Литмир - Электронная Библиотека

А волосы! На смену ее великолепному иссиня-чёрному цвету пришёл русый, больше похожий на серый. Мышиный, скучный-прескучный серый цвет. Ужас!

«Возьми себя в руки, Гомес, – сказала она сама себе. – Нацепить костюм, чтобы выяснить, что Пирс здесь забыл? Делов-то! Вдруг повезет, и я ещё и Сэмми найду».

Нелли раскрыла папку и снова пробежалась по резюме, которое составила накануне вечером. Написано складно, по делу, самое важное вынесено отдельно, всё чётко по пунктам. Сама себя она бы наняла. А ведь она-то знает, что в резюме и слова правды нет. Даже имя она придумала.

– Мисс… Горми?

Нелли вскочила со стула и увидела мужчину, появившегося в дверном проёме. Он был худощав и безуспешно пытался скрыть лысину под парой оставшихся волосинок.

– Это мне! То есть это я! То есть, – Нелли глубоко вдохнула (серёжку из носа ей, кстати, тоже пришлось вытащить) и вручила мужчине резюме. – Надин Горми. Это я. Приехала на собеседование.

Мужчина жестом указал Нелли на стул в его кабинете, сам же занял место напротив – за письменным столом. Пока он изучал резюме, Нелли запустила палец в рукав и почесала запястье, которое тут же пошло красными пятнами – под цвет маникюра.

– Сразу честно скажу, речь идёт о мелкой должности, – сказал лысый.

– Неважно!

– Но с вашим опытом, – проговорил мужчина, с восхищением глядя на ее послужной список. – Вы же ещё диплом не получили, а уже возглавляли лабораторию в Гарварде!

– Верно, но, по-моему, важно не забывать основы. Например, – Нелли выудила шпаргалку из кармана и положила её на колени, – как выполняется процедура рекристаллизации или расчёт скорости разжижения раствора.

– Вряд ли вам придётся заниматься такой ерундой, однако ваше рвение похвально. Мисс Горми, резюме впечатляет, но… – он подался вперёд и, будто бы извиняясь, сказал: – но позвонить хотя бы кому-то из ваших прошлых начальников я обязан.

У Нелли ёкнуло сердце.

Да, такой звонок во время собеседования – обычное дело, но была надежда, что всё обойдется.

– Конечно, – сквозь стиснутые зубы выдавила Нелли, – я всё понимаю.

Она скрестила пальцы, надеясь на удачу, а мужчина уже набирал какой-то номер. «Пусть всё обойдётся! Я тогда больше никогда не буду гонять на своей тачке! И на встречку выезжать перестану! И про тротуары забуду!»

– Что вам нужно? – с того конца провода донёсся голос с явным английским акцентом. – Только быстро! Я в самолёте.

Никогда в жизни Нелли так не радовалась высокомерному голосу Иана Кабры, считавшего, что все вокруг ему чем-то обязаны.

– К-хм, да, доктор, к-хм, Кабра. Вас беспокоит Джордж Такахаши из лаборатории «Трай…»

– Ближе к делу! Это насчет Горми? Надин Горми? Вы её уже приняли?

– Ну нет… Я хотел бы…

– Да ты что, совсем? – трубка затряслась от крика Иана.

«Каков, а! – подумала Нелли. – Беру назад все гадости, которые про тебя говорила!»

– Сколько я времени проторчал в гарвардских лабораториях, – продолжал Иан, – но таких, как Надин Горми, черт побери, не встречал! Надо быть полным идиотом, чтобы не взять её на работу в ту же секунду, как она перешагнула порог вашей конторы. Ты же не полный идиот?

– Нет! Но я думал…

– Ты это брось, Джим!

– Вообще я Джордж, но понимаете…

– Да вам на коленях нужно ползать и умолять, повторяю: умолять Надин Горми обратить внимание на вашу дыру. Может, повезёт, она согласится, и в вашей трясине научной посредственности забрезжит хоть какая-то мысль. Всего хорошего, сэр!

– Но…

– Я сказал: всего хорошего!

Связь оборвалась. Потный, бледный, Джордж являл собой жалкое зрелище. У него даже усы подрагивали. Взяв себя в руки, он медленно поднял глаза на Нелли.

– Когда сможете приступить?

Глава 4

Где-то над Средиземным морем

– Вот оно, – сказал Аттикус сидевшему в соседнем кресле Дэну, – твоё будущее.

На коленях у него были разложены яркие, разноцветные брошюрки. Он взял в руки одну из них. Неужели Аттикус прав? Это и есть его будущее?

– Думаешь? – спросил Дэн. – А надо мной смеяться не будут?

