— Он рискует ради Аанга, а не ради Живчика, — Тоф ещё раз коснулась одеял и сделала видимое усилие, собираясь с мужеством. — Тебе надо поговорить с этими ребятами наедине?
— И это тоже, — признался Айро. — Спасибо, Тоф. Без твоей помощи мой племянник подошел бы гораздо ближе к черте.
— Он принял вместо меня удар Тай Ли. Я вроде как должна быть в долгу перед ним. В большом. — Она встала, её лицо было жестким. — Но это не так. Скажи ему об этом, дядя. Скажи ему, что между друзьями долгов нет.
На лице Айро проступила медленная улыбка.
— Тебе здесь рады в любое время, предпочтешь ты пользоваться дверью, или нет.
Тоф усмехнулась.
— Сойдет.
Она хлопнула в ладоши и исчезла под песком.
— Весьма освежающая молодая леди, — заметил Айро, положив руку на лоб принца. Отнял её и потянулся к огню обеими руками. — Советую смотреть внимательно, но не пытайтесь повторить это сами без присутствия целителя. Этот поток энергии может быть весьма опасен для покорителя, обученного классическим техникам.
— Классическим техникам? — нахмурился Джи и понял по старательно пустому лицу Тэруко, что она в таком же точно недоумении. — Есть только один стиль покорения огня.
— Официально, это так. Но, кажется, леди Урса знала и другой. — Криво улыбнувшись, Айро собрал в ладонях пламя…
Свет изменился. Вспышки красного и желтого сменились мерцающим летним танцем золотого с примесью зеленого, которые обвились вокруг рук генерала подобно солнечному свету.
— Генерал, — с нехорошим предчувствием сказал Джи, — что это такое?
— По жестокой иронии судьбы, — тихо ответил Айро, — единственный покоритель огня, по-настоящему овладевший этой техникой, это тот, кто сейчас больше всего нуждается в её помощи. — Он окинул взглядом их обоих. — Этот огонь не убивает. Он лечит.
Джи почувствовал, как отвалилась его челюсть, когда вся невозможность услышанного врезалась в его мозг. Но генерал действовал, проводя изумрудным пламенем над покрытой испариной кожей… Даже находясь в бреду, принц подался к огню, его дыхание стало менее прерывистым.
Айро ещё несколько секунд поработал над ним, потом со вздохом выпустил пламя.
— Я не могу исцелять глубокие раны, в отличие от моего племянника. Поэтому для меня лучше всего сохранять силы, чтобы понемногу помогать ему тогда, когда он начинает соскальзывать. — Он стиснул зубы и сжал пальцы в кулаки. — Я молюсь о том, что сделал правильный выбор.
— Огонь… который исцеляет? — с широко распахнутыми глазами Тэруко сняла шлем, как сделал бы любой ученик в присутствии учителя, мудрости которого он ищет. — Принц умеет исцелять?
— И у него довольно хорошо получается, — улыбка Айро была полна тихой гордости.
Тэруко обернулась к своему капитану, в её широко распахнутых глазах светился вопрос. — Сэр…
— Народ Огня отчаянно нуждается в такой технике, — Джи не отрывал взгляда от генерала. — Но всё не так просто, верно?
— Да, — согласился Айро. — Всё непросто. — Он выдержал взгляд Джи. — Вы уже догадались, от верности кому отказался мой племянник.
Джи кивнул головой. «И что могло подвигнуть принца на то, чего не смогли достигнуть даже тот Агни Кай и три года бесплодных поисков? Агни, я не уверен, что хочу знать».
— Он сделал это ради нашего народа, — спокойно сказал Айро. — Мой племянник и я… много чего видели. Действия Океана на Северном полюсе не уникальны. Другие духи вторглись в наш мир. Они действуют гораздо тоньше, но в итоге могут причинить не меньший вред. — Он остановился, взвешивая свои слова. — Я не думаю, что Народ Огня выиграет эту войну. Думаю, в следующие несколько месяцев или лет… мы проиграем. Разгромно. И это поражение породит такой кошмар, перед которым померкнет даже истребление Воздушных Кочевников.
— Мы не проиграем, — с жаром начала Тэруко.
— Лейтенант, генерал десятилетиями был одним из наших главных стратегов. Я хочу выслушать его видение ситуации, справедливо оно или нет. — Джи сверлил Айро взглядом. — Вы поэтому решили вступить в союз с силами Аватара? — Не самое благородное из решений, но его можно было понять: лишенный клана человек отчаянно старался защитить единственного оставшегося у него родича.
