Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ни словом.

Пенни с задумчивым видом сложила записку и положила в коробку с носовыми платками.

- Я поступила неправильно, позволив ей уйти? - с тревогой спросила миссис Вимс.

- Не знаю, что вы могли бы сделать, - ответила Пенни. - Но я очень волнуюсь. У меня такое ощущение, что Нэлли, будучи убеждена в том, что избавит меня от неприятностей, попала в еще худшую ситуацию.

- И что же нам теперь делать? Сообщить в полицию?

- Не сейчас. Я спрошу совета у папы, когда он вернется домой.

Вернувшись вскоре после полуночи, мистер Паркер нашел Пенни свернувшейся в кресле и крепко спящей. Она сразу же проснулась и помогла ему снять пальто.

- Дождь все еще идет? - спросила она.

- Да, и довольно сильный. Если он будет идти всю ночь, у нас может случиться наводнение. В округе прошли сильные ливни, сейчас река поднялась выше нормального уровня. Тебе не следовало дожидаться меня, Пенни.

- Мне нужно сказать тебе что-то очень важное, папа: Нэлли ушла с незнакомым человеком, наведавшимся сюда после того, как мы уехали. Ей не следовало в том состоянии, в каком она находится, выходить под дождь. Ее простуда легко может перерасти в нечто более серьезное.

- Кто был этот человек?

- Миссис Вимс его не знает. Он утверждает, что Нэлли ему родственница, но я полагаю...

- Тебе не кажется, что ты слишком подозрительна? - улыбнулся мистер Паркер. - Из того, что ты мне рассказала, я делаю вывод, что Нэлли Марбл всегда поступала очень странно.

- Да, это так.

- И если я правильно помню, однажды она уже отвергла вашу дружескую помощь. Так что если она ушла отсюда по собственному желанию, я бы забыл о ней.

Пенни нахмурилась; она была не согласна с мнением отца. Она не могла поверить в то, что Нэлли по доброй воле отвергла ее дружеское участие.

- Тебе удалось узнать что-нибудь об Иване Лавеле? - спросила она через минуту.

- Я откопал фотографию в архиве.

Мистер Паркер вытащил фотографию из кармана и протянул ее Пенни. Некоторое время она смотрела на беглого заключенного. У Ивана Лавеля было мрачное лицо, с квадратной челюстью и тяжелыми, густыми бровями.

- Узнаешь его? - шутливо осведомился мистер Паркер.

- Нет, - сказала Пенни, - но мне кажется, будто я его видела. Эти глаза... у Спайдера были такие же глаза, папа.

- У Спайдера, возможно, также черные глаза, но это не доказывает, что он и Лавель - один человек. К тому же, у него горб.

- И все-таки, я думаю, он имеет какое-то отношение к похищению Осандры, - твердо сказала Пенни. - У полиции есть какие-нибудь новые улики?

- Кроме того, что узнали мои репортеры, никаких. Странный случай. Кассиди боится, что его ждет понижение, если он не решит эту проблему в ближайшие дни.

- Надеюсь, ради мисс Хармон он приложит все усилия.

- Да. - Мистер Паркер зевнул и посмотрел на часы. - Уже поздно. Давай ложиться спать.

Под монотонный шум дождя Пенни быстро уснула. Спустившись к завтраку, она узнала, что отец ушел из дома рано. Дождь все еще моросил, на газоне виднелись большие лужи.

- Ну и денек, - пожаловалась Пенни. - Почему, когда идет дождь, на меня всегда нападает уныние?

- А может быть, наоборот? - улыбнулась миссис Вимс.

- Нет, обычно дождь вгоняет меня в какую-то депрессию, - ответила Пенни. - Да и дела, признаться, идут совсем не так, как бы хотелось.

- У тебя такое настроение, потому что ушла Нэлли.

- Да, наверное, - согласилась Пенни. - Если бы она задержалась еще хотя бы на один день, думаю, тайна кукольной ведьмы была бы разгадана.

- Она ушла, и ты ничего с этим поделать не можешь, - сказала миссис Вимс. - Почему бы тебе сегодня не сходить в кино?

- Хорошее кино перестали снимать, - пожаловалась Пенни.

- У тебя действительно депрессия.

Пенни помогла помыть посуду и убрать гостевую комнату. После чего отправилась к себе и проверила, на месте ли кукольная ведьма.

