Мерлин пристально смотрел как всё новые и новые союзники появляются из прохода в сид. Их количество, уже перевалило за сто, когда он остановил суетящегося Пака.
Хватит. Иначе веселья не получится.
Милорд, - тот подобострастно подполз к нему, - как только вы войдете в замок, все прислуживающие брауни встанут на вашу сторону. Позвольте мне поговорить с финодири, они послушаются.
Ты не умеешь останавливаться. - Мерлин осуждающе вгляделся в Пака, - по твоему победа без единого противника принесет мне удовольствие? Я слишком долго засиделся в холодной пещере, мне нужна небольшая разминка.
Больше не желая тратить время, на придурковатого главаря, он встал и направился к разномастной вооруженной толпе. Фейри при его приближении затихли и низко поклонились.
Я хочу видеть ваших вождей.
К нему подошли трое, седой, но еще крепкий Ши. Согласно рыцарскому кодексу, одетый в туманные доспехи, бывшие на нём в момент смерти. Его усталые, голубые глаза смотрели на мальчика грустно и обреченно. Мэрл скривился от его рабской покорности и обратился ко второму. Слей бегги напротив был плотным, низкорослым мужичком. Хитро щурясь, он переминался с ноги на ногу, бросая быстрые взгляды по сторонам. Болотного цвета добротная курточка и щегольски завязанный вокруг шеи неизменно зелёный платок, говорили о его немалом достатке. На груди была приколота огромная брошь в виде четырехлистного клевера, из золота и мелких самоцветных камней.
Точно на бал собрался.
Подумал про себя Мерлин, вид слей бегги ему не понравился даже больше чем покорность ши. Он обернулся к Ги Без.
А ты почему стоишь в стороне. Я хочу вас всех посмотреть в деле.
Он указал хогмену, присоединится к вождям.
Затем положив себе палец в рот, слегка надкусил кожу так, что на кончике выступила красная капля. Фейри задрожали.
Пожалуйста милорд, мы и так ваши послушные подданные. Не надо!
Но Пак уже настойчиво подталкивал первого участника обряда под зад коленями, сжав его локти за спиной. Не слушая мольбы, мальчик подождал когда весь палец окрасится капающей кровью. Решив¸ что её достаточно, грубо раскрыл рот бедняги и положил ему меж зубов свою ладонь. У хогмена, а он был первым, глаза выскочили из орбит от горечи заливаемого ему в горло питья. По лбу потек крупный пот. Презрительно выпятив губы, Мерлин нажимал пальцами на язык фейри, заставляя глотать собственную кровь. Ги Без повиснув в крепких объятьях Пака послушно пил густую красную влагу. Не отрывая безумных глаз от своего милорда. Тот только усмехался.
Теперь ты не посмеешь предать меня, - шипел он.- Моя кровь в тебе. Моя воля на твоём языке. Мои желания в твоих поступках.
Молодых воинов фоморов набралось три десятка, Мерлин внимательно осмотрел каждого, ощупав мышцы.
Дэйтэре сильно волновалась.
Если их постигнет неудача, то лучше не показываться Вогану на глаза. Поминутно оглядываясь они, как только засветилась в небе собачья звезда крадучись выползли из пещеры. Под предлогом поискать звериные следы, тридцать безрассудных фоморов решили испытать судьбу.
Мерлин повел демонов по прямой дороге, той по которой он бежал два месяца назад. В руке был откованный недавно из вулканической руды, меч. Посох остался в школе, запертый в особом хранилище, поэтому рассчитывать на помощь волшебного жезла Мэрл не мог.
Они не таились. Соединившись с тремя потоками фейри, угрожающей массой ползли по узким перевалам между горными утесами. Как сообщили карлики бендим и мамай, единственные кому Мерлин разрешил не участвовать в нападении, Тим уже ждал их. Подойдя на расстояние полета стрелы, Мэрл сделал знак воинам остановиться. Молча разделил их на пять отрядов и указал каждой группке место откуда они будут нападать. Для себя он облюбовал несколько поваленных мегалитов, потрогав пологий мшистый камень велел Дэйтэре сесть на него. Словно собираясь спать, положил голову ей на колени.
Помнишь, о чем мы говорили? Когда они подойдут, ты должна меня разбудить.
Дэйтэре четко повторила его наставления.
