Всхлипывание мгновенно прекратилось. Тяжело дыша, Хвост поднял голову и, не веря своим глазам, смотрел на серебряную кисть, так безупречно соединенную с его собственной рукой, что, казалось, он надел ослепительно сияющую перчатку. Он согнул и разогнул серебряные пальцы, а потом, дрожа, поднял с земли какой-то прутик и растер его в порошок. Рука слушается безупречно.
– Милорд,– прошептал он.– Хозяин… она прекрасна… спасибо… спасибо…
– И пусть твоя верность будет неколебима, Хвост,– сказал Волан-де-Морт.
– Конечно, милорд… навсегда, милорд…
Хвост поднялся и занял свое место в кругу. Он не сводил глаз со своей новой руки, а лицо его блестело от слез. Волан-де-Морт подошел к стоящему справа от него Пожирателю.
– Люциус, мой скользкий друг,– прошептал он, остановившись перед ним.– Мне говорили, что ты не отрекся от прежней жизни, хотя и был вынужден надеть личину приличного человека. Ты, я думаю, по-прежнему готов возглавить тех, кто не прочь помучить маглов? И все же ты не попытался найти меня, Люциус… должен сказать, твои подвиги на Чемпионате мира по квиддичу позабавили меня… но разве не разумнее было бы направить свои силы на поиски своего хозяина, на помощь ему?
– Милорд, я всегда был настороже,– тут же послышался из-под капюшона голос Люциуса Малфоя.– Если бы я заметил хоть какой-то знак, любой намек на ваше присутствие, я бы тут же, немедленно явился к вам, ничто не могло бы помешать мне…
– Тем не менее, ты бежал от моей Метки, когда преданный мне Пожиратель Смерти запустил ее в небо прошлым летом,– перебил его Волан-де-Морт, и мистер Малфой тут же умолк.– Да, мне все известно, Люциус… ты меня разочаровал… я ожидаю от тебя более верной службы.
– Конечно, милорд, конечно… вы милостивы, благодарю вас, милорд…
Волан-де-Морт двинулся вдоль круга и остановился у большого промежутка между Малфоем и следующим Пожирателем смерти: здесь, похоже, не хватало двоих.
– Здесь должны стоять супруги Лестрейндж,– тихо произнес Волан-де-Морт.– Но они замурованы в Азкабане. Они были преданы мне. Они предпочли отправиться в Азкабан, нежели отречься от меня… Когда стены Азкабана рухнут, они будут вознаграждены так, как и мечтать не могли. Дементоры присоединятся к нам… они наши естественные союзники… мы снова призовем великанов… все мои верные слуги вернутся ко мне, и целая армия существ, сеющих страх…
Он снова пошел по кругу. Мимо некоторых Пожирателей смерти он проходил молча, перед другими останавливался и говорил с ними.
– Макнейр… Хвост говорит, ты сейчас уничтожаешь опасных животных по заданию Министерства магии? Скоро у тебя появятся жертвы поинтереснее, Макнейр. Лорд Волан-де-Морт позаботится об этом…
– Спасибо, хозяин… спасибо, — пробормотал Макнейр.
– А здесь,– Волан-де-Морт подошел к двоим самым высоким Пожирателям смерти,– здесь у нас Крэбб… Ты сработаешь лучше на этот раз, правда Крэбб? И ты, Гойл?
Оба неуклюже поклонились, глухо бормоча:
– Да, хозяин…
– Конечно, хозяин…
– То же самое касается и тебя, Нотт,– тихо обратился Волан-де-Морт к фигуре, ссутулившейся в тени мистера Гойла.
– Милорд, я падаю ниц перед вами, я ваш самый верный и покорный…
– Достаточно,– произнес Волан-де-Морт.
Он остановился перед самой большой прогалиной в круге и глядел на пустое место своими ничего не выражающими, красными глазами, как будто видел стоящих перед ним людей.
– А здесь у нас не хватает шестерых… Трое погибли, служа мне. Один побоялся вернуться… он пожалеет об этом. Один, я думаю, покинул меня навсегда… он, конечно, будет убит… и еще один, самый верный мой слуга, который снова служит мне верой и правдой.
Пожиратели смерти зашевелились. Гарри видел, как они сквозь маски бросают взгляды друг на друга.
– Он сейчас в Хогвартсе, мой преданный слуга, и именно благодаря ему сюда прибыл наш юный друг…
Гарри почувствовал на себе несколько десятков взглядов. Странное дело, эти взгляды выражали… страх? Неужели этот отряд волшебников боится его? Нет, это страх не перед ним, а перед их хозяином. Они боятся его настолько сильно… Поттер брезгливо скривился.
