Литмир - Электронная Библиотека

– Темная магия?– в голосе Лили проступило отвращение.– Я не позволю делать такое с моей дочкой! Даже тебе.

В ответ Гарри рассмеялся. Смеялся он долго, со вкусом, ведь смех продлевает жизнь.

– Глупые предрассудки,– сказал он, как только отсмеялся.– Не важно, к какой магии прибегать, важна цель. Например, моя невеста неплохой некромант, а я сам– мастер магии крови.

Лили Поттер пораженно смотрела на сына.

– Но… как? Ведь Поттеры светлый род…

– Кто сказал тебе такую чушь?– улыбка вышла больше похожей на хищный оскал.– Род Поттер НИКОГДА не был светлым. А Карлус и Джеймс всего лишь дураки, лишенные наследства.

– Лишенные наследства?– Лили удивленно смотрела на сына.– Но ведь у нас есть деньги, много денег.

– Это сколько? Полтора миллиона?– Гарри весело усмехнулся.– Мой ученический сейф, созданный еще тогда, когда я не был полноправным Главой, насчитывает девятьсот тысяч. Сейчас только в моем личном сейфе больше пятидесяти миллионов двухсот тысяч золотом.

Лили выдохнула, услышав столь заоблачную сумму. Женщина даже не могла представить такое состояние!

– Вернемся к тому, что Бекки пойдет со мной. Ты не против?

Ребекка помотала головой и взяла брата за руку. Лили впервые в жизни подумала, что Дамблдор может быть не прав, ведь после того, что она увидела в допросах, ее слепая вера в Дамблдора если не исчезла, то основательно пошатнулась.

– Наверное, ты прав,– согласилась наконец Лили.– Идите, дети! Гарри… хочешь пожить у нас?

– У меня есть свои покои здесь,– Гарри улыбнулся, благодарно и счастливо.– Я пойду.

«Что со мной?– Гарри смотрел в одну точку, бредя по коридору.– Я никогда подобного не испытывал… почему я ей верю? Почему мне так хорошо рядом с мамой? Она совсем как Сара…»

– Братик?– Ребекка дернула его за руку.– Ты в порядке?

– Да,– Гарри коснулся рукой двери, и она беззвучно отворилась.– Добро пожаловать.

– Гарри?– искренне удивилась Дафна.– А это еще кто?

– Ты забыла?– Гарри обнял Бекки за плечи. Девочка смутилась и попробовала отстраниться, но казалось проще сдвинуть Хогвартс, чем эту мягкую теплую руку на плечах.

– А-а-а, извини. Привет, Ребекка! Меня зовут Дафна, я…

Дафна осеклась, не зная, как Гарри отнесется к разглашению их отношений.

– Дафна моя невеста,– Гарри улыбнулся.

– Ребекка,– тихо представилась девочка.– Ой!

– Не бойтесь, госпожа,– живо отозвалась Лиза и подхватила свою любимицу поперек живота, буксируя ее в комнату.

– Лира, проказница! Я же просила тебя не пугать гостей!

Лира злорадно скалилась, обмякнув в руках девочки.

– Пойдем сейчас со мной,– Гарри отвел Ребекку в свой кабинет, а оттуда– в небольшой ритуальный зал.

– Совсем не то, что в мэноре,– поведал он.– Просто сядь в кресло.

Ребекка села и прикрыла глаза, слушая негромкое заклятие на неизвестном ей языке, после чего ей показалось, что кровь вскипела в ее жилах. Боли не было, просто стало очень горячо и… приятно? А потом на девочку навалилась слабость, колени ее подкосились, и Бекки рухнула в чьи-то крепкие руки.

– Добро пожаловать в семью,– улыбнулся ей побледневший брат.

– Гарри, как ты?– переполошилась Ребекка.

– Небольшое истощение, мелочь!– махнул рукой Гарри.– Теперь тебе придется многому научиться.

– Хорошо!

– А теперь иди в мою спальню, это вон там, я сегодня ночью буду бодрствовать.

– А разве ты не хочешь спать?

– Я могу неделю обходиться без сна,– скромно улыбнулся Гарри.– Ритуал полностью опустошает твой резерв сил, ты уже заметила. А из моего отнимается вдвое больше, поэтому Глава Рода инициирует младенцев, у которых резерв еще слабо развит.

– Тебе так плохо?

– Девочка моя, не беспокойся за меня! Я достаточно силен.

Ребекка чувствовала себя совершенно ослабшей, и неизвестно, смогла бы она двигаться вообще. Поэтому Гарри вел ее до самой кровати и оставил на попечение Лизы.

Гарри же отправился в лабораторию и там начал варить зелье восстановления сил. Сегодня ему предстоит бессонная ночь, а неприятные сюрпризы… к ним лучше заранее приготовиться!

В третьем часу ночи в кабинете раздался хлопок аппарации.

