Слушая эту речь Дразус Рэнциус лишь улыбался.
- В это время, конечно, я часто был поблизости от Татрикс. В моих усилиях убедить ее в тщетности и безумии её политики я почти постоянно был рядом с ней. Я думаю, что можно сказать, что нет такого мужчины на Горе, лучше знающего её, чем я, чтобы опознать её, и идентифицировать её для Вас.
- Спасибо, благородный Лигуриус, - поблагодарил Клавдий. - Теперь, пусть тот кто своими руками схватил Шейлу, благородный Хассан из Касры, лично представит её перед нами, а то она уже заждалась возможности доставить нам удовольствие.
Но вслед за прокатившимися по залу смешками, повисла напряжённая тишина. Мужчины удивлённо осматривались.
- Где Хассан? – поинтересовался Клавдий.
- Его здесь нет, - ответил ему кто-то.
Лигуриус опустил голову, пряча улыбку от окружающих.
- Ну что ж, возможно, ему нездоровится, - пожал плечами Клавдий. – Давайте откроем мешок!
Лигуриус с довольным видом скользил взглядом по залу. Он даже не потрудился взглянуть в сторону открытого мешка, из которого уже вытаскивали его беспомощное, связанное, раздетое содержимое. Ёе поставили на колени перед Клавдием и советом, даже не потрудившись развязать или вытащить кляп.
Лигуриус осмотревшись, наконец, потрудился мазнуть взглядом по коленопреклонённой фигуре у своих ног.
- Да, - кивнул он. - Я хорошо её знаю. Никаких сомнений, в том кто это.
Он резко ткнул пальцем в женщину на полу, при этом едва ли потрудившись посмотреть на неё повнимательнее. Всё его внимание было приковано к аудитории.
- Да, - повторил Лигуриус, - это - она! Это – Татрикс, позор Корцируса!
Тем временем Шейла выдавливала из себя отчаянное, но едва слышное приглушенное мычание, и дико мотала головой. Гореане прекрасно знают как надо затыкать рты своим пленникам и рабыням, подумала я.
- И даже не пытайся отрицать это, Шейла, - предупредил он, опять не задержав на ней взгляда. - Ты полностью и окончательно идентифицирована.
Женщина, заливаясь слезами, и всё так же, отчаянно мыча, мотая головой и бросая на него умоляющие взгляды, и пытаясь привлечь к себе его внимание.
Наконец, возможно из простого любопытства, Лигуриус посмотрел на неё внимательнее. Мне показалось, что ещё какое-то время, он не узнавал её. Думаю, виной тому было наше почти полное сходство. Но возможно, также, и то, что он счел невозможным полагать, что из мешка могут вытащить кого-то другого кроме меня. Но вдруг он побледнел.
- Не она это! – внезапно закричал Лигуриус, приседая и беря голову женщины в руки.
Дикие, заполненные слезами глаза Шейлы смотрели на него.
- Нет! - снова крикнул мужчина. - Нет! Это не она!
- Мне показалось, - заметил Клавдий, - что Вы опознали её как Шейлу, полностью и окончательно.
- Нет, нет! – тут же отказался от своих прежних слов Лигуриус, заметно дрожа, а на лбу появились бисеринки пота. - Я ошибся! Это не она!
- Тогда, где она? - сердито спросил Клавдий.
- Я не знаю! – развёл руками Лигуриус, дико озираясь по сторонам.
- Хассан из Касры! – объявил распорядитель зала, появляясь в дверном проёме и извещая гостей о прибытии Хассана.
- Извините за опоздание, - сказал Хассан. – Меня тут немного задержали. Какие-то идиоты попытались напасть на меня, при чём всего вдвоём. Я сложил их у дверей моей комнаты, связанных спиной к спине. А чтоб впредь неповадно было, переломал им руки и ноги.
- Проверить, что за люди напали на Хассана, заключить под стражу и глаз с них не спускать, - скомандовал Клавдий гвардейцам.
- Да, Убар, - хором гаркнули два солдата, и стремительно покинули зал.
Я видела, что Шейла, едва Хассан появился в зале, немедленно уткнулась головой в пол. Хассан отлично знал, как надо дрессировать своих женщин.
- Та ли это - женщина, что Вы захватили в Аре? - спросил Клавдий, указав на Шейлу.
