- Это не мое, - процедил он.
- Да ну? – глумливо произнес Чейз. - Эй, ребята, это же его, да?
Дино взглянул на свидетелей, которые упорно старались избегать его взгляда.
- Как же… - Дино тряхнул головой, отгоняя от себя ужас. – Том, - позвал он одного. Тот вздрогнул и отвернулся. – Ли. – И этот проигнорировал его зов.
- Так его? Я же при вас вытащил это из подпола, нет? – продолжал допытываться Чейз.
- Да, - едва ли не в унисон ответили те, глядя в землю, и по собравшейся толпе пробежался шепот изумления. Дино крепко зажмурился, пытаясь унять бешенство. Какого черта все это с ним происходит? В один момент на него навалилось столько дерьма, что в пору было вешаться.
Внутри словно треснуло что-то, взорвалось, заставляя до боли сжать кулаки.
- Ублюдок, я убью тебя! – вне себя от злости заорал он, бросаясь на Чейза.
Тот от неожиданности отступил, а потом повалился в грязь, сбитый с ног. Все смешалось: испуганные вскрики, голос Шамала, угрожающие окрики стражников. Дино беспорядочно бил, вцепившись в Чейза мертвой хваткой, - так, что его никак не могли оттащить, - не обращая внимания на удары, сыпавшиеся со всех сторон, бил с таким остервенением, что не замечал даже кровь, стекающую с разбитых о доспехи кулаков. Чейз быстро пришел в себя, пинком отшвырнул в сторону, грозно осадил стражников, собравшихся было напасть на Каваллоне, и сам кинулся на него, не вынимая оружия, с голыми руками.
- Дино! – кричала Анита, выбираясь из повозки, но он ее не слышал. Ее заглушала стучащая в висках кровь и настойчивой голос внутри, призывающий его уничтожить, убить. В глазах стоял только противник и его насмешливая ухмылка, больше ничего не было вокруг. – Дино! – она побежала к нему, а потом вдруг оступилась и повалилась набок, потеряв сознание. Подоспевший Шамал успел подхватить ее на руки.- Капитан, прекратите сейчас же! – гневно крикнул он. – Его жена нездорова.
Дино дрогнул. В гудящей голове медленно прояснялось, и к горлу подступила тошнота. Он обернулся и на негнущихся ногах поплелся к экипажу. Чейз, недовольно скривившись, остался стоять на месте, отдав немой приказ арестовать Каваллоне, как только карета отъедет.
- Анита? – Дино попытался помочь Шамалу уложить ее на сиденье, но тот грубо стряхнул его руки. – Как она? Черт… Все в порядке?
- Вы сделали достаточно, - отрезал Трайдент, усаживаясь напротив. – И вы тоже, капитан. Позволите супругу проводить жену?
Чейз огляделся. На него смотрели ожидающе. Пожалуй, на сегодня жестокости хватит.
- Твою ж мать. Пусть едет. Но возле вашего дома, доктор, будет находиться стража, а к вечеру мы заберем его в замок.
- Да плевать. Вечером он мне и не нужен будет.
Вся дорога прошла в гробовом молчании. Дино сидел на полу возле Аниты и держал ее за руку, вглядываясь в бледное лицо.
- Я должен буду отъехать, - сказал Шамал, когда они, уже будучи в его особняке, осторожно укладывали ее в постель. – Мне нужны кое-какие лекарства, но их в этом городе нет. Из-за дождя поставок на этой неделе не было и не будет. Я приеду через несколько часов, а ты последи за ней.
- Но с ней же ничего не случиться?
- Ничего. Она просто переволновалась, - Шамал немного помолчал и добавил: - Хотя в ее состоянии даже волнение недопустимо.
Дино поник и отчаянно стиснул ладонь Аниты, прикладывая ее к губам. Шамал внимательно наблюдал за ним.
- И еще кое-что, - нехотя добавил он. – Я не хотел тебя просить, но мне нужна еще одна помощь.
- Все, что угодно, - пылко вызвался Дино, поднимаясь.
Шамал вновь помолчал.
- Здесь еще один больной. Он не ел давно, может, у тебя получится его покормить.
- Хорошо. Я попробую.
- Это не все, - Шамал пристально уставился на него, будто оценивая. Дино молча ждал указаний. – Этот больной… в общем, это Хибари Кея.- Э… Хибари? – Дино нащупал спинку кровати и снова опустился на пол. – Опять?! То есть, почему? Что… опять Мукуро? – он снова подскочил, и хотел было рвануться в коридор, но на полпути остановился. Шамал даже не успел его перехватить, как собирался. – Постойте… это… из-за книги той? Это из-за меня, да? – тот молчал, и Дино в два шага оказался рядом и схватил Трайдента за плечи. – Ответьте мне! Это из-за книги, да?!