– Милорд, я закончил!– Арчибальд слегка усмехнулся, поправил очки и аккуратно положил перед боссом папку. Гарри, до этого расслабленно лежащий в удобном кресле, вмиг подобрался и взял папку.

– Очень хорошо!– хищно оскалился юный лорд после долгого и тщательного изучения документов. Арчибальд слегка усмехнулся, поклонился и, взяв папку, исчез. На столе остались копии документов, собранных Арчи, и Гарри вторично за них взялся и извлек из воздуха карандаш, делая на полях кое-какие пометки.

Рядом с мальчиком возник еще один силуэт, окутанный тенями. Тени быстро рассеялись и явили Лизу в одной полупрозрачной ночнушке до середины бедер.

– Хозяин желает чего-нибудь?– Лиза обняла мальчика со спины и прижалась к нему грудью. Гарри выдохнул, ощутив прилив желания.

– Я готова исполнить любой ваш каприз,– шепот девочки обжег ухо и шею Гарри.– Только пожелайте!

– Лиза,– Гарри пересилил себя.– Я кажется просил тебя соблюдать дистанцию. Пойми, ты для меня много значишь, но прыгнуть ко мне в постель я тебе пока не позволю. Прости…

– Вы любите Дафну?– в голосе Лизы ни намека на ревность, только легкая грусть.– Простите, хозяин, я… я возомнила, что вы можете…

– Тише,– поверх ладошки Лизы легла теплая, чуть шершавая ладонь Гарри.– Все хорошо. Темпус!

Половина восьмого.

– Буди Ребекку,– велел Гарри.– И оденься.

Ребекка Поттер проснулась и чувствовала себя просто великолепно, хотя и очень непривычно. Тело казалось девочке легким-легким, а сила внутри так и бурлила, просясь наружу.

– Госпожа, просыпайтесь,– в дверь просунулась голова Лизы.

– Я уже проснулась!

– Одевайтесь, хозяин ждет вас!

И голова исчезла, прикрыв дверь.

– Хозяин?– вслух удивилась Бекки и решила как следует расспросить брата.

Завтрак в Большом Зале прошел без эксцессов. Хмурый Поттер-старший сидел за преподавательским столом и то и дело морщился, поднося руку к ребрам. Гарри пакостно ухмылялся про себя, внешне оставаясь бесстрастным. Ричард же приставал к Ребекке с вопросами, где была и что делала. Что отвечала Бекки, Гарри не знал. И не особенно интересовался, если честно.

– Что у нас сегодня?– спросила Дафна у Нотта.

– Уход,– ответил Нотт и поморщился.– Черт, ну зафига вводить этот предмет обязательным?

– Не выражайся,– одернул его Гарри.

– Кто бы говорил!– тут же донеслось со всех сторон. Гарри что-то смущенно промямлил и снова уткнулся в тарелку.

День прошел спокойно. Профессор Снейп отлично знает зельеварение, но вот ЗоТИ он еще и любит, и умеет преподнести. Проклятая должность? Фигня, Гарри уже проверил. Просто Волди навесил в кабинете профессора ЗоТИ заклятия паники, которые за год добивали даже самого стойкого волшебника, а снять их было проще простого, пусть и муторно, чем Снейп и занялся на каникулах.

На выходных был поход в Хогсмид. Гарри тоже пошел со всеми, хотя думал остаться. Дементоры, вот вам и причина, по которой он вышел из замка. Столько счастливых детей– пир для этих монстров! Да и просто прогуляться с Дафной не помешает. Вот уж кто точно был совершенно счастлив, так это Дафна.

– Ну почему ты вечно такой серьезный?– девочка шутливо стукнула Гарри кулаком в плечо.– Отдохни!

– Я что-то чувствую,– вдруг сказал Гарри, глядя куда-то вдаль.– Что-то нехорошее… да плевать!

– Что плевать?– изумилась Дафна и ойкнула.– Гарри, ну не надо так… м-м-м…

Дафна обмякла в его руках, отвечая на поцелуй. Руки девочки обвили плечи Гарри, ища точку опоры.

– Гарри,– Дафна глубоко вдохнула.– Ты…

– Не говори ничего,– палец Гарри лег ей на губы.– Пойдем со мной!

– Куда?– Дафна вложила свою ручку в ладонь Гарри и позволила вести себя, куда ему угодно. А дальше уже девочка дергала Гарри то в одну, то в другую сторону. Сначала было «Сладкое Королевство», где девочка на полчаса отключилась от мира, пробуя различные сорта шоколада. Гарри в это время отвлекся на кислотные леденцы, что не позволило ему пропустить мелкого карманника, сунувшего жадную ручку в сумочку Дафны. Мгновенная хватка, короткий хруст– и вор, стиснув зубы, взглянул в кристально чистые глаза Поттера. Взглянул, содрогнулся и молча убрался. Ему еще хотелось жить.

90
{"b":"570650","o":1}