Литмир - Электронная Библиотека

Молодой ученый все еще безмерно увлечен прошлым и его тайнами, хотя и несколько остепенился. По ходу своей деятельности Джеймс вырывается иногда на столь увлекательные для него раскопки. Правда, чаще всего это происходит во время летних каникул в колледже или на студенческих практиках. Остальное же время мистер Уайт преподает студентам и пишет научные статьи. Ну, а все свободное временя Джеймс посвящает обожаемой жене и детям. Любимое их занятие — пешие прогулки по Лондону. Джеймс любит повторять слова Сэмюеля Джонсона, написанные им в 1777 году: «Если Вы устали от Лондона, то Вы устали жить, потому что здесь есть все, чего можно ждать от жизни». Кристиан души не чает в племянниках и старается чаще бывать у дорогих его сердцу Уайтов. Он с удовольствием играет с детьми: непоседливым и бойким Майклом и веселой шалуньей Изабеллой, и вправду очень похожей на красавицу графиню.

33

А как же другие действующие лица нашей истории? Пока шло расследование, Рауль и Мари в корне пересмотрели свои взгляды на жизнь. Мистер Фокс с горечью признал, что желание быстрее разбогатеть любым путем лишь навредило им с сестрой. Их былые иллюзии потерпели полный крах и ничего, кроме неприятностей, не принесли. К тому же у него никак не выходили из головы слова графини о том, что есть в жизни вещи важнее богатства и славы. «А ведь эта девочка была права, — все время думал он. — Почести и деньги — все это так сиюминутно! Взять, например, Кристиана, Ричарда или команду «Поиск» не похоже, чтобы их все это интересовало! Они живут такой интересной и плодотворной жизнью, что кое-кто все отдал бы, чтобы каждый его день был так наполнен и ценен во всех смыслах!»

Бедный Рауль все время чувствовал свою ответственность за то, что произошло с сестрой. Он никак не мог себе простить, что не остановил ее тогда. Поэтому мистер Фокс не стал дожидаться результатов служебного расследования, а сам подал рапорт об отставке. Он решил вплотную заняться поисками Паулы. Шеф не стал его удерживать. Не для того он потратил столько сил и времени на нерадивых подопечных, чтобы потом расхлебывать кашу, которую они заварили. Юноша с завидным смирением воспринял все упреки начальника и друга. Ричард смягчился и посоветовал ему обратиться за помощью к своему хорошему знакомому, возглавлявшему команду «Поиск».

Эти люди работали на свой страх и риск, проявляя собственную инициативу, не требуя почестей и наград. Обнаружив что-то выходящее за рамки обычного, они тут же выезжали на место событий, вооружившись последними достижениями науки и техники. Все они были энтузиастами, увлеченными своим делом. Внимательно выслушав молодого человека, они пообещали помочь ему во всем разобраться. Правда, сейчас им предстояла важная поездка в Суффолк, где пропало несколько подростков, отправившихся на велосипедах на пикник. По свидетельству очевидцев, подобное уже случалось в октябре 1926 года, когда две подруги во время прогулки зашли в огромную усадьбу с хвойными деревьями. На следующий день выяснилось, что все постройки на том месте были снесены еще в прошлом веке. А когда объявившиеся совершенно в другом месте дамы в сопровождении полиции прибыли на место своей вчерашней прогулки, то ничего, кроме пустоши, не обнаружили. Очевидно, в том месте было какое-то нарушение временных границ, то есть аномальная зона.