- Прекрати истерику, мальчишка, - осадил его Шамал.
- Значит, да, - ошеломленно выдохнул Дино, пятясь назад. Его глаза беспорядочно бегали, и зубы клацали так, словно он замерз. – Что на этот раз? Что он ему сделал?
- Он потерял много крови и…
- Я так и знал!
- Не мог бы ты говорить потише, здесь твоя жена, - сказал Трайдент, кивнув на постель. Дино замолк и для верности прижал ко рту ладонь. – Я даже не представляю, что творится сейчас у тебя внутри, - смягчился Шамал, положив руку на его плечо. – Но мне нужна твоя помощь, ясно? Я вернусь так быстро, насколько смогу.
Дино с трудом успокоился и кивнул, выдавив вымученную улыбку. Шамал подобрал мокрую одежду Аниты и швырнул на стул, чтобы служанка потом забрала ее.
- Кстати, ты и о себе побеспокойся. В комнате, где Хибари, найдешь дурно пахнущую мазь. Она поможет.
Дино оглядел себя. Да уж, видок еще тот. Мокрый, весь в крови, со сбитыми костяшками пальцев, на лице наверняка синяки, да и ребра еще болят.
- И одежду смени, заболеешь еще. Мой домашний халат наденешь, там же лежит, у Хибари.
Дино с подозрением покосился на него.
- А что, вы там раздевались? – плохо скрывая неприязнь, спросил он.
Шамал аккуратно прикрыл дверь и расхохотался.
- Да-да, конечно, сплю и вижу, как соблазняю вашего Хибари, - фыркнул он. – Вообще понятия не имею, с чего вдруг вы так им прельстились. Судя по тому, как от тебя несет, ты просто пьян, - весело заметил Шамал, накидывая плащ. – Поэтому не буду обращать внимания на твой бред. Кстати, есть бутылочка коньяка у меня на кухне, выпей чуть-чуть для того, чтобы согреться. Но. Только чуток, ясно?
Дино кивнул, и Шамал вышел. У ворот маячили силуэты стражников, а на дороге уже стояла карета с насквозь промокшим кучером. Оставшись в одиночестве, Дино сразу же пошел искать комнату Хибари, что было довольно-таки сложно в таком огромном доме. По пути он нашел кухню и, вооружившись незнакомого вида блюдами и упомянутой бутылочкой коньяка, которую почти уничтожил по дороге, нашел все же нужную комнату.
Хибари лежал на узкой кровати, укрытый светлым покрывалом. Выглядел он неважно, впрочем, Дино привык видеть его в таком состоянии.
Взлохмаченные волосы разметались по подушке, челка прилипла ко лбу, бинты окутывали все тело до самого подбородка, губа разбита или прокусана – Дино не хотел заострять на этом внимание.
Заставив тарелками столик у постели, он присел на стул рядом, и осторожно, боясь даже дышать, коснулся безвольно свисающей с кровати руки.
- Кея… - тихо позвал он. – Кея, привет.– Дино грустно улыбнулся, переплетая их пальцы, глядя на белесые шрамы на ладони, собирающиеся в неровно вычерченные буквы имени самого мерзкого человека в мире. – Я опять пришел. Не могу не приходить. Мне сейчас так плохо, хотя тебе, конечно же, намного хуже. Как ты только все выдерживаешь? Один, без поддержки. - Он невольно сжал его ладонь, и Хибари, поморщившись, медленно открыл глаза. Он мгновение смотрел прямо перед собой, просыпаясь, а потом повернул голову.
- Опять ты… - выдохнул он сипло. Дино замер. – Что тебе еще нужно от меня? Я так много раз делал то, что ты хочешь… - Хибари скрипнул зубами. – Так много раз… - послышался неясный шорох, а потом Дино прилетело кулаком в лицо. Его опрокинуло на спину, и Кея упал следом, гулко ударившись лбом о пол. – Я убью тебя, - процедил Хибари, с трудом потягиваясь к нему. – Я тебя…
- Кея, - Дино не понимал, к нему он обращается или видит кого-то другого, но не нашел ничего лучше, чем просто позвать его.
Хибари замер, приподнимаясь на дрожащих руках, а потом упал на него, обмякая. Дино обнял его, усаживаясь на полу, и улыбнулся, когда его взгляд прояснился и стал более осмысленным. В этот же миг он рванулся из его рук.