Литмир - Электронная Библиотека

Коль скоро в мифе об убегающем от бога-отца олене (реконструированном А. Голаном), юная дева-солнце явилась причиной конфликта между Великими Отцом и Матерью, а боги-ня Неба приняла образ солнечного оленя (и это не удивило бога-отца), то данная "разборка" могла произойти (поскольку здесь доминирует воля бога-отца, а его уничижение матриархатом не выявляется (мать и дочь спасаются бегством)) либо до появления земледелия (раннеземледельче╛ской культуры), либо на его (земледелия) заре (т.е. миф позволяет оценить пору осуществления (введения) персонификации женского божества Солнца).

В угаритской мифологии (генетически связанной с прахатто-хурритской) божество Солнца - дева Шапаш (Ше╛пеш), дочь протоханаанейской богини Неба Анат. Так как и ана-толийская богиня Солнца Мецулла - дочь Ву╛русемы (видимо, соотносимой с Анат (имя "Анат" означает "Небо", слово в жен. роде, которое вполне может быть функционально ак-центирующим синонимом к наименованию Великой богини)), которая (Ву╛русема) и сама - богиня Солнца (города Аринна), то девы-солнца Шапаш и Мецулла вполне могли отождест-вляться (как дочь (дева-солнце) анатолийской Великой богини). Любопытно и то, что под именем "Шипиш" (корень [ш(п/б)ш]) в Эбле известно, предположительно, мужское соляр-ное божество (см. ниже).

Заметим, что в наименовании "Ше-паш" корень слова ивр. "паш" ([פש], является и кор-нем семантически родственного тер╛мина "паша" - "распространяться (про╛двигаться)"; и тогда имя "Шапаш" может толковаться, как: "(Та), что распространяется (двигается по небу)". Если же название "Шапаш (Сапаш)", представить в форме "Сапа-еш" (где многозначное хан./ивр. слово жен. рода "сап(п)а" означает "язык"), то позволительно истолковать это имя и как "Огненный язык" (жен. рода).

Характерно, что у древних вавилонян (вероятно, у южно- и северо-аккадских племён (в своё время мигрировавших из Аравии), а также и у амореев, поскольку Д. Нильсен говорит о семитах) Солнце (как "Шамаш, Шамс, Самс") первоначально тоже считалось женским божеством, судя по названию "Ша╛машуммия" - "солнце╜мать (моя)" (Д. Нильсен ст. "О древнеарабской культуре и религии". 1938). Не исключено, что ещё в Древней Аравии амореи "курили фимиам" и Аллат, которая почиталась некото╛рыми аравийскими племенами в качестве богини Солнца. Как представляется, изначально эта мать богов (Аллат) - тоже астральная богиня Неба, а Солнце - её проявление, поскольку Аллат нередко описывалась как богиня планеты Венера (Аллат отождествлялась с Афродитой Уранией, а в Набатее и Пальмире - с Афиной).

Как известно, в Аравии божество Солнца нередко воплощалось как в мужском (обше-сем. "Шамаш"; в Маине - "Накрах", в Хадрамауте - "Саййин"), так и в женском образах (южноарав. богиня Шамс выступала в роли супруги Альмакаха, бога Луны; у кочевых пле-мён Аравии бог Луны также был женат на богине Солнца). Подобно египтянам, аравийцы персонифицировали (к примеру, в Сабе и Ката╛бане) различные преходящие состояния Солнца: "Зат-Захран" - "полуденная, горячая" богиня, "Зат-Химйам" - "обжигающая" богиня, "Зат-Рабхан/Бадан" - "далёкая" богиня, Зат-Сантим/Саннатум [dt/sntm, "холодная"] богиня. Обратимся к наименованию общесемит. Великой бо╛гини Астарты (Асират, Ашторет, Ашера), весьма почитаемой амореями IV тыс. до н.э., главной супруги Эла, верховного божества амореев Ханаана. Её такие имена, как "Ашторет, Ашера", огласован-ные как "Аш-ер(а)" и "Аш-ти-р-(ет)", означают (а она - богиня Неба) соответственно: "Свет (све╛чение) огня (небесного, т.е. Солнца или Зари)" и " Свет (свечение) огня жизни (т.е. Солнца)". Следова╛тельно, в глубокой древности (к IV тыс. до н.э.) богиня Неба Ашера/Астарта считалась в Ара╛вии и богиней Солнца (и вполне могла отождествляться с Алалат, см. ниже).

