Литмир - Электронная Библиотека

― Старейшина не отказалась лечить эту амазонку, значит, травы есть. И есть вероятность поставить эту девочку на ноги. Бездействовать в данном случае, значит, привести смертный приговор в исполнение, а наш сын сегодня вполне ясно сказал, что ни одна из эллинок не будет казнена. А теперь прости, Стоик, мне нужно покормить Грозокрыла.

― Валка! ― в этот же момент до моего слуха донёсся грохот закрывающейся входной двери, а в следующую секунду всё стихло.

― О, Тор… как-то слишком много информации для меня, ― я, стараясь не шуметь, крадучись добрался до постели и забрался под тёплую шкуру. Голова буквально кипела от услышанного несколько минут назад. ― О какой девчонке они говорили? ― сегодня я видел только двух амазонок, но среди них не было девы с огненными волосами. Значит… значит, это та воительница, которой предвещали смерть?

Нужно будет наведаться к Готти. Раз уж старейшина взялась лечить нашего врага, то решению моей матери стоит доверять и осуждать её я не имею никакого права. Как раз можно будет поговорить с этой девчонкой, если она придёт в себя. Может, смогу узнать что-нибудь полезное.

А сейчас ― спать. Завтра будет тяжёлый во всех смыслах день…

Но я не мог себе представить, что этот день окажется полным сюрпризов. По правде сказать, не самых приятных…

==========================================================================================================================

*Нордри ― северный ветер в германо-скандинавской мифологии.

*Снорри ― скандинавское имя, переводится как «ревущий».

Комментарий к Глава 21. Непростое решение

Вот новая часть. Немного воды :)

Но, надеюсь, оцените.

Спасибо всем, кто остаётся на связи и продолжает читать и комментировать этот фанф.

Всем удачной рабочей недели)

P.S. укажите, пожалуйста, на ошибки через ПБ.

========== Глава 22. «Отлично утро начинается...» ==========

POV Автор.

― Ммм… ― глухой стон сорвался с губ шатена, всю ночь пытавшегося найти себе покой. ― Отлично утро начинается. ― Пересиливая тупую боль, пульсирующую в висках, парень кое-как разлепил веки и уставился на самый скучный предмет для изучения ― деревянный потолок, а затем, вдоволь насмотревшись на него, повернул голову в сторону. Юноша бросил тяжёлый взгляд на окно ― солнце ещё не встало, но было уже довольно светло, если слово «светло» вообще подходит к слову «сумерки».

Быстро скинув с себя тёплую шкуру, из-под которой викингу так не хотелось вылезать, он нехотя сел в кровати, о чём быстро пожалел ― боль снова напомнила о своём присутствии.

― Да что ж это такое? ― приложив руки к вискам, Иккинг попытался сгладить неприятные ощущения. Впрочем, это ни капли не помогло. ― Да, сегодня определённо придётся наведаться к Готти. Беззубик… Беззубик, пора вставать, ленивая рептилия. ― Впрочем дракон никак не отреагировал на жалкие попытки своего названного брата вернуть его из мира снов в мир реальный. ― Ну ладно…

Не без труда поднявшись с постели, шатен принялся натягивать на себя свой лётный костюм, который, возможно, ему сегодня и не пригодится ― вряд ли головная боль позволит полноценно насладиться полётами. Через продолжительное время всадник кое-как справился с многочисленными ремешками, к которым у него внезапно проснулась лютая ненависть, а затем направился к Беззубику, по-прежнему отлёживавшему свои чешуйчатые бока.

― Братец, – Иккинг присел рядом с драконом и принялся чесать того за «ушком». ― Вставай, ленивая рептилия. У нас сегодня много дел. ― Фурия, что-то гневно ворча, нехотя подняла голову и недовольно уставилась на своего наездника. ― И не надо так смотреть. Поднимайся. ― Что-то прорычав, Беззубик, наконец, соизволил подняться с камня и перейти на середину комнаты. ― Молодец.

Приложив немало усилий, викинг-таки поднялся со спального места своего дракона и, пересиливая сильную боль, направился к столу, где лежало снаряжение Ночной Фурии.

― Беззубик, иди сюда, ― юноше пришлось несколько раз обратиться к рептилии, чтобы та, наконец, соизволила подойти. ― Только не крутись.

Долго возиться со снаряжением не пришлось, поэтому вскоре Беззубик был засёдлан и готов к выходу за пределы дома.

