/home
Все анонимно.
========== Глава XXII: Ловушка для Зельевара ==========
Поместье Малфоев, 15-ое апреля
— Тебе было поручено простейшее — простейшее! — задание. Пробраться в школу, убить грязнокровку и незаметно уйти. Все!
Вальбура Блэк в обтягивающем черном платье и кожаных гладких перчатках расхаживала по гостиной Малфоев, сжимая в руках свою миниатюрную шляпку с вуалью.
Она была в ярости. Ее узкие ноздри трепетали, белоснежная кожа пошла красными пятнами, а острые, выкрашенные непроницаемо черным ногти вонзались в шляпку глубже с каждым словом.
Люциус наблюдал за метаниями Вальбурги безучастно, но был вынужден признать, что у этой швали — Сириуса Блэка — было в запасе немало храбрости, раз он рискнул пойти против такой женщины.
Эрика Малфой сидела напротив сына на широком кремовом диване и подобострастно наблюдала за миссис Блэк. Она боготворила Вальбургу, видя в ней идеал женщины, сумевшей объединить в себе нежную и преданную любовь к семье с внутренней духовной силой.