Тогда поехали, - последнее, что он сказал, впав в глубокий транс.
Шесть призрачный Мэрлов появилось перед изумленными фоморами. Обретя плоть, они возглавили каждый отряд и взяв школу в кольцо, напали одновременно с разных сторон.
Тимоти они под стенами! Морриган уже вступила в битву!
Граф рванулся к центральным воротам, первые фоморы ворвались сломав дубовые двери, топорами на длинных ручках. Заговоренные лезвия крушили и ломали крепкое дерево в мелкие щепки. Трое демонов были уже во дворе, с криками они набросились на охраняющих главный въезд Морриган и её сестер. Богиня врезалась в самый центр их маленького отряда, размахивая длинным мечом, с первого удара уложила сразу двоих напавших, и уже замахнулась на третьего, как её саму отбросили, заставив покатиться по земле. Морриган вскочила и злобно зашипела. Мерлин угрожающе поднял свой меч. Они начали медленно сближаться, не отрывая взгляда друг от друга. Тим следил их поединком с часовой башни. Ученик не делал ни одного лишнего движения, понимая что перед ним богиня, был предельно собран.
Взмах!
Тимоти не понял. Противники в долю секунды сойдясь, резко отступили на прежние позиции. У обоих не было ни царапины. Ноги слегка согнуты в коленях, мечи поднятые над головой, угрожающе направлены остриями вперед.
Взмах.
И Тим опять пропустил когда они встретившись лезвиями, столкнулись и опять разошлись. Маха и Бадб вступили в ожесточенную драку с оставшимися тремя демонами и подошедшими им на подмогу ши. Те в отличие от своего предводителя работали как хорошие сельские молотилки, разрубая воздух нападавшие наседали, делая глубокие выпады. Тесня богинь к стене. Мерлин отвлекал Морриган.
Они еще несколько раз примериваясь столкнулись клинками.
Битва нервов.
Талиесин покинул пост в подземелье и присоединился к ректору.
Тот не отрывался от разворачивающейся картины.
Кто первый потеряет терпение и допустит мельчайшую ошибку, будет в проигрыше.
Граф сжал посох в побелевших пальцах. Чувствовалось сильнейшее напряжение.
Взмах.
Морриган подалась вперед и Мерлин отступил, но только для того что бы самому в следующее мгновение бросится на нее. С резким визгом сталь пронзила пространство между ними. Мечи прошли сквозь длинные одежды богини и полотняную рубашку мальчика. Они отстранились и застыли. Каждый ждал хода другого. Тимоти предостерегающе взял Талиесина за руку.
И они исчезли.
Оба друга вскрикнули.
Морриган и Мерлин превратились в два вихря. Мечи засверкав окружили сражающихся стальными спиралями. Соперники теперь соревновались в быстроте, невозможно было уследить за их движениями. В глазах наблюдающих рябило, казалось противники слились в единое существо. Даже Маха и Бадб остановились, дивясь на невиданное зрелище, так еще никто не сражался. Белые волосы Мерлина, темные косы Морриган свивались в один узел. Тела переплетались.
Сэр Тимоти они в подземелье!
Что?
Мерлин перерезал стражу подземелий!
Поздно поняв свою ошибку, ректор рванул наверх, но не успел. Краем глаза Тим разглядел, как на стенах бился еще один Мерлин. Великаны финодири безнадежно выли. Уже без меча Мэрл кидался на них в рукопашной драке, работая длинными клыками. Вырывая куски плоти, только откидывал по сторонам уже мертвых фейри. Всего один укус чуть ниже затылка, и косматые защитники валились со стен. Кровь текла темными потоками по серым камням стен. Фоморы прикрывали ему спину, помогая не отвлекаться от битвы.
Сэр граф, Мерлин прорвался в восточный вход. Брауни перешли на его сторону!
Тимоти растерялся.
Сразу четыре Мерлина стояли перед его изумленным взглядом.
Это иллюзия?
Мелькнуло у графа.
Отвечая на его вопрос, призрачный Мерлин с одного удара снес голову кинувшемуся было на него с волшебной палочкой, сэру Делиану. Не останавливаясь, продолжил свой путь к ректору. Фантомы сближались, зажимая Тимоти и Талиесина в плотное кольцо. Маг поднял посох.