Литмир - Электронная Библиотека

Раздвигая густые заросли тамариска и осоки вскоре совсем скрылся из глаз.

Было страшно, дрожа уже не от холода, а от дурных предчувствий Эйвери перетащил свой камыш к Марку, ища у него зашиты, обнял сокурсника сзади уткнувшись носом ему меж лопаток. Марк заворочался, но не проснулся. Эйвери еще плотнее придвинулся к нему.

Что если учитель не найдет Питера! Что если сейчас на них нападут разбойники!

Внимательно вглядываясь и вслушиваясь в ночные звуки, Эйвери тискал Марка, тот сонно ворчал и недовольно сопел. Вдруг со стороны дороги до них донеслись шаги.

Эйвери вскочил.

Учитель!

И наткнулся на смуглого, худого ирландца. Незнакомец не растерялся. Сгреб мальчика за шиворот, зажимая рот, быстро ощупал.

Пойдет.

На затылок ничего не подозревающего Эйвери обрушился тяжелый удар кулака. В глазах потемнело, беспорядочно дергаясь он попытался вырваться или хотя бы крикнуть. Но не успел. Ночной незнакомец просунул ему в рот веревку, быстро скрутив концы на затылке в плотный узел. Теперь немого, но все еще брыкающегося мальчика связали остатками вожжей и бросили в повозку, прикрыв самотканой рогожей.

И все это произошло так быстро, что Эйвери произошедшее показалось сном. Он сильно зажмурился, пытаясь проснуться, но скрученные за спиной руки и вывернутые назад плечи вернули его к печальной действительности. Он отчаянно забился на дне телеги, за что получил еще два увесистых удара по спине и затих, поняв бесполезность своего протеста.

Питера Мерлин нашёл неподалеку от источника, ученик сидел на одной из кочек, с коротких черных волос лилась вода. Он весь продрог, и был ужасно грязен.

Я упал.

Заметив подходящего учителя, пролепетал он.

Угу.. - неопределённо хмыкнул тот.

Присев рядом быстро ощупал его ноги.

Идти сам можешь?

От Мерлина не укрылась подозрительна опухоль на лодыжке мальчика. Похоже на вывих. Нажав пальцами на больное место, понимающе вздохнул, видя как дернулся от боли ученик.

Понятно. Ты скатился с обрыва. Почему не позвал на помощь? Быть героем глупо, запомни мои слова.

Мэрл рывком оторвал легкое тело мальчика и забросив себе на плечо понес к месту стоянки.

О нет!

Теперь пропал Эйвери.

Сгрузив Питера, Мерлин быстро наклонился к земле и понюхал следы. Пахло дурстанговской свиной кожей из которой делали школьную обувь и свежим дегтем. Запах еще не успел выветрится, значит чужой человек был здесь недавно.

Немного лошадиного пота.

Отлично. У него усталая лошадь, он не мог уехать далеко.

Пинком подняв Марка, Мерлин велел ему сторожить Питера, отстегнув ятаган бросил не до конца проснувшемуся мальчику.

Я вернусь. А пока лезь в кусты и не высовывайся.

Уже светел горизонт, земля стала мокрой от утренней росы, а учителя все не было.

Питер опять плакал, на этот раз очень тихо, чтобы не раздражать Марка, вытирая измазанными в иле пальцами бледные щеки. Марк держался до последнего. По дороге проехало несколько повозок, каждый раз когда они приближались, мальчики послушно ложились на землю, в густую листву, затаиваясь. Дорогие дурмстанговские мантии покрылась ржавой коркой подсохшей грязи, но ребята не обращали на это внимание. Очень хотелось есть и пить. Питер лежал рядом, обхватив себя руками, вздрагивал и всхлипывал. Проведенная ночь в сырой одежде давала о себе знать - вскоре дрожь перешла в судороги. Марк придвинулся к нему. И попытался обнять.

Он вернется за нами и Эйвери притащит.

Мы погибнем, - прошептал Питер, - он специально бросил нас. Как ты не понимаешь Марк! Мы для него обуза! Ты слышал, как сказала та старуха. Все дело в отметке, а не в наших жизнях.

Слышал – прошептал Марк, - но мы будем ждать его.

Мерлин вернулся один.

