— Отравлены. Мать. Отец, думаю, спас её своей кровью. Да. На Драгсхольм надвигаются враги. — Ким кивнул на туман. На его шее вспучились вены, на впалых щеках ходили желваки. — Я точно всего не знаю, но, получается, сердце дракона подкинули, оно для нас… для носферату — как наркотик, хуже — иссушает. Такая штука живёт еще сутки после смерти и надо убивать особо. Клан Непокорных дельце это обтяпал, больше некому. Их госпожа, Ална Зербина ден Вельмар (моя двоюродная тётка), и её муж Тайен Миррамар лет сто назад публично поклялись, что войдут в тронный зал Драгсхольма как властители всех вампиров. Дескать, вернут нашей расе могущество, которое, как они считают, Арнбъёрг положила к ногам людишек, годящихся только в пищу. Служанку эту гребаную, ворону, я думаю, подкупили или обморочили, теперь не узнать. Она пронесла в сахарнице драконье сердце — и все в замке мгновенно впали в сон, а моя ма… Повелительница, в смысле… Назад, не подходите к туману! — крикнул он шагнувшему было вперёд Гарри. — Это опаснее, чем кажется. Ступайте быстрее к той башне, видите, над которой ещё чистое небо. Воздушный зал захвачен — не пробиться. У нас очень мало времени. Солдатик, ты согласен сношать… тьфу, отношения магией сочетать прямо сейчас?
— Чего? — Джеймс опешил.
— Арнбъёрг и Пер Ивер при смерти… ну типа маггловской комы. Остановить захватчиков некому, зараза! А я могу принять власть на себя только при коронации, или если совершу ритуал вечного соединения. — Ким вскользь, но очень выразительно посмотрел на Гарри: «Вы помните? Сразу после заключения брака аппарируете с Джеймсом и Саем?»
— Ничего не понимаю, — Джеймс был близок к панике. — Мы не можем позвать подмогу? — И отец, и Мартинсен отрицательно покачали головами. — Но я же согласен! — выкрикнул Джейми, словно его в чём-то укоряли. — Хоть они и вампиры, но твои родители, я буду сражаться за Драгсхольм рядом с тобой!
— И я! — подхватил Сольвай.
Поттер-старший и Ким многозначительно переглянулись: «Мальчишки! Глупцы!», но оба промолчали.
— Идите к башне, — приказал юный граф Зоргэн. — Я скоро вернусь. — И с отрядом по-военному перегруппировавшихся троллей побежал к замку.
— А тебя-то он зачем сюда притащил? — спросил Гарри у Сая. Видеть его именно здесь и именно сейчас, когда, возможно, предстоит сражение с дикими вампирами, ему не доставляло удовольствия.
— Не знаю. — Сванхиль пожал плечами.
Разговаривать не хотелось. Да и о чём, если подробностей они не знали. Все трое понимали, что надвигается нечто слишком опасное, требующее от каждого максимальной концентрации воли, физических сил и магии, и пытались унять нервы. Сай очень успешно храбрился — понтовать этому мальчику было не привыкать, Джейми заметно нервничал, но держался молодцом. Поттеру-старшему не нравилось, что сын и Скорпи намерены участвовать в вампирской войне, сам он тоже не чувствовал себя чем-то обязанным чете Зоргэнов, но бросить Кима в беде — это был не вариант. Жаль, что нельзя вызвать авроров…
Они остановились перед низкой дверью в башне, вершина которой исчезала в синей точке неба, окружённого серо-бордовой мглой. Гарри подумал, что увидеть сейчас врагов во плоти, пусть те — и ужасные монстры, было бы легче, а неизвестность и тишина, сглатывающая шум ветра, — нелёгкое испытание даже для самого отважного сердца.
— Ну! Быстрее! Чего стоите? — Их догнал Мартинсен со своим военизированным октетом (1) (низенькие тролли в боевой кожаной амуниции с металлическими шипами, вооружившиеся секирами и небольшими палицами, выглядели нелепо, но устрашающе!). — Я же сказал, поднимайтесь!
— Ты не сказал подниматься, ты сказал… — Начавший спорить Джей Эс поперхнулся.
У Кима манжеты были перепачканы кровью. Алые капли падали на землю.
— Что это? Ты ранен?!
— Пустяки. Я цел, кровь чужая. Наверх! Мало времени!
Сай очнулся первым и, толкнув тяжёлую, уныло скрипнувшую дверь, побежал по каменным ступенькам.
