Литмир - Электронная Библиотека

— Не пытайтесь обвинить меня в трусости. Это не мой порок, — уже спокойнее ответил Леголас.

— Тогда почему ты оставил свое королевство?

— Я не хотел быть таким, как он… — Эльф еще недостаточно окреп, и допрос начал его тяготить и изматывать. — Как отец.

— Так стал бы другим. Кто мешал тебе в этом?

— Другим? А нужен ли лесному королевству другой? — Он словно размышлял вслух. — Его любят и боятся с одинаковой силой. Он и холод, и огонь. Величественный и недосягаемый для всех… и для меня тоже. Король! Он не мог родиться никем другим… А по мне, лучше быть хорошим воином, чем плохим королем.

— Да, вижу, любовью он тебя не избаловал. — Дерус начал понимать, что трещина между этими двумя слишком существенна, чтобы искать выгоду в знакомстве с бродячим принцем.

— Почему вы мучаете меня? — шепотом спросил эльф, ощущая слабость.

Князь это заметил. Давить на еще неокрепшего ему не хотелось.

— Затем, что вы — мальчишки, порой ввязываетесь в драки, уходите в походы, принимаете участие в битвах, гонимые мыслями о призрачной славе … погибаете. И даже не отдаете себе отчета в том, что вместе с вами гибнем мы. Так скажи мне, эльф… Как жить после этого?

— Вы кого-то потеряли, — догадался Леголас.

— Да, сына, — спокойным тоном ответил Дерус. — И знаешь, даже горько… от того, что учил храбрости и отваге, от того, что сам сделал ему первый меч, от того, что с улыбкой провожал на войну… от того, что жив в то время, как его уже нет… — Князь резко встал, выдернув себя из пучины сожалений: — Поправляйся. Я не стану тебя больше донимать нравоучениями.

— Я хотел бы уйти, — промолвил гость и пояснил: — мы — эльфы — гораздо быстрее восстанавливаемся.

— Ты просто не знаешь, сколько недель провел в этой комнате. Поверь, ты переоцениваешь собственную силу… Ну, как знаешь. Не мне учить того, кто старше по рангу и возрасту, — он улыбнулся юноше.

— Спасибо вам за помощь… за все…

— Не за что. Только не думай, что сегодня сможешь уйти. Даю тебе сутки, чтобы более-менее окрепнуть… Мои слуги в твоем распоряжении. Твои вещи мы сберегли… А завтра утром уходит торговый обоз в соседний городок. Можешь поехать с ними. Как пожелаешь.

И Дерус покинул комнату, в душе довольный, что все так вышло. Конечно, поутру паренек уйдет. Кто захочет оставаться под крышей недовольно шипящего господина. А дочка вернется лишь к вечеру. Вот все и решилось.

За ним покои покинула Мэлди.

Леголас зажмурил глаза. Когда он стал таким наивным, что предположил, будто простые фермеры, озлобленные после сожжения их жилищ и гибели родных, смогут достойно противостоять исчадиям Врага? И хотя их собственный отряд был не многим меньше отряда орков, настоящих воинов, закаленных в боях и умеющих сражаться было не более трех десятков. Он привел их на смерть… всех, а сам выжил. Принца начало трясти от осознания ошибки, которую совершил. Эльфы, те, что присоединились к нему, когда он покидал Лихолесье. Гномы — весельчаки и грубияны, они пошли вслед за Гимли, присоединившись к его небольшому отряду. Все лежат в долине. Боль и сожаление охватили эльфа, как вдруг, он поднял глаза, в упор глядя на белого голубя, сидящего на подоконнике. В душе что-то дрогнуло. Как завороженный он смотрел на птицу, не понимая, чем она его так привлекла. А в это время на него так же пристально смотрели глаза лесного короля… Еще одно мгновение и голубь исчез, словно и не было. Леголас протер глаза и снова откинулся на подушки. В голове сверкнуло что-то на грани догадки и погасло, как падающая звезда, так и не разгоревшись в предположение.

А белый голубь был теперь свободен. И просто летел куда-то вперед, на встречу солнцу, удаляясь все дальше и дальше.

Комментарий к 10 Глава

Выкладываю сразу две перед трудовой неделей, в надежде, что найду время и не стану затягивать с продолжением.

========== 11 Глава ==========

— Мисси, где ты? Скорее сюда. Мы отправляемся обратно! — Слова молодой госпожи заставили служанку вздрогнуть.

