Кто вдохнул в тебя жизнь, Белый мрамор, скажи, Кто бессмертье тебе даровал, Тадж-Махал? Уходя в небосвод, Помнишь ты и земные сны. Овевает тебя что ни год Вздох прощальный весны. На свиданьях в полуночный час Видел ты влюбленных не раз. Сколько песен и слез В тусклом свете лилось! Ты запомнил их навсегда. Не сотрет их дней череда. И года. Властелин Шах Джахан, Из печали разлуки Ты жемчужину вынул, Миру кинул В простертые руки… Возле белого Таджа Не стоит уже стража, Голубой небосклон Видит он. И лучи при свиданье Дарит храму восход, А при грустном прощанье Тихий отблеск страданья Лунный свет придает. Расцвела красотою Любовь Шах Джахана, И бесплотная память В ней плоть обрела, Прорвала, словно солнце, завесу тумана И любовь Шах Джахана Со вселенской слила. И короной Мумтаз Бегум увенчала Всех возлюбленных жен На века и века, Эта память любви. к ней короновала И жену махараджи, И жену бедняка. Но душа Шах Джахана И трон Шах Джахана Скрыты мглою тумана. Только белого мрамора скрыть ей невмочь. Поколенье за поколеньем Окружают его поклоненьем День и ночь. Шекспир Когда твоя звезда зажглась над океаном, Для Англии в тот день ты сыном стал желанным; Сокровищем своим она тебя сочла, Дотронувшись рукой до твоего чела. Недолго средь ветвей она тебя качала; Недолго на тебе лежали покрывала Тумана в гуще трав, сверкающих росой, В садах, где, веселясь, плясал девичий рой. Твой гимн уже звучал, но мирно рощи спали. Потом едва-едва пошевелились дали: В объятиях держал тебя твой небосвод, А ты уже сиял с полуденных высот И озарил весь мир собой, подобно чуду. Прошли века с тех пор. Сегодня — как повсюду — С индийских берегов, где пальм ряды растут, Меж трепетных ветвей тебе хвалу поют. Раджа и его жена Один раджа на свете жил… В тот день раджою я наказан был За то, что, не спросившись, в лес Ушел и там на дерево залез, И с высоты, совсем один, Смотрел, как пляшет голубой павлин. Но подо мною треснул вдруг Сучок, и мы упали — я и сук. Потом я взаперти сидел, Своих любимых пирожков не ел, В саду раджи плодов не рвал, Увы, на празднике не побывал… Кто наказал меня, скажи? Кто скрыт под именем того раджи? А у раджи жена была — Добра, красива, честь ей и хвала… Во всем я слушался ее… Узнав про наказание мое, Она взглянула на меня, Потом, печально голову склоня, Ушла поспешно в свой покой И дверь закрыла крепко за собой. Весь день не ела, не пила, Сама на праздник тоже не пошла… Но кара кончилась моя — И в чьих объятьях оказался я? Кто целовал меня в слезах, Качал, как маленького, на руках? Кто это был? Скажи! Скажи! Ну, как зовут жену того раджи? Солнце Туч угрюмое скопленье, все в слезах, порою мглистой, Меч подъемля, рассеки, Воссияй, о солнце, ярче! Пусть твой лотос золотистый Раскрывает лепестки. Ты гремишь на звонкой вине [53], ты кудрями засверкало; В сердце лотоса укрыто то священное начало, Что вселенной жизнь дало. Чуть родился я, о солнце, ты, я знаю, отмечало Мне лобзанием чело. И твое лобзанье душу мне наполнило до края, Всесжигающим огнем. Пусть твой скорбный лад раздастся, бесконечно возникая В песнопении моем. Пробужденная лобзаньем, закипела кровь смятенно, Песнь безумная куда-то поплыла самозабвенно, Исступленно поплыла, И душа моя рыдала тяжело, неизреченно — Боль насквозь ее прожгла. Там души моей подобье, где костры твои зардели, Им отвесил я поклон. На брегах незнанья слышен звук божественной свирели — Ею сумрак побежден; И душа свирелью стала, начинает песня литься, Расцвели жасмины в рощах, водопад ревет-ярится, Блещут сполохи сквозь тьму, И с напевами свирели необорная струится Жизнь по телу моему. Жизнь моя — твоей частица, и плывет ладья мелодий По стремнинам бытия. Улыбаясь, ты решило, что в объятия природе Попадет моя ладья. И душа в лучах ашшина [54] бьется, радуясь плененью, Как на шефали [55] росинки, где дрожат, сливаясь с тенью, Пятна солнечных лучей; И лучи твои на волнах пляшут, пляшут, к изумленью Очарованных очей. Из сокровищницы света ты мне дар приносишь чудный — Кто красу его поймет? Что мое воображенье и души тайник подспудный Свяжет узами тенет? Создадут твои посланцы вязь волшебную узора. Только альпона [56]-рисунок на земле сотрется скоро, Станет гол вселенной дом — Столь же быстро да промчатся смех и слезы, скорбь и ссора, Я не буду им рабом. Пусть они соединятся с наступлением срабона [57] Под завесой дождевой, В плеске листьев, в треске камня, в бубенцах сребристых звона Легкой влаги ключевой, В пляске бешеной бойшакха [58], опьяненного грозою, В час, когда веселый Васант [59] с нами делится казною, Будто здесь он навсегда,— А потом за окоемом все, что нам дано весною, Исчезает без следа. Солнце, солнце, в день осенний жизнь даешь ты переливам На свирели золотой. Мир взволнован смехом, плачем, всем угрюмым, всем счастливым, Ярким светом и росой. Песнь моя куда стремится, как отшельница босая, Обуянная мечтою, отрешенно отвергая Все, что в силах дать земля? Не к тебе ль она явилась, беззащитно заклиная, Света яркого моля? Песнь мою прими скорее, отвори врата чертога, Я молю — внемли же мне! Ей даруй покой блаженный, да сгорит ее тревога В очищающем огне. Прочерти пробор вечерний алой краскою заката [60] И поставь алмазный тилак [61] песне, спетой мной когда-то, На задумчивом челе; Пусть сольется вечер с гимном океанского раската В надвигающейся мгле. вернуться Тадж-Махйл — мавзолей в г. Агре, построенный великим моголом Шахом Джаханом как усыпальница для его любимой жены Мумтаз Махал, одно из величайших произведений индо-мусульманской архитектуры. Строительство его длилось с 1632 по 1653 год. вернуться Света десять сторон… — Индийская космогония насчитывает десять сторон света, в число которых, кроме севера, юга, востока и запада, входят еще и северо-восток, юго-восток, северо-запад и юго-запад, а также зенит, как наивысшая точка вселенной и надир как ее наинизшая точка. вернуться Вина — индийский струнный инструмент. вернуться Ашшин — месяц бенгальского календаря, с середины сентября до середины октября. вернуться Шефали — кустарник, расцветающий ночью и осыпающийся утром. вернуться Альпона — рисунок цветными мелками на земле или на каком-либо ином материале, имеющий ритуальное значение. вернуться Срабон — первая половина сезона дождей; приходится на середину июля — середину августа. вернуться Бойшакх — месяц бенгальского календаря, с середины апреля до середины мая. вернуться Васант — время года, весна, состоящая в Индии из двух месяцев: чайт (с середины марта до середины апреля) и бойшакх (с середины апреля до середины мая). вернуться Прочерти пробор вечерний алой краскою заката… — Замужние женщины протирают линию пробора киноварью — красной краской. вернуться Тилак — пятнышко, наносимое на лоб, означающее принадлежность к касте и пожелание благополучия. |