Литмир - Электронная Библиотека

Темный Лорд, в принципе, другого ответа и не ожидал, и только довольно покивал головой, решив, теперь уж точно, дособирать остатки разорванной души в себе.

— Это очень хорошо, — он сложил пальцы домиком, о чем-то задумавшись.

Малфой и Снейп не спешили выдергивать его из размышлений и отошли к окну, чтобы поговорить. Северус рассказывал об успехах Драко в учебе, а Люциус о перестановках и странных шевелениях в Министерстве.

— Северус, — Волдеморт вынырнул из раздумий, — мне нужна твоя помощь.

— Все, что в моих силах, мой Лорд. — Снейп склонил голову, молясь про себя, чтобы Волдеморт не разочаровал его и не попросил что-то мерзкое, на что теперь, в его очень сильно изменившихся обстоятельствах, пойти будет невозможно.

— Мне нужны будут зелья, список и ингредиенты я тебе пришлю через Люциуса…

— Что за зелья? — на свой страх и риск спросил Снейп.

— Именные укрепляющие и восстанавливающие — я решил собрать душу, — удивив мужчин, вдруг объяснил Волдеморт, — а еще я прошу тебя присмотреть за Гарри Поттером. Приказ о его поимке я отзову, но могут найтись фанатики, сам понимаешь…

— Извините, мой Лорд, но зачем вам Поттер? — ответ на этот вопрос был очень важен для Снейпа.

— Переживаешь? Я помню, как ты просил за его мать, тогда судьба мальчишки тебя не волновала, что же изменилось?

— Многое, — страха почему-то совсем не было, а было какое-то бесшабашное чувство, что все будет именно так, как надо.

— Расскажи, — Волдеморт подался вперед, сжимая пальцами подлокотники до побелевших костяшек.

— Я думаю, что мистер Поттер уже не так предан Светлой стороне, и при правильном подходе и небольших изменениях в вашем отношении к магглорожденным, он может примкнуть к вам, ну, или хотя бы держать нейтралитет.

— Даже так! — сказать, что Темный Лорд был удивлен, это сильно преуменьшить. — Я ведь, помнится, предлагал ему перейти на мою сторону, что же произошло, что это стало возможным? Не поделишься с нами, Северус?

— Не поделюсь, мой Лорд, — Снейп выпрямился, пряча все эмоции за ледяным выражением лица и приготовился к сопротивлению.

От Волдеморта не ускользнули эти перемены, и он решил не давить на зельевара.

— Я доверяю твоему здравому смыслу, Северус, а теперь ступай. Надеюсь, что в следующую нашу встречу ты сможешь ответить на интересующие меня вопросы.

Северус скрылся в камине, а Люциус, что до этого момента не вмешивался в происходящее, подошел к трону, обхватил лицо Лорда руками и впился поцелуем в тонкие губы.

— Видишь, Том, с нормальными людьми можно договориться и по-хорошему.

Волдеморт обхватил любовника за бедра, притягивая к себе, затаскивая на колени.

— Вижу, — он уткнулся лбом в грудь Люциуса, подставляя напряженную шею под сильные пальцы. — Чертов Поттер, мелкий засранец! Везде успел — и кусок моей души гриффиндорством заразить, и Снейпа чудесным образом на свою сторону сманить. Каких еще чудес от него ждать?

— Поттер! — хмыкнул Люциус. — Этот мальчишка на втором курсе у меня домовика спер на ровном месте, обвел вокруг пальца, как наивную хаффлпаффку-первокурсницу. Я домовику собственными руками носок этого поганца подарил!

— Расскажи, — потребовал Темный Лорд, довольный, что от этого мальчишки пострадал не он один. А то, что в этой же компании оказался и прожженный интриган Малфой — радовало. Не только Темный Лорд пострадал от МКВ.

Комментарий к глава 7 Как же я люблю отзывы

мечтательно

====== глава 8 ======

Ровно в восемь часов вечера Гарри стучался в класс зельеварения.

— Войдите, — послышался голос Снейпа и Гарри толкнул дверь.

— Добрый вечер, профессор, — Поттер поздоровался, почтительно склонив голову.

— Добрый, Гарри, — Северус улыбнулся про себя. Поттер с каждой встречей нравился ему все больше и все меньше бесил и напоминал своего отца-оленя, — проходите, снимайте мантию и надевайте фартук, вы будете подготавливать ингредиенты.

