Литмир - Электронная Библиотека

-oooOOOooo

17 лет спустя — В конце августа.

Тедди Люпин совершал переход через дикую местность, где-то в Уэльсе, насколько он знал. По крайней мере, последний дорожный указатель, который они оставили позади рано утром, говорил об Уэльсе. Его крестный отец, Гарри Поттер, послал ему тщательно продуманные инструкции, которым юноша должен был следовать; это было своего рода испытанием его природных способностей.

Одним из немногих положительных моментов в этом путешествии была его спутница, Виктория Уизли, которая в это время шла впереди него, но, в принципе, это было частью ее работы. Одно из условий, поставленных Гарри, заключалось в том, что они должны были полностью заметать свои следы, поэтому ведущий волшебным образом очищал для них путь, а шедший позади так же магически восстанавливал его в первозданном виде. Когда Тедди был в роли замыкающего в первый раз, он осознал значительное преимущество этого условия — возможность любоваться восхительной попкой Тори.

Тедди пришлось проявить силу воли, чтобы держать в узде свои гормоны, так как его спутница-вейла была одета в коротенькие, плотно облегающие шортики и маечку — очень обтягивающую маечку. Ее волосы были заплетены в одну большую косу, которая свисала у нее за спиной, и если бы на ее бедрах красовалась пара автоматических пистолетов, она бы сильно напоминала героиню некой видеоигры конца 1990-х.

Одурманенный молодой человек был так сосредоточен на филейной части своей подружки, что не сразу заметил, как начала меняться растительность… и температура. Он обратил на это внимание лишь тогда, когда Тори остановилась и повернулась к нему, и он отчетливо разглядел капельки пота на ее коже, как, впрочем, и на своей собственной, поняв, что стало довольно жарко и влажно.

— Разве это не удивительно? — воскликнула она, указывая на окружающую флору и фауну. — Здесь есть растения и животные из… практически отовсюду. Только за последние пять минут я насчитала по крайней мере дюжину разных видов папоротника, с трех континентов!

Тедди смущенно огляделся вокруг, только теперь заметив изменения экосистемы. Тори стрельнула в него раздраженным взглядом, сопроводив его изогнутой бровью, которая заставила его подозревать, что она точно знала, чем было занято его внимание. Ухмыльнувшись напоследок, она развернулась и, сверившись с магически объединенными в одно устройство шагомером и компасом, продолжила путь. Тедди был вынужден кусать губы, когда она добавила легкое покачивание бедрами при походке.

Через час Тедди шел ведущим, обливаясь потом. Он снял рубашку около тридцати минут назад (когда эти двое поменялись местами), вызвав одобрение и восхищение со стороны Тори. Он, в свою очередь, хотел выразить предположение, что она последует его примеру, но сумел воздержаться. К этому времени стало совершенно очевидно, что она ничего не надела под свою майку, сейчас вымокшую насквозь и придавшую ей еще более сексуальный вид.

Внезапно, оставив позади заросли виноградной лозы, они столкнулись со скалами, за которыми скрывался пруд с искрящейся, прозрачной водой, питаемый водопадом. Это была идеальная картина тропического рая. Когда Тедди остановился, Тори подошла и встала рядом с ним.

— Может, искупаемся? — кокетливо предложила она, стрельнув в него быстрой улыбкой, отчего он замер на месте. Он стоял неподвижно в течение нескольких секунд, когда одна из его самых заветных фантазий на его глазах воплощалась в реальность. Он завороженно смотрел на то, как она, подойдя к пруду, сняла с себя сначала ботинки, потом шортики, и, наконец, майку. После того, как на ней остались лишь коротенькие панталоны, она послала ему еще одну соблазнительную улыбку через плечо и прыгнула в воду.

Всплыв в дюжине футов от середины пруда, она отдышалась и убрала с лица свои длинные мокрые волосы.

— Ну? — окликнула она его. — Разве ты не хочешь присоединиться ко мне?