Все, кроме, пожалуй, графа (и даже норвежцы), запыхались и не чувствовали ног — лестница, ведущая на верх башни, была узкая (Гарри всё время задевал плечом стену), крутая (на некоторые ступеньки приходилось вспрыгивать) и не собиралась кончаться. Они поднимались и поднимались, проход сужался и сужался, вскоре пришлось продвигаться боком даже самому худому — Сольваю. Только Ким каким-то непостижимым образом, будто раздвигая пространство плечами, ступал ровно. Лишь сейчас Гарри заметил, что тролли парами, попеременно, тащат тяжёлый, толстостенный, кажется, горного хрусталя кубок.
Джеймс не выдержал и остановился отдохнуть. У него не было сил даже сесть на ступеньку.
— Ещё высоко? — спросил он. — Когда уже будет эта чёртова верхотура? Мы на небо лезем, что ли?
— Да, — серьёзно ответил Мартинсен, — ритуальная пещера на Манлин захвачена, а брак нельзя совершать под облаками. Триста шесть ступеней осталось.
— О, это так романтично: свадьба на небесах! — воскликнул Сольвай, пытаясь разрядить гнетущую обстановку.
— Ага, — подхватил Гарри, — и всего-то триста шесть — это же не триста семь, пустяки!
Сконфуженный Джеймс обошёл их, тоже остановившихся «на привал», и упрямо, как бычок, зашагал наверх.
— Не подведите, мистер Поттер. — Услышал Гарри Кимов шёпот. — Когда всё случится, аппарируйте с Джейми и Саем, сразу же, надеюсь на вас.
Такая настойчивость озадачила: было понятно, что Мартинсен не хочет рисковать жизнями супруга и друга, и Гарри в принципе благоразумно собирался поступить именно так, как Ким просит, однако… Теперь он уже не был уверен, что сможет сбежать с поля боя, пусть даже спасая сына и любимого… Впрочем, погибать в бою за вампиров совершенно не входило в планы Главного аврора Британии…
Наконец-то над головами показался квадратный люк. На верхнюю площадку башни Джеймс упал — ноги не держали его, Сай выполз на четвереньках, Гарри, стиснув зубы, заставил своё тело с достоинством подняться на последнюю ступеньку.
В бойницы светило солнце, совсем близко сверкали горные ледники, но было видно, что серо-бордовый туман, смыкающийся со всех сторон, вскоре поглотит башню. Нарастала тревога, она будто бы осознанно транслировалась из тумана. Обычно говорливые тролли не проронили ни слова.
Ким, отвернувшись, надрезал себе запястье, быстро нарисовал на полу своей кровью необычные символы, расположив их по кругу, — всего восемь. Велел встать на них троллям:
— Будете символизировать стихии. Воздух, вода, огонь, земля, эфир, металл, дерево и кровь. Ну вообще-то сюда положено вставать обнажённым прекрасным девственницам, которых потом новобрачные по традиции выпивают. Поскольку вас, undskyld for vulgaritet (2), никто не трахал, то будем считать, что условие соблюдено. Киллэ, займи «воздух», ребята, не медлите.
— Мне sykepleier (3) всегда говорила, что я самый красивый! — вставил, криво усмехаясь, дрожащий от страха Брумн.
В центре Ким установил притащенную троллями чашу и пояснил немного виновато:
— Бракосочетание венчает чувак с древней кровью, чтобы неразбавленная была, вот я и подумал о Сае — а кому ещё?
— А я смогу? — Тот замешкался у «алтаря».
— Понятия не имею! Но всё равно никого другого, кто бы нас сейчас поженил, тут не найти.
— Что я должен делать? — Сай был сосредоточен.
— Когда мы пригубим из кубка, провозгласи нас мужем и… тьфу, — Ким сморгнул, но не улыбнулся, — супругами. И… Блядь, забыл! — Он стукнул себя по лбу. — Дурень. Нужны венцы, короны, обручи золотые, их купают в жертвенном огне и на бошки молодым надевают. Ободки какие-нибудь есть?
Шальц и Янс подмигнули друг другу и сняли свои металлические «ошейники», которые, вероятно, должны были защищать их от вражеских клыков. Мартинсен кивнул: «Годятся» и передал «венцы» Сольваю:
— Подержишь над факелом и водрузишь их нам на головы. Должно сработать. Джей Эс, — обернулся он к своему наречённому, застывшему возле бойницы, — ты можешь отказаться. Погоди, выслушай. Я прошу тебя стать моим супругом не потому, что это поможет спасти мой клан. Не только поэтому. Я люблю тебя и буду любить всегда. Если в твоём сердце есть хоть капля сомнения, откажись. Вы можете трансгрессировать, я помогу, вытолкну вас, пока есть время. — Последние слова граф Зоргэн говорил всем, но смотрел только на Джеймса.