– Еще как будут! – Аттикус взял брошюру из рук Дэна. В свет лампочки для чтения попали жонглёры, фокусники, глотающие мечи, и клоуны в широких штанах. – Всемирно известная Академия клоунады Бартлби. Там все смешные! Ты что, сомневаешься?

Всю прошлую ночь они объедались мороженым и, запивая его итальянской газировкой, размышляли, чем Дэн займётся, когда все приключения наконец завершатся. Просто мечты, но сейчас, бросая взгляд на проспекты, которые они распечатали в отеле, Дэн думал, что всё осуществимо. Сердце трепетало, пока он изучал разноцветную рекламу, а фантазия рисовала самые невероятные картины.

– Не знаю, – ответил Дэн. – Но если я пойду в Американскую школу в Риме, то мы сможем видеться чуть ли не каждый день. И там есть бейсбольный лагерь. И лагерь для астронавтов! Туда бы я точно поехал!

– Да ведь можно и туда, и туда! – воскликнул Аттикус с горящими от возбуждения глазами. – Здорово всё-таки, когда тебе тринадцать и ты сказочно богат. Можно делать всё что угодно.

По салону самолёта разнёсся звуковой сигнал, и капитан по громкой связи сообщил о скорой посадке в аэропорту Туниса. Дэн сгрёб брошюры в охапку и запихнул в рюкзак. Он застегнул «молнию», но призрачное будущее, пускай и сокрытое тканью, продолжало манить. Дэн задвинул рюкзак под кресло и повернулся посмотреть, что происходит в хвосте самолёта. Эми сидела в последнем ряду, склонив голову над записями Оливии. Весь полёт она провела на своём месте, не считая короткой отлучки в кабину пилота. Ничего особенного, конечно. Странно только, что сидела она одна. Ей бы точно пригодились мозги Аттикуса или феноменальная память самого Дэна.

Дэну было не по себе: после их поездки в Турцию Эми стала проводить слишком много времени в одиночестве.

«Нет, – поправил себя Дэн, – не после Турции, а после Эвана».

Эван Толливер, первый парень Эми, погиб несколько месяцев назад. С тех пор Эми всё чаще оставалась одна и занималась с таким усердием, что Дэну порой становилось страшно.

Дэну, да и вообще всем, казалось, что отношения, завязывающиеся с Джейком, пойдут ей на пользу. Но по необъяснимым причинам, стоило этим двум оказаться в одной комнате, как все их общение сводилось к глупой перебранке. В такие моменты Дэн вспоминал девочку, в которую был влюблён в пятом классе. Кто знает, может, у Эми и Джейка тоже все ограничится дёрганьем за косички и подножками.

Но Дэн, конечно, тоже хорош. Накануне он объявил, что, как только они разберутся с Пирсом, он уезжает учиться. Оставляет Эми одну.

Может, не Дэну, а как раз ей нужно отдохнуть месяц-другой в Академии клоунады.

Когда самолёт коснулся земли и оказался в их частном ангаре, Дэн вскочил со своего места.

– Внимание! – объявил он. – Добро пожаловать в прекрасный город Тунис! За бортом – жарища, есть небольшая вероятность страшного пекла. План действий такой! Аттикус и Джейк, вы встречаетесь с вашим отцом, узнаёте насчёт сильфия. Мы с Эми отправимся к месту раскопок Карфагена, посмотрим, что там. Иан и Гамильтон, вам предстоит найти для нас отель и, возможно, проводника.

– Что-нибудь подходящее точно подыщу, – пообещал Иан.

– Отлично. И пока будешь гулять по улицам, не забудь высмеять пару-тройку странно одетых местных. Они это обожают! Так, Йона и Пони, вы…

– Дэн, стой!

Все разом повернулись к Эми, стоявшей в хвосте самолёта с рюкзаком за плечами.

– Планы поменялись, – сказала она. – Остаёмся я и Дэн, остальные – обратно в Эттлборо.

Джейк поднялся из кресла.

– Что? Почему?

Эми подняла руку, призывая всех замолчать.

– Мы успеем собрать все необходимое для сыворотки, только если разделимся.

В ее руках появились листы бумаги, исписанные вдоль и поперек.

– Здесь записи Оливии, я разделила их на несколько частей, – объяснила Эми. – У нас будет три поисковые группы и одна группа по извлечению. Каждая группа будет заниматься одним ингредиентом. Всё, что вы выясните, передаёте нам с Дэном, а мы уже займёмся делом. Йона и Гамильтон, на вас будет Тикаль, Иан и Пони, вам – храмы Ангор; Джейк и Аттикус – сильфий.

3
{"b":"566708","o":1}