Гарри непонимающе посмотрел на Снейпа.

— Директор может нагрянуть в любой момент, я, конечно, могу и ошибаться, но перестраховка не помешает. Тем более, что мадам Помфри и правда выдала мне целый список необходимых зелий, а в банк нам все равно только к полуночи, — объяснил Северус и с удовольствием увидел, что Поттер, не возмущаясь, снимает мантию и надевает защитный фартук.

Они работали уже третий час, когда в класс вплыл – иначе и не скажешь – директор Дамблдор, в ярко-розовом колпаке с ядовито-зелеными звездами и голубой мантии в мельтешащий по ткани красный горошек. Северус закашлялся, скрывая смех, а Гарри, замученный разделкой разной противной живности, даже не поднял голову, отсекая ненужные части от флобберчервя и нарезая его тонкими ломтиками.

— Северус, — Снейп нехотя оторвался от котла, поднимая темный взгляд на Альбуса.

— Директор, чем обязан… опять…

— Ну-ну, мой мальчик, не ругайся на старика. Я просто пришел посмотреть, чем вы тут занимаетесь.

Гарри хмыкнул, отложил нож и попытался разогнуться — спина затекла и болела неимоверно. «Снейпу нужно памятник при жизни ставить! — думал Поттер. — Это ж сколько сил и терпения нужно иметь, чтобы всю жизнь корпеть над котлами?»

— Не отвлекайтесь, мистер Поттер, — властный голос выдернул его из размышлений и отдыха, — черви мне будут нужны через десять минут, а потом измельчите крапиву в ступке, мне будет нужно восемь унций.

— Хорошо, профессор.

Снейп с директором о чем-то тихо переговаривались, но Поттер даже не прислушивался, зная, что важной информацией с ним обязательно поделятся. Он так задумался, кроша извивающихся червяков, что не сразу понял, что директор ушел, и в классе они опять остались одни.

Северус наблюдал, как нож в руках Гарри порхает над доской, почти идеально нарезая склизких гадов, и усмехнулся такому рвению.

— Гарри, вы решили побить все рекорды работоспособности? И кстати, где моя крапива?

Поттер оторвался от нарезки, смешно несколько раз моргнул, словно вспоминая — где он находится, и что он тут делает, и подал Снейпу измельченную крапиву.

— Восемь унций, как вы и просили, сэр.

— Спасибо, Гарри, — Северус взял порошок и всыпал в котел, который тут же забурлил, выбрасывая в воздух разноцветный пар.

— Красиво, — Гарри наблюдал за ловкими движениями Снейпа, перемешивающего зелье в котле, — жаль, что я только сейчас это понял.

— Лучше поздно, чем никогда, — Северус погасил огонь и накрыл котел крышкой, — а теперь давайте приведем себя в порядок. Мы еще успеем выпить ча… кофе.

Снейп быстро исправился, вспомнив, что чай и Поттер с некоторых пор вещи несовместимые.

— Можно и чай, сэр. В вашем обществе я не боюсь употреблять этот напиток, — Гарри легко улыбнулся и отправился к раковине отмывать руки.

А Северус застыл столбом, поминая недобрым словом Малфоя, с подачи которого он вдруг стал видеть в юном Поттере не только ученика.

В банк они попали ровно в полночь. У камина их ждал гоблин — поверенный рода Поттер.

— Добрый вечер, господа, — поприветствовал он их, — меня зовут Златохват, я управляющий рода Поттер.

— Добрый вечер, уважаемый хранитель золота, — поздоровался Гарри, склонившись в неглубоком поклоне, который тут же повторил Снейп.

Златохват, довольный почтительным и совершенно неожиданным (маги совсем забыли правила приличия!) поведением, оскалился в улыбке и повел поздних посетителей в свой кабинет.

— Присаживайтесь, — он указал на низкие кресла перед своим столом, а сам устроился на высоком стуле. Гоблины в банке любили быть выше собеседника, маги же вряд ли бы согласились стоять на лестнице ниже.

— Итак, чем обязан, господа?

— Уважаемый Златохват, — начал Гарри, — мне стало известно, что я наследник. Посему хотел бы вступить в права наследования.

— Похвально, молодой человек, — гоблин довольно кивал на слова Гарри, — но для начала — рутина — нужно проверить кровь. Вы согласны оплатить услугу?

11
{"b":"568562","o":1}