Они прибывали в доме тетки не более трех часов. Еще не успели как следует отдохнуть с дороги, а уже обратно.

— Что? — она не поверила своим ушам. — Как обратно? Мы планировали отъезд на завтра.

— Да, но поедем сегодня. — Коротко и ясно.

«Хозяин убьет меня, если это собьет его планы» — сверкнуло в голове. Он ясно дал понять, что раньше вечера следующего дня не ждет их обратно. Он и Мисси отправил с дочерью только для того, чтобы та задержала ее на максимально возможное время.

— Вы с ума сошли? — Она кинулась по коридору догонять своенравную госпожу, уже надевшую походный плащ и готовую отбыть в тот же момент. — Мы приедем в Дэдмуш за полночь!

— Так поторопимся, — безапелляционно призвала княжна.

— Вот еще… Дорога и без того не безопасна… я в такую пору никуда не поеду. К тому же, я ничего в дорогу не приготовила.

— Я приготовила. И мы не планируем остановки… Поторопись!

Ошарашенная таким поворотом событий, служанка застыла на ступеньках, провожая взглядом направляющуюся к конюшням Эверин.

— Я пожалуюсь вашей тете, — бросила она в след.

— Она в курсе, — прилетел ответ.

— Тогда отцу.

— Он тоже скоро будет в курсе, — прошептала девушка, снимая с опоры седло. Странное предчувствие не отступало. Она изначально не была настроена на эту поездку, ну, а когда тетя уверила ее в том, что послание отца не носит срочный характер и основывается на догадках, вовсе заволновалась.

— Я никуда не поеду, — догнала ее Мисси. — Я плохо себя чувствую.

— Это я помню. Тебя еще по дороге сюда все мутило, крутило и в итоге мы потеряли уйму времени.

— А может… А может… Я тяжела… да, может я беременна.

Девушка замерла с седлом в руках.

— От вашего батюшки, — чтобы придать серьезности проблеме, добавила та.

Седло выпало из рук, и Эверин медленно обернулась, со злобой и недоверием глядя на распаленную служанку.

— Или вы не верите в способность господина зачать ребенка?

— О, нет… в его способностях я как раз не сомневаюсь, — рявкнула Эверин. — Его комната неподалеку. Наслушалась… Только вот не умеешь ты остановиться. Нужно было ограничиться известием о беременности. Этого хватило бы сполна.

— Что? — не поняла Миссии. Конечно это было лишь уловкой, но она надеялась, что сработает.

— Ты слишком тщеславна. Носи ты ребенка господина, берегла бы его, как зеницу ока. Никуда бы ты не поехала, да и он бы об этом уже знал и уж точно никуда не пустил.

Дерус слишком скучал о сыне, чтобы отказаться от возможности обрести другого. Дочь как никто это знала. Но эта игра сама по себе начала напрягать. Она вдруг отчетливо осознала, что из замка ее просто выдворили. А эту лгунью дали в попутчицы, чтобы она тянула время и всячески задерживала. Эверин уставилась на Мисси. Казалось, в ее глазах пляшут огни.

— Зачем ему было нужно, чтобы я покинула город?

Та молчала.

— Зачем, спрашиваю… Что он задумал? Ты знаешь, раз разыгрываешь тут комедию.

— Не знаю, — соврала женщина.

Ну, впрочем, у молодой хозяйки не было времени выпытывать правду. Страх сковал сердце. Она медленно подняла седло.

— Ты поедешь завтра.

— Нет. Я вас не оставлю, — запротестовала Мисси, осознав, что удержать ее не представляется возможным, а вот разгневать князя, отпустив взбалмошное дитя в одиночку -запросто.

— У меня нет на тебя времени, — сквозь зубы процедила девушка.

Спустя пару минут она уже была на коне и Мисси с жалостливым видом провожала ее взглядом.

За долгую дорогу Эверин успела передумать много всего. И если бы дорога была хоть на час длиннее, благополучно сошла бы с ума, путаясь в догадках и ругая себя за неосмотрительность. Солнце уже давно опустилось за горизонт и одинокого всадника, скачущего по равнине, провожала полная луна. В эту ночь она казалась больше чем обычно.

Ехать оставалось недолго, когда та увидела странное зарево и почувствовала жуткий запах, словно жгли падаль. Любопытство уступило осторожности, и Эверин вновь свернула с пути в том же месте, где и в прошлый раз. Но, еще не увидев полной картины, она на подъезде поняла, что здесь отряд из Дэдвуша.

11
{"b":"568590","o":1}