Литмир - Электронная Библиотека

– Мистер Поттер! Повторите, что я только что сказал?

Гарри полностью проигнорировал его вопрос, продолжая объяснять Тео принцип своего нового щитового заклятия– на каникулах Гарри занялся конструкторством заклятий, и у него даже кое-что получилось. Помощнее протего, но до Щита Хаоса не дотягивает. Разумеется, профессор Поттер и не подумал оценить рвение сына по достоинтсву.

На плечо мальчика опустилась тяжелая рука.

– Профессор?

– Мистер Поттер,– скулы Джеймса заалели.– Что я только что сказал?

– Вы где-то здесь видите мистера Поттера?– удивленно огляделся Гарри.– Где, интересно? О, может, вы сами с собой разговариваете? – Вы только не горячитесь! Мы сейчас вас посадим, поговорим, вы поспите, а в клинике Мунго вам обязательно помогут!

Слизеринцы рассмеялись: как всегда, Поттер-младший виртуозно опускал всякого, кто ему, а вместе с ним и почти всем его однокурсникам совсем не нравится.

– Я к вам обращаюсь!– сорвался Джеймс.– Минус двадцать баллов Слизерину за оскорбление преподавателя!

– Отклоняется! Вы не обратились ко мне по форме. Забыли, кто я, а кто вы? Или мне напомнить вам, кто здесь Глава Рода, а кто– лишенный титула и наследия мот и гуляка?

Джеймс Поттер стиснул зубы и тут же в его голове созрел план: как поставить наглого отпрыска на место и восстановить ощутимо пошатнувшийся авторитет: если львята смотрели на него с откровенным обожанием, то змеиный факультет потешался над ним, даже не скрывая этого.

– Что ж, пора перейти к практике. Лорд Поттер, согласитесь ассистировать мне?

– Безусловно,– неожиданно легко согласилось это ненавистное отродье.

Гарри вышел перед отцом, сбросив мантию на руки Лизе и оставшись в свободной рубашке и таких же свободных штанах, скроенных под подобие брюк. Рывок– и галстук улетел в сторону, а верхние пуговицы расстегнулись сами по себе. Вслед за ними рукава закатались до локтей. Джеймс с неудовольствие отметил, что в тринадцать лет его сын выглядит физически сильнее его самого.

– Итак?– Гарри вопросительно посмотрел на профессора.

– Как приветствовать противника! Смотрите и запоминайте!

Гарри отсалютовал биологическому отцу палочкой, слегка поклонился и развернулся на пятках.

– Рано начинаете движение,– подколол папаню Поттер.– Интервал между поклоном и разворотом ровно полсекунды.

Подколка пришлась к месту, породив новую волну смешков. Глаз Поттера-старшего дернулся, но он взял себя в руки.

– Сейчас мы покажем вам небольшую дуэль,– обратился Джеймс к ученикам.– Не бойтесь, я вас сильно калечить не буду!– а это, с изрядной долей насмешки, уже отродью.

– Знаете, профессор, а ведь это мои слова,– на полном серьезе отозвался Гарри. Здесь слизеринцы не рассмеялись, а просто пожирали лорда Поттера жадно-предвкушающими взглядами. Это несколько напрягло Поттера-старшего, ведь они смотрели так, словно знали, что мальчишка сумеет его одолеть. Но ведь такое просто невозможно!

– Раз… два… три!

Сдвоенное невербальное оглушающее от Джеймса растеклось о возникший между ним и Гарри барьер. А потом прямо сквозь барьер, полностью его игнорируя, ударило мощное репульсо, а за ним пошли два оглушающих, разоружающее и парализующее. Либо попадешь, либо заставишь противника попрыгать, если связка начата вовремя.

Джеймс Поттер отлично владеет навыками дуэлинга, даром ли он был одним из лучших авроров? И он тут же понял, что проиграл. Недооценив своего отпрыска, после первого же заклятия Джеймс непозволительно расслабился и задержался где-то на четверть секунды. А во время дуэли даже такое небольшое промедление может быть использовано опытным противником. Как неожиданно оказалось, у его сына откуда-то нашелся недюжинный опыт.

Парализующее заклятие мазнуло по волосам, половина лица враз отнялась. Джеймс ответил связкой оглушающих и понял что… промахнулся. Гарри легко покачивался из стороны в сторону, изредка смещаясь на полшага. Восемь заклятий пришлись меньше, чем за секунду, но ни одно не попало в цель.