Он угрюмо вытащил из походной сумки лепешки и лук, и раздал мальчикам. Марк боялся спросить почему Эйвери нет с ним. Учитель тоже молчал, судя по забрызганному грязью плащу, он торопился к ним. Питер укусил круглую луковицу и сморщился.

Горько.

Ешь. - Глухо отозвался учитель.

Он порылся в сумке и достал запасной плащ.

Переодеться не догадался. Всю ночь продрожал? Скидывай свои одежки.

Питер отказался. А Мерлин не привык к сопротивлению. Зажав одной рукой мальчика подмышкой, другой быстро расстегнул ему мантию. Питер выворачивался, несколько раз укусив учителя за запястье. В голову учителя закралась одна нехорошая мысль.

Ты случаем не девка?

Марк подавился лепешкой и начал громко кашлять.

Раздетый наполовину Питер шлепнулся на землю, из враз ослабевших рук Мэрла и отбежал в сторону.

А если и так. Что с того? Если в школу принимают только мальчиков.

Понятно.- Мерлин махнул рукой. - Можешь не продолжать. Зайди в кусты и переоденься. Мы отвернемся.

Он развернул сидящего на земле Марка и они стали глядеть на дорогу.

Что с Эйвери учитель?

Мерлин слегка сжал плечо мальчика.

Он попал к работорговцам. Сейчас его готовят на продажу.

Он намотал на палец длинный белый локон и задумчиво укусил его. Заметив, как враз посерьезнело лицо мальчика.

Не думай слишком много, Эйв сильный, он выдержит.

Через минуту учитель легко поднялся с земли, окрикнул Питера. Тот смущенно кутаясь в длинные полы, черного плаща вершителя, показался из колючих зарослей. Мерлин собрал с травы его мокрую одежду и только заметил, как мальчик хромает. Он сделал знак Марку незаметно зайти к ученику за спину.

Держи его, - коротко крикнул.

Дождавшись, пока Марк заведя руки Питера, плотно обхватит его, рванул вывихнутую лодыжку на себя. Кость хрустнула и встала на место.

Теперь мы можем продолжить путь.

Велев Питеру обхватить себя за шею, Мерлин поднял на спину ученика, отдав сумку с припасами другому мальчику, быстро пошел по направлению к городу.

У ворот уже толпились крестьяне и мелкие торговцы, было здесь и несколько груженых зерном телег, навьюченных мулов. Все пихались, пытаясь первыми пролезть к еще запертым на ночь воротам города. Ругань поминутно слышалась с разных сторон.

Питер плотно прижался к шее Мерлина, согревая его затылок своим дыханием. Марк в свою очередь, цепко держался за левую руку старшего товарища. От этих детских обьятий, их доверчивой слабости, у Мерлина впервые заныла в сердце непонятная боль. Он глубоко вздохнул, подбросив на плечах Питера, ободряюще кивнул Марку.

Они доверяли ему свои беззащитные жизни , значит он был нужен.

Мальчики пробились в центр толпы, где главенствовали бродячие жонглеры. Разряженные в пестрые лохмотья, те вертелись колесом и неуклюже ходили на руках. Их помощник , чернявый мальчишка лет шести, бегал с плоской кружкой для подаяния. Скучающие крестьяне, везущие на утренний рынок свои припасы, иногда кидали туда мелкие монетки. Хитрый чертёнок подскочил, состроив жалостливую гримасу, почти ткнув Мерлина кружкой в живот.

Добрый господин.

Сам на мели, пострелёнок. Впрочем… - он пошарил у себя в кармане, - держи!

Протянув ему кусок недоеденной утренней лепешки.

Маленький циркач быстро засунул её в рот, не жуя сглотнул. Отбежав к следующим зрителям.

Вскоре ворота открыли, и народ начал убывать.

Захваченные толпой, Мерлин с мальчиками потащился по кривой торговой улочке на местный базар. Меж неказистых деревянных палаток мелких торговцев, у говорливого нищего, узнали где располагаются сараи для невольников. Хотя страх за Эйвери и грыз Марка, у него были и более насущные проблемы. Недостаток пищи уже чувствовался в районе желудка. Ржаная лепешка слишком быстро переварилась. Он с горечью посмотрел на растапливаемые котлы с еще твердым свиным жиром, лоснящуюся морскую рыбу, в широких, сплетенных из лозы корзинах рыбаков.

176
{"b":"570508","o":1}