Литмир - Электронная Библиотека

- Пойми, я совсем не против того чтобы ты читал книги. Просто, пожалуйста, делай это днем, а не ночью. Я надеюсь, мы друг друга поняли?

- Ага, - вяло пробурчал себе под нос Жан.

- ...И еще кое-что, ты ведь не забыл какой сегодня день? - женщина на секунду оторвалась от готовки, и обернулась к мальчику.

- Да почему все решили, что я про него забуду?! - возмутился Жан.

Виктория только загадочно улыбнулась и продолжила заниматься своими делами.

Жан уселся за пустой стол и со стороны стал наблюдать за чудесами кулинарной магии. Его мама была полна всевозможных талантов, одним из которых был приготовление пищи. Возможно именно этот талант передался большинству его сестер, но только не Жану. Ему больше по душе были многочисленные хобби его отца, за наблюдением которых он мог проводить время до бесконечности. Начиная от самой обычной резьбы по дереву и гравировки, заканчивая сборкой и моделированием различных видов огнестрельного оружия. Если бы еще только отец бывал дома почаще.

- Мам, а папа сегодня придет? - с еле скрываемым любопытством спросил Жан.

- Придет. Только поздно.

- А, вот как, - стараясь не показывать свое разочарование, ответил мальчик. - А разве ему не могли дать выходной или отпуск?

- Ох, если бы все было так просто, - вздохнула Виктория. - Поверь, ему и так очень сильно придется постараться чтобы успеть попасть к нам сегодня вовремя.

Отец Жана, Леонард Арк был очень сильным и способным охотником, к тому же он являлся настоящим профессионалом своего дела. Даже несмотря на то, что каждый охотник сам выбирал себе работу, Леонард никогда не останавливался на полумерах и любые свои начинания всегда старался доводить до конца. Пожалуй, именно из-за своего характера, он и старался выбирать самые "сложные" миссии, что в итоге сказывалось на его столь долгом отсутствии дома. Зато когда мужчина приходил со своих заданий, то обязательно рассказывал интересные истории или курьезные случаи, произошедшие с ним и его напарниками во время путешествий, - рассказчиком он был хорошим. Не таким хорошим как Виктория Арк, но тоже очень и очень неплохим.

- Что, мелкий, опять отвлекаешь маму от готовки? - позади Жана раздался недовольный голос Эйприл. - Лучше бы чем просто сидел, взял да и помог.

- Если ты так этого хочешь, то лично для тебя я могу приготовить свое фирменное блюдо.

Девочка тут же скривилась, будто съела парочку лимонов. Возможно как раз потому, что однажды уже имела неосторожность согласиться на подобное предложение.

- Знаешь, пожалуй лучше не надо. - резко передумала сестра. - Мы сами со всем справимся.

- Уверена? В свободное время я немного попрактиковался, думаю тебе понравится!

- Да-да, уверена! Не мешай.

- Давай я хотя бы чай заварю? - сделал последнюю попытку брат. - Нет? Ну раз ты настаиваешь...

Жан как бы нехотя опустил руки.

- Лучше сиди и смотри как работают профессионалы.

- Эй, главный профессионал, - привлекла внимание Эйприл, внимательно слушавшая их разговор Виктория. - Долго там еще будешь бездельничать?

- Уже бегу, мам.

Прочитав по губам брата беззвучно произнесенное слово "Неудачница", направленное в свой адрес, Эйприл в последний раз кинула на него свой испепеляющий взгляд и показала ему в ответ язык. После чего она сразу же накинула на себя небольшой фартук и, больше не обращая на него внимания, начала помогать матери. Ее же примеру последовала, появившаяся чуть позже Мэй.

Сам Жан так и остался сидеть без дела. Как он уже успел сказать, как-то раз он пробовал оказать "помощь" в готовке и ничем хорошим это не закончилось. Поэтому сейчас он просто старался не отсвечивать.