Заставив себя дышать вновь, Тедди энергично кивнул, начиная снимать свои собственные ботинки и шорты. Сделав последний глубокий вдох, он прыгнул в воду, вызвав большой всплеск. Быстро всплыв на поверхность, он осторожно поплыл туда, где она ждала его. «Держи себя в руках! Держи себя в руках!» — все время повторял он, пока не добрался до нее. Как только он приблизился к ней на расстояние вытянутой руки, она обняла его за шею, притянула к себе и поцеловала в губы!

Пока его сознание еще полностью не превратилось в кашу, Тедди удался менее чем вялый протест.

— Тори! Что ты делаешь?

— Благодарю за то, что привел меня сюда, — ответила она, обняв его («Она обняла меня обнаженной!», кричал разум Тедди. «Тори обняла меня, и мы почти голые!»). — Это удивительное место! — восторженно воскликнула она. Затем она отступила назад, устремив на него свой пронзительный голубоглазый взгляд и добавила:

— И двигающее наши отношения немного вперед.

— Немного? — выдохнул он.

— Немного, — поддразнила она.

Потом она взяла его руку и направила ее к своей голой груди. Но когда он чуть не установил с ней контакт, они вдруг осознали, что были здесь не одни. Стая волков материализовалась на скалах, окружив их! А их палочки остались на берегу!

Внезапно огромная пантера спрыгнула с валунов, что находились выше скал, и волки разбежались. Пантера спокойно пробралась вдоль скал, остановившись в нескольких футах от места, где они оставили одежду, и присела на камешки, слегка касаясь людей своим взглядом. Тори посмотрела на Тедди, который ненадолго нахмурился, а затем решительно кивнул. Стараясь не делать резких движений, она медленно поплыла в сторону пантеры, достигла прибрежной зоны и поднялась из воды.

Голова пантеры дернулась назад, когда она поняла, что девушка не одета. Тори позволила себе улыбку — это существо определенно было человеком, и при том мужчиной. Она даже была уверена, что знает, кто это. Затем пантера облизнула губы, и она заколебалась — она видела это конкретное выражение похоти много раз. Но величественное создание просто кивнуло в сторону водопада и легкого тумана, что клубился над тем местом, где вода сбрасывалась в пруд.

К удивлению двух подростков, облако тумано проплыло через Тори, слегка скрыв ее из вида. Она радостно засмеялась, когда поняла цель этого магического облака; она быстро вышла из пруда и подошла к своей одежде, до сих пор под тихим, пристальным взглядом пантеры. Тедди последовал ее примеру и после того, как они снова были одеты (а облако тумана развеялось, как только выполнило свою задачу), они перевели свое внимание на его предполагаемого создателя.

Но пантера быстро забралась на вершину скалы, возвышающейся над ними, а затем повернулась к ним в ожидании.

— Думаешь, мы должны последовать за ним? — удивился Тедди. Тори осмотрела поверхность скалы, указав на несколько промежуточных выступов.

— Левитация друг друга? — предложила она. Тедди на мгновение изучил выступы и согласился.

— Да, и, на всякий случай, чары прилипания, — добавил он.

Действуя согласованно, каждый отлевитировал другого, и, таким образом, оба оказались на вершине скалы. Подойдя к нужному месту, они остановились, чтобы отдышаться, глядя на то, как пантера посмотрела на них и кивнула, явно довольная их усилиями. Двое подростков воспользовались моментом полюбоваться пейзажем — водопад, джунгли под ними, и широкие долины простирались так далеко, как только они могли видеть до того, как все остальное, казалось, растворялось в тумане.

Когда они достаточно отдохнули, пантера превратилась в, как они и ожидали, волшебника, который покинул Британию много лет назад — Гарри Поттера. Улыбнувшись, он жестом попросил их следовать за ним и вскоре привел их к пещере. С каждым шагом их волнение лишь нарастало. Ведь они встретились с живой легендой магического мира! Как только они прибыли в место назначения, он повернулся к ним и сжал Тедди в гостеприимных объятиях.

— Как поживает мой крестник? — спросил он с широкой улыбкой, указывая, куда они могут сесть. — А ты, наверное, дочь Билла и Флёр?

2
{"b":"569831","o":1}