— Нет! — Айро резко рубанул рукой по воздуху, оставив в воздухе дрожащий тепловой след. — Аватар окружен советниками, которые настроят его против нашего народа. Тоф, может быть, и удастся вложить в мальчика немного здравого смысла, но если мы останемся здесь, Катара пойдет на всё, чтобы влить в его уши всю свою ненависть к нам. А покоритель воздуха прислушивается к ней больше, чем к кому-либо. Нет. Мы останемся только до тех пор, пока принц Зуко не поправится достаточно, чтобы путешествовать и направить Аватара Аанга на дорогу к выздоровлению. — Тут он улыбнулся улыбкой котосовы, готовой наброситься на беспечную луговую полевку. — Как только мы уедем, у моего племянника есть план.
— План, — с сомнением повторил Джи.
— Это очень хороший план, — рассудительно заметил Айро. — Хотя возникли некоторые непредвиденные сложности.
— Принцесса Азула? — с потемневшим лицом спросил Джи.
— Да, среди прочих.
— Принцесса Азула? — Тэруко чуть не сорвалась на крик.
— Есть весьма немного людей, способных покорить молнию, — сообщил ей Джи. — Хозяин Огня Озай никогда не покидал пределы Народа Огня. Я сомневаюсь, что это дело рук генерала. Джеонг Джеонга в последний раз видели на другом конце континента… И при том, что я знаю о покорении молнии, я не думаю, что принц Зуко способен её создать.
— Нет, не может, пока. — Айро выглядел мрачным. — Она сразила Аватара, а потом… — Он коснулся спутанных черных волос. — Она уже дважды била в него. В первый раз, несколько месяцев назад, я отразил. На этот раз… он сам выполнил форму. Как, я даже не представляю. Тоф говорит, что Тай Ли ударила его всего за несколько минут до этого, и хотя я знаю, что мой племянник учился уклоняться от блокираторов чи… — Он стиснул пальцы в кулаки. — Уже второй раз она пыталась убить его у меня на глазах. Третьего раза не будет.
— Сэр, — Тэруко была как на иголках. — Принцесса от крови Хозяина Огня Созина, нашего великого героя. Она никогда не опустилась бы до такой подлости, как нападение на кронпринца.
— Если только на то не было воли Хозяина Огня, — с тяжелым сердцем возразил Джи. Его пугало, как быстро твердая почва долга могла обернуться ледяным озером у него под ногами. — Он не должен был вернуться домой, так?
Айро медленно покачал головой.
— Я знаю, что прошу о многом.
— Если он выживет, — Джи тихо выдохнул, — вы можете просить о чем угодно.
— Если он выживет, — согласился Айро.
Джи склонил голову, пытаясь обрести спокойствие.
— Лейтенант Тэруко, не согласитесь ли вы помочь дяде принца?
Тэруко моргнула.
— Разумеется, сэр. — Она посмотрела на генерала. — Такое серьезное обвинение требует расследования. Даже если оно исходит от… сомнительного источника.
— Весьма разумно, — кивнул головой Айро. — Я рад вашей помощи. — Он поднял бровь. — А вы, капитан?
— Мне надо не допустить, чтобы две стороны убили друг друга, — сухо ответил Джи. — Мы привезли топливо. Я прослежу, чтобы лейтенант Тэруко получила его. — Он склонил голову. — Удачи.
Когда Джи вышел из укрытия, построенного покорительницей земли, он не удивился, увидев Сокку и вождя Хакоду, стоявших сразу за радиусом поражения морпехов.
— Что с ним не так? — потребовал Сокка.
«Рассказать Племени Воды о нарушенной верности? Я так не думаю».
— Вас это не касается, — спокойно ответил Джи.
— Касается, если это заразно!
Джи моргнул.
— Нет, — наконец выговорил он. — Это… рана.
Сокка скрестил руки на груди, очевидно, не поверив ему.
— Аанга ударило молнией Азулы, и он не замерзает.
— Тогда ему повезло, — сухо отозвался Джи и перевел взгляд на вождя. — Мы принесли лекарства от ожогов. — В конце концов, это было самое распространенное ранение для молодых покорителей огня. — Мы можем передать их вам, пока обсуждаем условия?