- Ты меня подвела, - недовольно сказала она ей. - Ты мне совсем не пригодилась, так что я готова сжечь тебя в печке.

Снова заперев куклу в ящике шкафа, она продолжила уборку. Небрежно смахнула пыль с мебели, а затем помогла миссис Вимс с лестницей.

Убирая бумаги со стола в гостиной, она обнаружила фотографию Ивана Лавеля, оставленную там отцом прошлой ночью. Пенни мгновение рассматривала ее.

Затем быстро отправилась на кухню.

- Миссис Вимс! Папа показывал вам эту фотографию?

Домработница вытерла руки и с удивлением спросила:

- Какую фотографию, Пенни?

- Моего последнего бойфренда, - ответила Пенни, что свидетельствовало о возвращении прежнего настроения. - Беглого заключенного.

Проигнорировав комментарий девушки, миссис Вимс взяла фотографию. Взглянув на лицо Ивана Лавеля, она испуганно вскрикнула.

- Вы его знаете? - быстро спросила Пенни.

- Подожди, дай мне рассмотреть получше.

Миссис Вимс подошла к окну. С минуту она пристально разглядывала фотографию.

- Да, я его видела! - воскликнула она. - Это тот самый человек, который увел отсюда Нэлли прошлой ночью!

ГЛАВА 23. ВНУТРИ КУКОЛЬНОГО МАГАЗИНА

- Вы в этом абсолютно уверены, миссис Вимс? - с тревогой спросила Пенни.

- Абсолютно. Это тот самый человек. Такое лицо невозможно забыть.

- Значит, уйдя из нашего дома вчера ночью, Нэлли попала в беду! - воскликнула Пенни.

- О, я подозревала, я боялась, что с ней случится нечто ужасное, - сказала миссис Вимс. - Это моя вина. Почему я позволила ей уйти с этим человеком?

- Странно, что она согласилась пойти с ним добровольно, - заметила Пенни.

Подбежав к телефону, она позвонила в офис Star и рассказала отцу о том, что миссис Вимс узнала мужчину на фотографии. Мистер Паркер пообещал сразу же связаться с полицией, и сообщить им о появлении беглого заключенного. Он также встревожился о судьбе Нэлли.

Пенни бегом отправилась к дому Сайделлов. Как она и ожидала, Луиза была шокирована, услышав новости о том, что Мелвин Осандра пропал без вести, а Нэлли Марбл ушла с человеком, предположительно, Иваном Лавелем.

- Как ты думаешь, она знала, что это беглый заключенный? - спросила Луиза.

- Не уверена, но, полагаю, она смертельно боится кого-то, может быть, даже, и его. У Нэлли нервное истощение. Ее легко было запугать.

- Но как она могла оказаться замешанной в таком деле? Бедная Нэлли!

- Я уверена, ей грозит серьезная опасность, Лу. Мы должны непременно отыскать ее!

- Но что мы можем сделать? У нас нет ни малейшего представления о том, куда они пошли.

- Одна зацепка все-таки есть. С самого начала Нэлли боялась миссис Фармер.

- Да, она вела себя именно так.

- Миссис Фармер сделала что-то, что напугало Нэлли, - продолжала рассуждать Пенни. - И я хотела бы узнать, что именно.

- Эта старуха никогда ничего нам не скажет.

- Я прекрасно понимаю, что вопросы ей задавать бесполезно, но я имела в виду совсем другое.

- Что именно? - с нетерпением спросила Луиза.

- У меня есть предположение, что миссис Фармер может знать этого человека, Лавеля. Предположим, мы спрячемся и понаблюдаем, что происходит в кукольном магазине. Я подозреваю, что она купила этот магазин вовсе не потому, что интересуется кукольным бизнесом.

- А тебе не кажется, что это очень опасно? Если миссис Фармер заподозрит...

- Мы будем очень осторожны, - заверила ее Пенни.

- В таком случае, я готова рискнуть, - согласилась Луиза.

- Тогда давай отправимся туда прямо сейчас, - предложила Пенни.

Девушки быстрым шагом направились к окраине Ривервью и замедлились только возле кукольного магазина Марбл. Оконные жалюзи были опущены, внутри не было заметно никаких признаков жизни.

- Как ты думаешь, магазин закрыт? - спросила Луиза.

26
{"b":"568724","o":1}