― Вот всё и готово, ― погладив своего недовольного дракона по голове, Иккинг направился к выходу из комнаты, мысленно моля жителей Асгарда, чтобы его отца не было дома. ― Пойдём завтракать, малыш. ― Услышав про еду, Фурия моментально забыла обо всех своих обидах и вприпрыжку направилась за всадником, надеясь заполучить самые большие и сочные рыбины.

POV Иккинг.

Буквально через минуту мы с Беззубиком спустились вниз, и я тут же замер в дверном проёме, боясь пошевелиться ― сбылся мой самый страшный ночной кошмар: вождь сидел возле очага, повернувшись ко мне спиной. На несколько мгновений я даже забыл про головную боль, которая просто померкла на фоне страха перед гневом родного отца. В комнате висела звенящая тишина, прерываемая потрескиванием дров в огне и сопением дракона, который мечтал получить своё угощении и постоянно толкал меня.

― И где ты был? ― первым затянувшееся молчание решил прервать отец. ― Я долго тебя ждал. Хотел поговорить.

― Эм… я… ― сказать по правде, ответа в моей больной во всех смыслах голове так и не нашлось. ― Я был с Беззубиком. Он очень хотел полетать и… и… вообще…

― Да? ― вождь отложил закоптившуюся кочергу в сторону и удостоил меня тяжёлым взглядом. ― А я уж подумал, что ты избегаешь меня.

― Кто? Я? Нет… Т-ты что, пап? ― меня будто молнией ударило. ― Так о чём ты хотел поговорить? ― пришлось прикинуться дураком. В очередной раз.

― Присядь, ― отец указал на лавку, стоящую напротив него. Мне ничего не оставалось делать, как подчиниться его воле, хотя я всем своим нутром чувствовал, что огребу сейчас по полной, и даже Беззубик, который до этого момента вёл себя довольно игриво, притих, почувствовав, вероятно, витающее в воздухе напряжение. ― Ты ничего не хочешь мне сказать?

― Эм… ты о чём? ― я буквально скукожился под тяжёлым взглядом бывалого драконоборца и не решался лишний раз взглянуть на него, так как сам чувствовал себя рептилией, обречённой на смерть.

― Ты прекрасно понимаешь, о чём я, Иккинг! ― вождь повысил голос, от чего, казалось, задрожали все стены в доме, а голову вновь пронзил острый болезненный приступ. ― Что ты вчера устроил в Большом Зале?

― Ты же хотел, чтобы я принял решение, я его принял… ― на мгновение мне показалось, что эти слова будут последними в моей жизни, ибо взгляд, которым меня одарил отец, был весьма многозначительным.

― Иккинг! ― он ударил кулаком по столу, от чего стоящая на нём посуда звонко загремела, будто выражая своё недовольство тем, что её потревожили. Беззубик же от неожиданности и страха подскочил на месте и вжался в угол, стараясь слиться с ним ― он неоднократно видел моего отца рассерженным и прекрасно знал, что под его горячую руку лучше не попадаться. ― Они же наши враги! ― вождь встал со своего места и начал расхаживать по комнате из стороны в сторону. ― Люди в деревне недовольны…

― Они всегда всем недовольны… ― я постарался проговорить это так тихо, чтобы отец не услышал моего невнятного бормотания.

― Сын, это серьёзно! ― мужчина остановился рядом со мной и взмахнул руками прямо перед моим лицом. ― Ты будущий вождь и должен уметь принимать правильные решения.

― Пап, ты хотел, чтобы их судьбу определил я, но при этом ты навязываешь мне своё мнение. Может, нужно было казнить их до нашего с Хедер возвращения на Олух? Тогда бы и проблем не возникло, ― мне ничего не оставалось делать, как начать словесную перепалку. ― Наверное, не стоило доверять мне всё это. ― Я неопределённо взмахнул руками.

― Иккинг, ― немного успокоившись, вождь понизил голос и стал говорить более спокойно. ― Сейчас они ― наши главные враги. Попади ты к ним в плен, твою голову на следующий же день отправили бы обратно на Олух и…

― Но я не они, отец! ― я поднялся с лавки, о чём тут же пожалел ― в следующую секунду голова закружилась от ужасной боли. Пришлось приложить немало усилий, чтобы удержаться на ногах и не показать своего недомогания вождю. Не хватало мне ещё расспросов о том, что со мной… ― Я знаю, что ты не всегда доверяешь моим решениям, но позволь мне сейчас разобраться в этом самому. Пожалуйста, пап. Я знаю, что делаю. ― Сказать по правде, я и знать не знал, что натворил и что конкретно мне теперь придётся разгребать, а самое главное ― каким образом придётся это делать.

100
{"b":"570652","o":1}