Беата тут же смолкла, зябко обхватив себя руками, и откинулась на стуле, а Дамблдор продолжил говорить:
— Вы ушли в Запретный Лес одна, в разгар боя, бросив свою команду, бросив мракоборцев, доверившихся вам. Даже не подумав о друзьях и близких, коих ваша кончина могла бы расстроить. Не задумавшись о том, что будет, если не вы, а вас возьмут в плен, и применят все прелести легилименции. Вы поставили свое желание и свои цели превыше прочих, рискнув жизнью шестерых людей и собственной в том числе. Что вы на это скажете, мисс Спринклс?
— Ну… я со Слизерина… — неуверенно начала Беата, неловко разводя руками.
— АХ, СО СЛИЗЕРИНА?! — взревел Дамблдор, приподнимаясь из-за стола.
Сириус упал на спину вместе со стулом, Беата едва удержалась за столешницу, опасно покачнувшись назад, и изумленно уставилась на директора. В такой ярости она его не видела ни разу. Да и в ярости вообще. И, наверное, никто не видел. Ну только если Грин-де-Вальд…
— Вы — со Слизерина! Он, — Дамблдор обличительно указал пальцем на Блэка, — с Гриффиндора! И это — конечно же — просто обязано оправдывать все ваши кошмарные, не поддающиеся здравому смыслу выходки! Гриффиндорцы, безусловно, могут сколько угодно творить глупости, оправдываясь храбростью и импульсивностью! Слизеринцы могут сколько угодно подставлять своих и чужих, прикрываясь высокой целью! Однажды — однажды! — я был излишне мягок с одним из студентов. Однажды я простил ему многое, я поверил ему, я доверился ему. И теперь вы и вы, — Дамблдор поочередно ткнул пальцем в Беату и Блэка, — вынуждены воевать с ним!
Директор замолчал, яростно сверкая глазами, затем шумно выдохнул и, упав в кресло, начал массировать виски, полуприкрыв глаза.
— Зачем вам понадобился оборотень, мисс Спринклс? — вкрадчиво спросил он, будто говорил с неразумным дитя. — В качестве трофея?
— Никак нет, сэр. Мой отец, сэр, сообщил мне о том, сэр, что Лорд способен освободить оборотня от его проклятия, сэр, — громко и четко отрапортовала Беата, ощущая странную неконтролируемую дрожь в теле. — Я предположила, сэр, что если смогу взять в плен одного из особенно удачливых, сэр, то получу информацию об этом, э… процессе, и буду способна провести его сама. Сэр.
— Ясно. Если вы не прекратите говорить мне «сэр», процесс над вами проведу я. Правда, еще не решил какой. А что же предположили вы, мистер Блэк?
— Я предположил, что Беата, оборотни, полнолуние и Запретный Лес — это кошмарное сочетание.
— Беата, оборотни, полнолуние, Запретный Лес и вы — это сочетание многократно худшее.
— Об этом я не подумал.
— Как и всегда.
Разговор снова затих. Беата молча ждала решения своей судьбы, Сириус с интересом разглядывал Дамблдора. Так вот, что бывает, если довести одного из величайших волшебников своей эпохи до ручки. Сохатый будет завидовать.
— Я устал разбираться с этим просто невероятным количеством глупостей, которые совершаются, стоит только вам двоим оказаться рядом с друг другом, — начал Дамблдор. — Я не могу исключить вас, мисс Спринклс, из-за обещания, данного вашей матери и бабушке, а также из-за того, что мне необходима поддержка природных колдунов. Всех имеющихся. Я также не могу исключить мистера Блэка, ввиду его благородных намерений — полагаю, если бы не он, сейчас я бы разговаривал только с одним из вас или же с гробовщиком. С другой стороны, это был бы не самый худший вариант развития событий… Впрочем, о чем это я. Хочу сказать, что наблюдать вас вместе более не в моих силах. Мисс Спринклс, — директор задумчиво пожевал губу. Выглядело это так, будто он решал, стоит ли связать Беату сразу или все-таки подождать ее реакции на последующую фразу и затем оглушить. — Вы проведете ближайшие две недели в башне Когтеврана под непосредственным присмотром профессора МакГонагалл и ваших родственников, которые в соображениях защиты Хогвартса расположатся там же до окончания семестра. Все необходимые вам уроки будут проводиться в рамках персональной беседы с каждым преподавателем в отсутствие прочих студентов. Особенно студентов Гриффиндора. Особенно мистера Блэка.