Хассан не торопясь подошёл к ней, и схватив за волоса поднял голову, и посмотрел в лицо своей жертвы. Затем, не выпуская волос из своих ручищ, бросил её на живот, и поворачивая с боку на бок исследовал тело женщины в мельчайших подробностях.
- Да, - объявил он, - это - она.
Гореанин обычно знает тела своих женщин. Они - в конце концов, не независимые договорные партнерши, которые могут просто уйти, а весьма ценное имущество. Естественно, и внимание к ним проявляется соответственное. В действительности на большинство женщин, мужчина даже не смотрит, пока они не превращаются в его собственность.
Закончив осмотр, охотник, небрежным рывком снова поставил Шейлу на колени перед советом.
- Как Вы полагаете, это она? Это - Татрикс Корцируса? - спросил Клавдий.
- Если Вы имели в виду, была ли она Татрикс Корцируса, - ответил Хассан, - то, да.
- Но он никогда не видел её! - крикнул Лигуриус.
- А мне и не надо, её опознали слины, - отмахнулся Хассан.
- Но по ложной одежде! – стоял на своём Лигуриус. - Она не настоящая Татрикс Корцируса! Но настоящая где-то здесь! Я уверен в этом!
- Откуда Вы знаете? - поинтересовался Клавдий.
Лигуриус опустил голову окончательно запутавшись. В конце концов, не мог же он взять и сообщить всем о том как несколько анов назад попытался заменить содержимого мешка, висящего в тронном зале.
- Я видел её здесь во дворце, - быстро собравшись с мыслями, сказал он. - Это была она! И я думал, что именно её достанут из мешка.
- Мой Убар, - сказал Майлс из Аргентума, вставая из-за стола, - с большой неохотой, но я вынужден согласиться с прежним первым министром Корцируса, и, несомненно, одним из самых изворотливых лгунов на всём Горе, я думаю, ничего нет невозможного в том, что он, действительно, видел Шейлу в этом дворце, скорее всего ползающей на карачках, и натирающей кафельные плитки в коридоре. Мне показалось забавным поручить ей подобную работу.
Мужчины в зале озадаченно посмотрели друг на друга.
- С Вашего позволения, мой Убар, - сказал Майлс из Аргентума, и резко дважды хлопнул в ладоши. - Шейла! Выходи!
Дрожащая и испуганная, я, руками, закованными в кандалы, распахнула расшитый бисером занавес, и короткими, грациозными шагами женщины, лодыжки которой скованы короткой цепью, торопливо засеменила к нему. Опустившись на колени перед столом прямо напротив генерала, я прижала голову к полу.
- Подними голову, - приказал Майлс.
По залу прокатился удивлённый гул многих мужских голосов.
- Иди, встань на колени рядом с другой женщиной, - приказал он.
- Да, Господин, - вскакивая на ноги отозвалась я.
- Вот она, - восторженно закричал Лигуриус. - Это и есть - истинная Шейла, настоящая Татрикс Корцируса!
- Разве Вы не собираетесь исследовать её несколько более тщательно? – подходя ко мне поближе, поинтересовался у Лигуриуса Дразус Рэнциус с ненавистью в голосе.
Тот, сделав вид, что внимательно, со всем тщанием обследовал меня, и огласил свой вердикт:
- Да, именно она является настоящей Шейлой.
- Давайте-ка закуём их в одинаковые цепи, - предложил Клавдий.
Майлс из Аргентума, похоже, ожидавший это предложение, кивнул офицеру.
Моментально, освобожденная от кляпа, Шейла поменяла шнуры, на цепи. Теперь мы обе, бок обок, нагие и одинаково закованные в цепи, стояли на коленях, перед Клавдием - Убаром Аргентума. Каждой из нас надели ручные кандалы с приблизительно восемнадцатидюймовой цепью, и ножные с цепью лишь немногим длиннее. Ещё одна, центральная или средняя цепь длиной порядка трёх с половиной футов соединяла середины первых двух.
- Просто удивительная похожесть, - удивлённо отметил Клавдий.
- Они могли быть близнецами, - сказал один из мужчин.
- Вы сможете легко отличить их, - ответил ему. - У одной из них волосы короткие.
- Это не так важно, - тут же осадили его.
- Есть другие различия, - стоял на своём тот мужчина, - Менее заметные, но вполне реальные различия.