Литмир - Электронная Библиотека

Словно бесшумный невидимый призрак, Логан спускался все ниже. Наконец, он помчался параллельно линии горизонта, менее чем в шестидесяти метрах над землей. Он пролетел над стальной оградой и стремительно пронесся над сторожевой вышкой, так низко, что мог заглянуть внутрь. Он увидел несколько усталых караульных, чайные чашки и группу людей, играющих в кости.

Соблазнительно приземлиться прямо сейчас… Эти парни почти спят. Я мог бы спуститься и выяснить, что в этих цистернах, за пять минут… Но это было бы ошибкой.

Логан выполнял приказ. Он должен был приземлиться в горах, закопать свой костюм и спуститься к гидроэлектростанции пешком.

Во всяком случае, если это слишком просто – что в этом веселого?

Бесшумно пролетая над гидроэлектростанцией, он заметил, что большие, как у ангара, двойные двери открыты, и кучка рабочих суетится внутри в пятне света. Участок вокруг цистерн-хранилищ за пределами станции оставался темным. Даже в инфракрасных лучах большая часть деталей тонула во мраке.

В конце концов Логан сделал вираж и направился к серой, безликой стене дамбы. Он запрокинул голову назад и как можно шире раскинул руки, чтобы увеличить поверхность крыльев и подъемную силу. Затем включил репульсионные двигатели.

Будто петарда, он взлетел над дамбой. Перевернулся в воздухе, потом полетел низко над темной водой, его черный костюм блестел, как шкура тюленя, из-за водяной пыли.

Логан в последний раз запустил репульсионные двигатели, ушел от берега и помчался вверх по склону. Впереди находилась назначенная зона приземления – голый участок бурой корейской горы, на которой уничтожили лес, чтобы расчистить место для строящихся высоковольтных линий. Приближаясь к зоне приземления, Логан увидел толстые пни, торчащие из земли, и несколько поваленных деревьев, преграждавших ему путь.

Готовясь к посадке, Логан сложил свои крылья, чтобы сбросить скорость. На скорости восемьдесят километров в час он ослабил ремни, чтобы быть готовым выскочить из них в ту секунду, когда заметит ровное место на земле.

Посадка в костюме «Ястреб» – это примерно как выпрыгнуть из самолета с парашютом, потом отстегнуть его метрах в десяти или пятнадцати над землей и пролететь оставшееся расстояние без парашюта. Посадка обычно бывала жесткой, и не всегда удавалось встать на ноги. Большинство парней сворачивались в клубок и катились до остановки.

Но не Логан.

Пока на его внутреннем экране мелькал отсчет высоты в метрах… 50… 40… 30… 20…, его воздушная скорость снизилась почти до сорока километров в час.

Логан выбросил вперед ноги и расстегнул ремни. Крылья отделились, свернувшись подобно раздавленной бабочке позади него. Он ударился о землю и побежал, три раза перевернулся и встал на ноги. Но инерция, полученная во время спуска, продолжала толкать его вперед. Логан заметил на своем пути поваленное дерево. В тот момент, когда он перепрыгивал через препятствие, из-за дерева поднялся силуэт человека.

Логан уже не мог остановиться. Он врезался в незнакомца и услышал сдавленный крик. Не удержавшись на ногах, они оба упали на крутой склон в облаке пыли.

Сигналы тревоги выключили. Тишина вернулась. Субъект Икс теперь оставался неподвижным, судороги прекратились. Техники и врачи перемещались по комнате, перенастраивали приборы и перезагружали компьютеры.

– Мы потеряем немного времени, Профессор. Это неизбежно, – произнес доктор Гендри с мрачным лицом. – Техникам придется снова подключать компьютеры. Восстановить функции некоторых датчиков. Но пока что Субъект Икс стабилизирован.

Профессор едва заметно кивнул головой, потом повернулся к доктору Корнелиусу.

– Нанотехнология. Она функционирует?

– Процесс завершен, силиконовые клапаны работают как настоящие, – ответил Корнелиус. – Вы видите их на этом ультразвуковом изображении всего тела… эти крохотные черные точки на скелете…

Профессор взглянул на изображение, потом поднял брови.

– И вы совершенно уверены, что ваши наночипы не были причиной припадка у субъекта?

– Это абсолютно невозможно, – ответил Корнелиус более уверенно, чем когда-либо раньше.