Естественно, что Рауль заинтересовался этим делом и упросил новых знакомых взять его с собой. Инициативный и бесстрашный юноша органично вписался в команду и даже начал находить особое удовольствие, занимаясь тем, о чем не положено было знать рядовому обывателю. Хотя, если честно, даже у нашего отважного любителя рискнуть иногда волосы вставали дыбом от неожиданных находок. Вскоре он уже возглавил одну из групп, куда входили преданные и надежные люди. Энергичному юноше и его друзьям все чаще и чаще удавалось раскопать что-то стоящее. Иногда за этим даже следовали сенсационные сообщения в прессе и на телевидении. Все это время Ричард Браун внимательно присматривался к работе Рауля и его новой команды. И когда им все чаще и чаще стали поступать предложения о сотрудничестве не только от неофициальных лиц, но и от властных структур, на пороге их офиса возникла Ники. Она мило, но требовательно пригласила Рауля и его коллег на неофициальную встречу с бывшим шефом. Оказалось, Ричард Браун решил сформировать под крылышком своего особого отдела подчиняющуюся только ему команду. В нее должны были входить не только ученые и специалисты в разных областях знаний, но и просто энтузиасты, всецело преданные любимому делу. Эти люди должны были изучать различные необъяснимые науке явления. Мудрый шеф пообещал будущим сотрудникам относительную свободу действий, прекрасно оборудованную лабораторию, которая в дальнейшем могла превратиться в настоящий исследовательский центр. А также неплохие премии и поощрения. Рауль и шеф ударили по рукам, договор был заключен. И вскоре мистер Фокс опять стал работать с энергичным и дальновидным шефом, который по-прежнему верен данному слову и никогда не подводит своих людей. Он не мешает им заниматься любимым делом, а иногда, когда очередная вылазка в свет непостижимого и таинственного оказывается очень удачной, даже поощряет материально. Правда, все полученные деньги Рауль и его коллеги тут же тратят на новые исследования. А все лавры достаются знаменитому особому отделу. Звонки начальства и тактичное заявление мистера Брауна, что его энергичный сотрудник не случайно оказался на месте событий, а уже давно работал под прикрытием над поставленной перед ним задачей, дают свои результаты. Особый отдел и его секретная группа «Хронос-1» процветают. Все большее и большее количество заинтересованных людей согласны спонсировать нужные им исследования. Можно сказать, что усилия шефа относительно Рауля не пропали даром. Не зря он поверил в него, тогда еще «зеленого и неуправляемого» юнца, и вытащил из тюрьмы. И хотя буйно проведенная юность дала о себе знать в деле «Магические атрибуты», школа шефа все-таки оправдала-возложенные на нее надежды. После ухода из отдела юноша не покатился по наклонной плоскости, а сумел найти любимое дело и даже сформировать преданную команду. Так что Ричард Браун доволен своим человеком.

К тому же мистер Браун знал, что Рауль, восхищенный верностью и упорством Кристиана, все еще не терял надежды отыскать пропавшую сестру. Это тоже на руку предусмотрительному начальнику особого отдела. Ведь в его планы входит докопаться до тайны замка, который с некоторых пор тщательно охранялся от любого вторжения извне. Загадочную же комнату вообще опечатали. То есть официально попасть туда людям из особого отдела никак не удавалось. А вот неофициально это мог сделать только бесшабашный мистер Фокс с его бурным прошлым и своей инициативной командой, привыкшей чаще всего достигать цели именно обходным путем. А то, что кое-какие разработки пронырливым и упрямым Раулем в этом направлении велись, Ричард не сомневался. Об этом ему сообщила верная Ники, которая прибежала к шефу за советом, обеспокоенная решением жениха проникнуть на частную территорию незаконным путем.

Вот уже год, как симпатичная секретарь шефа смилостивилась над настойчивым парнем, обратив на него свое благосклонное внимание. Во-первых, Рауль после исчезновения сестры изменился в лучшую сторону: перестал делать глупости, стал держать данное слово и выполнять обещания. Во-вторых, начал неплохо зарабатывать. Вернее, перестал транжирить деньги, проигрывая их на скачках и в казино. В-третьих, он ей давно нравился. Веселый, общительный, смелый, щедрый…

Выслушав трогательную речь Ники, мистер Браун попросил девушку не волноваться понапрасну. Хитрый шеф заверил, что у него все под контролем. Ему-то было не знать причину внезапного решения Рауля забраться в замок! Однажды в частной беседе Ричард посетовал: «К сожалению, последняя ниточка узнать об исчезновении Паулы и Изабеллы оборвалась. Чья-то невидимая, но властная рука прикрыла все их разработки по делу «Магические атрибуты». А ведь поговаривают, что за портретом был один из временных порталов, но они теперь об этом долго не узнают!..» Рауль хмурился и кусал губы. Догадавшись, что рыбка уже на крючке, шеф строго-настрого запретил юноше даже пытаться что-либо выяснить, слишком уж большой риск. Агент Фокс кивнул и чересчур уж усердно стал заверять начальника в том, что он все понимает. Ричард облегченно вздохнул: «Все. Он свое дело сделал!» Шеф был уверен, что природное любопытство и страстное желание докопаться до истины любым путем одержит верх. Оставалось только ждать, какие дальнейшие действия предпримет решительный Рауль и его энергичные коллеги из «Хроноса-1».

29
{"b":"566656","o":1}