Глаза Беата во время этой речи стекленели все больше и больше, угрожая и вовсе треснуть и разлететься колючими осколками. Сириус быстро накрыл ладонь Спринклс своей в успокаивающем жесте, за что немедленно получил острым локтем в живот.
— Вы же, мистер Блэк… будете находиться под денным и нощным присмотром мисс Эванс. Вам дозволено посещать все уроки и факультативные занятия в привычном порядке. Однако, вам не разрешается покидать пределы Хогвартса, включая также посещение Хогсмида, за исключением уроков Травологии и Ухода за магическими животными. Если матч по квиддичу все же состоится, вам также не разрешается на нем присутствовать. И если я, — Дамблдор опасно понизил голос, — еще хоть раз узнаю, что вы обернулись в свою анимагическую форму на территории школы…
— Азкабан? — грустно спросил Блэк.
— Только по решению Министерства Магии, мистер Блэк. К сожалению. Вопросы?
Беата открыла было рот, собираясь что-то сказать, но тут же захлопнула его и только сверкнула глазами.
Сириус пожал плечами, собирался было кивнуть, но его взгляд упал на подозрительно знакомый лист пергамента, сложенный в несколько раз.
— А… что это? — прежде, чем смог себя остановить, выпалил он.
— Это? — Дамблдор ласково улыбнулся и взглянул на Блэка поверх очков. — Это личная и неприкосновенная собственность Аргуса Филча, мистер Блэк. И если я узнаю, что данный, воистину ничем не примечательный лист пергамента исчез в неизвестном направлении… я приду с проверкой в гостиную Гриффиндора и лично перерою все личные вещи своих студентов. И вот тогда ваши друзья не скажут спасибо ни вам, ни мистеру Поттеру.
Дамблдор замолчал, безучастно глядя в нехорошо потемневшие глаза Сириуса.
Карта Мародеров теперь у этого старого ублюдка Филча!
Стоило оставить Сохатого на одну только ночь!
— Прекрасно, раз вопросов больше нет… — Дамблдор кивнул кому-то за спиной Блэка. — Профессор МакГонагалл проводит вас до башни Когтеврана, мисс Спринклс. А вас до Больничного крыла, мистер Блэк. Ваши друзья ждут вас там.
— Что с Паркер? — тут же встрепенулась Беата. — И с Динглом?
— Неужели вы вспомнили о своей подруге, мисс Спринклс? С ней все в порядке. Как и с моим старым другом. Вы можете идти.
Если бы Беата была драконом, она бы напоследок спалила кабинет директора дотла. Но получилось только поджечь портрет Финеаса Блэка, который тут же истошно разорался под одобрительный хриплый смех Сириуса. Дамблдор вздохнул и устало прикрыл глаза.
Неисправимы.
***
Башни Когтеврана, покои природных колдунов
— Идиотка, — жестко припечатала Ева, расхаживая по комнате туда-сюда, чем изрядно выводила из себя Беату, сидящую на желто-синем покрывале. — Безнадежная идиотка.
— Заткнись.
— Но она права, — пророкотал Медведь.
— А ты что вообще здесь делаешь? — вскинулась Спринклс. — Это спальня для девочек!
— Это твоя личная клетка, Спринклс, — фыркнула Ева. — А мы твои личные надзиратели. Уймись.
— Расскажи, сестренка, — неожиданно ласково сказал Медведь, — как все прошло?
— Хреново. Не видно? — Беата помолчала и снова атаковала Лису: — А ты! Как ты вообще допустила, чтобы это мохнатый придурок поперся за мной?
— Одна в Запретном Лесу, вокруг толпа оборотней и Сивый где-то неподалеку. Тебе нужна была помощь.
— Он мог умереть.
— Он и так почти умер, — фыркнула Ева. — Только смертник мог пойти в Лес в такую ночь. Вы двое безнадежных самоубийц. На что ты рассчитывала?
— Я бы почувствовала оборотня, с которого сняли проклятье. У них другая энергетика. Я поняла это по своему отцу. Оставалось немногое — найти ублюдка и расспросить его.
— О да, ведь оборотни в полнолуние так разговорчивы!
— Можно было дождаться утра! Связать его и применить легилименцию.
— А ты ей владеешь?
— Ну кто-то же ей владеет!
— Когда ты спуталась с Малфоем, — Ева присела на кровать, изящно перекидывая одну ногу через другую; оголившиеся почти до самого начала бедра ее совершенно не смущали. — Я подумала, что ты наберешься от него ума.