– Тогда мы должны обратиться к вам, мисс Хайнс, – прошипел Профессор. – Какова ваша теория? Что пошло не так, по вашему мнению?

Кэрол Хайнс нервно сглотнула.

– Я… я по-прежнему считаю, что мы имеем дело со случайными электрическими импульсами в гипоталамусе. Это самые древние инстинкты – «мозг ящерицы» – в борьбе за выживание перед лицом уничтожения.

– Эзотерическая чушь, – фыркнул доктор Маккензи. – Явно где-то в полушарии мозга продолжалась активность. У субъекта появились случайные воспоминания, он полностью пережил какое-то событие прошлого, родовые схватки – что угодно.

– Ничего подобного не отразилось на экранах мониторов, – настаивала Хайнс.

– Мы оба видели появление пика на графике, – ответил Маккензи, – только вы списали его на аномалию.

Профессор поднял руку, чтобы прекратить этот спор.

– Что это значит, доктор?

Маккензи повернулся к Профессору:

– Устройству МЭМ не удалось полностью соединиться с мозгом субъекта. В системе был пробел, погрешность в программе. Проявилась прежняя личность Логана, то есть субъекта.

Маккензи повернулся спиной к Профессору, лицом к человеку в резервуаре. Постучал пальцем по стеклу, словно это стенка аквариума.

– Что-то происходит в его голове. Субъект Икс не готов отдать свою личность… пока не готов, – заявил Маккензи. – Готов поспорить на свою репутацию.

Профессор сложил руки за спиной и прошелся по лаборатории.

– Это ставит перед нами небольшую дилемму. У двух моих сотрудников есть разногласия по вопросу о решающей фазе программы «Оружие Икс». Мы зашли в тупик. Как нам действовать дальше?

Маккензи шагнул вперед.

– Я сделал все от меня зависящее, чтобы держать Субъект Икс под контролем. У нас не возникало трудностей, пока демпферы мозга не были отключены. Я предлагаю перейти к химическому варианту – фенобарбитал. В дозе три и одна десятая для начала, больше – если понадобится.

Маккензи с вызовом смотрел на Кэрол Хайнс. Она встретилась с ним взглядом, затем повернулась к Профессору. Он тоже в упор смотрел на нее.

– Я перезагружу центральный процессор устройства МЭМ, – сказала она. – И начну создавать интерфейс с самого начала. Это возможно… Наверное, возможно… этот шаг мы не предусмотрели.

Маккензи, исполненный самодовольства, снова повернулся к женщине.

– Перезагрузка займет около часа, – продолжала Хайнс. – И мы сможем попробовать еще раз.

– Значит, один час, – ответил Профессор. Через минуту он уже поднимался на лифте на верхний уровень.

После ухода Профессора доктор Корнелиус подошел к терминалу Хайнс и прикоснулся к ее плечу.

– Не надо слишком огорчаться, – сказал он. – Все бывает… Задержки… Ошибки… Погрешности в расчетах. Никто не бывает совершенным. Держу пари, подобное происходило в НАСА постоянно.

Кэрол Хайнс стучала по клавиатуре, не поднимая глаз.

– Во всяком случае, Профессор попал в затруднительное положение и согласился с доктором Маккензи. Вы не можете его винить за…

– За что? – перебила она, поднимая на него взгляд. Ее худое лицо под короткой стрижкой покраснело. – За то, что он послушал человека, у которого больше букв после имени?

Корнелиус покачал головой.

– Вы все не так поняли, мисс Хайнс. Профессор выбрал ту технологию, которой доверяет, а не человека. Его решение не имеет отношения к высокой научной степени или к тому, что Маккензи доктор. Просто фенобарбитал он уже раньше использовал, а МЭМ – никогда.

Он увидел, что его слова дошли до ее сознания, что она обратила на них внимание.

– Вспомните, – продолжал он, – Профессор хотел возложить вину за странную реакцию Субъекта Икс на мои наночипы.

Корнелиус с облегчением увидел, как разгладились морщинки на ее лице.

– И если вы раньше не заметили, – заговорщицким тоном прошептал он, – есть еще некий доктор Гендри, который имеет на меня зуб. Так что не чувствуйте себя слишком преследуемой только потому, что психиатр вас не любит. Я начинаю думать, что все участники этого проекта здорово влипли.

17
{"b":"567991","o":1}