Несколькими минутами позже к ним постепенно начали присоединяться остальные члены семейства: Оливия, Джун и Эмбер. Малышки сразу же включились в общий ход работы под шефством Виктории. Пусть во многом они все еще оставались неуклюжими, но даже несмотря на всю свою неопытность, девочки всеми своими силами пытались оказать посильную помощь и просто научиться чему-то новому. Со стороны было похоже, что все эти женщины без слов образовывали между собой какую-то незримую мистическую связь для координации своих действий и распределений обязанностей между друг другом. Такой слаженности действий, пожалуй, могли бы позавидовать даже опытные команды охотников.

После того, как все приготовления были наконец закончены, все с радостью приступили к празднику живота. И, надо было отметить, что еда у Арков получалась всегда отменной.

Когда все уже заканчивали утреннюю трапезу, неожиданностью для всех оказался неожиданно прозвеневший дверной звонок. На секунду, Жану даже показалось, что Виктория почувствовала его еще до того как он прозвучал. Вариантов того, кто это мог быть возникало не так уж и много, поэтому радостные дети наперегонки с криками "Папа вернулся!" побросали на стол ложки и вилки, после чего вприпрыжку бросились к входным дверям. С небольшим бурчанием за ними последовала и сама Виктория, ни капли не скрывая того, что она и сама очень рада его скорому возвращению.

Из раскрывшейся двери, выглядывал высокий молодой мужчина с широкой белоснежной улыбкой. Его белые растрепанные волосы и трехдневная щетина говорили о том, что уже какое-то время он не появлялся в местах близких к цивилизации. Но это ни малейшим образом не могло остановить в миг повеселевших от возвращения отца домой детей. Оливия, Джун и Эмбер сходу бросились в выставление объятия к своему отцу. Остальные Арки, просто стояли позади и любовались этой презабавной картиной.

- Ох, как же я рад вас всех видеть, - вдоволь наобнимавшись, поприветствовал всех глава семейства Арков.

Пока дети еще не успели завалить вернувшегося отца с вопросами, Виктория тут же освободила ему дорогу.

- Дайте папе раздеться! - грозно сказала она, и проигнорировав свои же слова, крепко обняла мужа. - Ну, рассказывай, как все прошло?

На лице Леонарда в очередной раз появилась широкая улыбка.

- Как видишь, жив и здоров. Но... нам с тобой надо поговорить. - заметив, что дети не собираются расходиться, он строго добавил. - Наедине.

Виктория кивнула.

- Так, марш все на кухню! Завтрак у нас никто не отменял, - сурово проговорила женщина. - А то, видишь ли, побросали все.

- Ма, но мы уже все закончили! - попыталась остаться Джун.

- Не заставляйте меня повторяться.

Поняв что спорить бесполезно, все послушались и оставили родителей наедине.

- Засада, - грустно проговорила Эмбер, плетущаяся в конце опустившей головы толпы.

Вот только уже буквально через несколько минут все дети собрались в гостиной, в которой находились Леонард и Виктория.

- Значит так, дети. - объявила Виктория. - Мы отправимся в поход немного раньше чем планировали, поэтому бегите к себе в комнаты и начинайте собирать вещи. И да, Мэй, в этот раз берем только то, что вам действительно необходимо. Поэтому не надо забирать с собой всю нашу библиотеку, мы идем всего лишь на два дня, - пока все начали расходиться по своим комнатам, женщина еще раз призадумалась. - Хотя... Пойду сама прослежу, что вы там с собой возьмете.

***

Все сборы проходили более-менее спокойно. Каждый брал с собой минимум необходимых вещей, да и то основную часть из которых составляли только припасы, палатки и другие инструменты и средства первой необходимости. Уже через два часа Жан вместе со всей своей семьей, загруженный по самое не могу с большими походными рюкзаками, направлялись в небольшую деревеньку под названием Шион, расположенную в нескольких днях пути от их дома. Именно там в скором времени проходило открытие одной из первых ярмарок, означающих начало Фестиваля Витала. И как раз неподалеку от нее семейство Арков планировало разбить свой главный лагерь.

4
{"b":"566140","o":1}