Этот момент поразил Джеймса Поттера. Даже Волан-де-Морт не способен был просто увернуться от такой связки! Джеймс вскинул глаза и встретился с пустым изумрудным взглядом. Эта ошибка стала последней: он замешкался и не сменил позицию. Мощный удар в грудь, боль, захлестнувшая сознание, потеря ощущения верха и низа и совершенно неожиданный мощный удар в спину. Сознание померкло окончательно.

– Вот приблизительно так выглядит дуэль,– Гарри вернул палочку в кобуру на предплечье.– Профессор Поттер допустил две непростительные ошибки: первая– он недооценил меня, вторая– глаза! Никогда не смотрите противнику в глаза, ведь ваш оппонент может владеть магией разума или основами гипноза.

На самом деле ошибок было куда больше, например, дыхание и постановка ног, но даже с названными ошибками спорить было трудно. Вся дуэль заняла от силы десяток секунд, ведь Гарри не был настроен возиться с папаней, сразу воспользовался всеми его ошибками и подвел его к самому не смертельному финалу.

После занятий Гарри неожиданно для всех, кроме себя, заглянул в библиотеку. Он мог запросто призвать в Хогвартс любую из книг библиотеки Поттеров, перстень Главы Рода способен создать пространственный карман, а затраты сил сравнимы разве что с мощным оглушающим. Нет, Поттер преследовал иную цель. И не самую приятную. Но лучше сразу сделать не слишком приятные дела и потом спокойно отдыхать, чем тянуть кота за яй… хвост.

Конечно же, гонимые в хвост и в гриву родителями отпрыски славного рода Поттер заглянули в библиотеку и напоролись на Главу Рода. Причем напоролись весьма нагло, просто подошли и уселись за его столик.

– Эй, Гарри!– окликнул его Ричард.

– Я тебе не «эй, Гарри», сопляк,– не повышая тона ответил ему Гарри.– Вижу, ваши родители мало того, что не озаботились вашим образованием, так еще и поленились дать вам соответствующее воспитание.

– Но ведь я такой же Поттер, как ты!

– Нет, парень, не такой же,– Гарри оторвал взгляд от книги, и Ричарду стало резко не по себе. Холодный, тяжелый, оценивающий взгляд смерил его с ног до головы и, судя по выражению этих глаз, поставил на одну ступеньку ниже амебы и инфузории туфельки.

– Сейчас я тебе объясню. Все, что есть у рода Поттер, принадлежит Главе Рода, за исключением личных сейфов. Книги, артефакты, поместья, предприятия– все это принадлежит Главе Рода, то есть мне! А вы двое…

Гарри замолчал и опустил взгляд в книгу.

– Что мы двое?– не выдержал Ричард.

– А вы двое, в отличие от своих родителей, просто бастарды.

Ричард побагровел и потянулся к палочке, а сестра пыталась его удержать. Его, по сути говоря, назвали незаконнорожденным, чуть повежливее, чем обозвать ублюдком! И от того, что это правда, оскорбление жалит намного сильнее.

– Да, вы всего лишь жалкие бастарды,– безжалостно продолжил Поттер.– Потому что дабы принять ребенка в Род, необходимо, чтобы Магия признала кровь. Ритуал проводит Глава Рода. Поэтому все, что есть у вашей семьи– сейф на полтора миллиона золотых да поместье во Франции, и то ворованное.

– Ах ты…– Ричард все же оттолкнул сестру. Он не слышал, что говорит его старший брат, алая пелена гнева застлала ему глаза. Его, Ричарда Поттера назвали бастардом! Палочка взметнулась в лицо обидчику и…

Ребекка вскрикнула, прижав ладони ко рту, а Поттер поднял голову. Слова заклятия застряли в горле Ричарда, все его тело словно пронзил звук удара колокола. Было ощущение, что из него разом выдернули все кости, мальчик просто ссыпался на пол, не в силах пошевелить и пальцем. Ребекка заметила, что в момент падения глаза у Гарри сильно изменились: радужка стала невыносимо яркой, а зрачки сузились до размеров булавочной головки. Повелительно вытянутая вперед рука ладонью вверх– и в руку Гарри с готовностью прыгнула палочка.

– Пусть вы и бастарды, вы все же Поттеры. Я имею над вами власть, но не несу ответственности за ваши жопки. А своим нападением ты по сути вручил всего себя в мое распоряжение.

88
{"b":"570650","o":1}