– Да,– безгубый рот Волан-де-Морта искривился в усмешке, и все стоящие в кругу перевели взгляд на Гарри.– Гарри Поттер любезно присоединился к нам, чтобы отпраздновать мое возрождение. Осмелюсь даже назвать его моим почетным гостем.
Повисла тишина. Пожиратель справа от Хвоста сделал шаг вперед и из-под маски донесся голос Люциуса Малфоя.
– Хозяин, мы хотели бы узнать…
Его фразу оборвал гулкий звук лопнувших цепей, а в следующее мгновение в грудь Малфою словно врезался стенобитный таран. Люциус отчетливо услышал хруст собственных ребер, успел отстраненно подумать о смерти и уплыл в небытие. Его тело просвистело в воздухе и с веселым хрустом пристыковалось к толстому, в три обхвата, древесному стволу. Пожиратели в ступоре взирали, как тело Малфоя картинно сползает по стволу огромного тиса. Разумеется, Поттер не стал ждать, пока они придут в себя, и начал действовать. Два парализующих заклятия– и двое Пожирателей бревнами растянулись на травке.
Поттер откатился в сторону, и надгробие разорвало на куски: Нотт среагировал незамедлительно. Взмах рукой– и веер из Стрел Хаоса сорвался в свой смертельный полет, накрывая троих. Двое Пожирателей, в том числе и Нотт, успели выставить щит, а третий, кажется, Эйвери, не успел среагировать и медленно осел на землю. Рука Пожирателя коснулась груди и поднялась к глазам. Последнее, что ощутил Пожиратель– нечто горячее струится по груди и животу и холод, поднимающийся от ног.
Эйвери еще не понял, что умирает, а Поттер повелительно вытянул руку– и палочка, покоящаяся в траве, очутилась в левой руке. За эти полсекунды Пожиратели отошли от шока и атаковали нежданного противника.
– Остановитесь!– взревел Волан-де-Морт.– Я сам…
Что сделает он сам, никто так и не узнал: Волди тут же пригнулся, уклоняясь от свистнувшего над головой предмета, а Хвост с жутким воплем зажимал обрубок плеча, из которого ручьем хлещет кровь. Поттер оказался рядом с ним и выбросил неизвестное Пожирателям заклятие в Гойла. Белый с сиреневым отливом луч ударил Пожирателя в грудь. Громыхнуло знатно, некоторые укрыли лица рукавами, защищая глаза от ошметков плоти, полетевших во все стороны. Волди атаковал Поттера, но тот уже оказался на опушке леса и оттуда швырнул какое-то массовое заклятие, напоминающее светящуюся серебряную сеть. Сеть с каждым сантиметром полета росла, и вскоре могла запросто накрыть всех Пожирателей. Волан-де-Морт скользнул вперед, не без усилий останавливая проклятие, и зашипел от боли: в левое плечо совсем рядом с костью врезалась Стрела Хаоса, оставляя сквозное круглое отверстие, как от пули.
– Поттер,– прорычал Волан-де-Морт и атаковал противника. Гарри уклонился от хитроумного проклятия с эффектом доменной печи, жидкого азота и мясорубки в одном флаконе и ответил мощным Копьем Хаоса.
Волан-де-Морт вмиг перестал строить из себя крутого и щучкой бросился на землю, ногами к взрыву, лицом в землю, затылок закрыт руками. Над спиной Темного Лорда пронеслась волна хаоса и сшибла с ног нескольких Пожирателей, мгновенно превращая их в фарш. Гарри отступил, отбиваясь сразу от двух дюжин противников вливая всю доступную Волю на защиту тела.
– Что же ты никак не сдохнешь?– истерично выкрикнул Нотт и с влажным хрустом заткнулся: Плеть Хаоса превратила лицо Пожирателя в кровавое месиво, раздробив обе челюсти и выбив все зубы. «А он крепок, другому бы шею сломало,– оценил Хорес и тут же поправился:– Нет, голову оторвало. Черт, да призови ты уже меня!» «Ты мой козырь, нельзя тебя раскрывать!»– огрызнулся Поттер и отлетел в сторону, схлопотав сразу четыре заклятия в грудь. Каким бы крутым Щит Хаоса ни был, но остановить мощное репульсо, строенное оглушающее и два огненных шара, попавших в один кружок диаметром десять сантиметров, даже ему не под силу. Огнем Гарри не задело, но мощная взрывная волна отшвырнула его далеко в сторону. Поттер стиснул зубы: несколько ребер сломаны, вдохнуть не выходит. И тут еще Волди приласкал его своим хитрожопым проклятием.