Фонетическая близость таких слов как сем. "мелек" (означающее "царь, правитель") и сем. "соль" (общий корень [млк]), возможно, обусловлена тем, что название соли у арийских народов совпадает по звучанию с обозначением Солнца (у патриархальных семитов-номадов Солнце обрело статус преимущественно муж. божества, бога-воителя и главы пантеона).

В языке иврит Солнце - также объект как мужского, так и женского рода (в Месопота-мии хаибри по╛клонялись Шамашу, а в Ханаане встретили богиню Шапаш). В мифологии армян (перешедшей к ним от хурритов, долго общавшихся с "черноголо╛выми") богиня "Арэв", возможно, заходящего (подобно Атуму), судя по сем. имени Солнца (термин "Арэв", как считается, по-акк. означает "светящееся"; однако на иврите (и арам. ?) "эрев" - "вечер") и бог Луны "Лусин" (термин шум., означает "человек Сина" (бога Луны)) означены как сестра и брат (постнеолитический близ╛нечный миф). У хурритов же почита-лся солярный бог Шимиге, а у урартов - бог Шивини.

В германо-скандинавской мифологии фигурирует богиня Суль/Сунна (др.-герм. "sonne" - "солнце"/Соль (её сестра Биль - персонификация месяца; по другой версии ("Младшая Эд-да") Суль - сестра бога Луны Мани (они - дети великана Мундильфари, "вращателя време-ни")). Однако у римлян "Сол(ь) ("латин. "sol" - "солнце") - бог Солнца.

Ты (Суль) пересекаешь небо;

Уверенно двигаясь на крыльях небес,

Ты славная Мать звезды (Солнце - проявление архаичной Великой богини, а последняя - мать персонифицированной планеты Венера).

Ложишься в бушующий океан (при заходе).

У древних славян (а у литовцев и сегодня) слово "солнце" также вначале было женского рода. Так, в русском фольклоре есть старинная загадка про солнце (что это?): "Красная девушка в окно глядит" (О. Берегова "Символы славян"). Солнце представляется женщиной и в ряде мифов сибирских народов (49.). Богиня восходящего солнца Аматэрасу - "великое божество", одно из главных божеств япон╛ского пантеона синто (создана из левого глаза Изначального). Интересно, что наименование этой богини (Аматэрасу) свидетельствует о её евразийском происхождении: "Ама-ти-ра-(су)" буквально (без "су" как окончания) означает "Мать света жизни" (т.е. первоначально она - богиня Неба, вероятно, с гипертрофированной позднее солярной эпифанией). Аматэрасу ("Нихонги". I, 40-45) - и богиня плодородия (выращивает рис): в её честь проводится праздник первинок урожая; она - и ткачиха ("в своем священном ткацком покое" изготовляет одежду для богов).

Не исключено, что при выборе пола солярного божества сыграли определённую роль и ас╛тральные соображения. Так, как известно, при взгляде со стороны Северного полушария ("верха" земного шара), представляется, что Солнце движется в небе по часовой стрелке (слева направо). Следовательно, характером своего движения Солнце указывает на женскую природу солярного божества. Уместно упомянуть и старинный дравидий╛ский (встречается и у трансильванских цыган) обряд "Свадьба деревьев", в котором муж и жена, не имеющие детей, совершают ритуальный обход посаженных ими особых деревьев по часовой стрелке ("прадакшива") 27 или108 раз (в обоих случаях сумма цифр - 9 (как три по три)). "Женский" очаг огня обходят таким же образом (см. выше).

После того, как все "места наверху" были заняты мужскими божествами, по-видимому, изменились и некоторые традиционные религиозные церемонии (особенно в монотеизме). Так, процессии библейских евреев обходили Храм Соломона против движения Солнца (против часовой стрелки, в "мужском" направлении). Подобным же образом христиане обходят Гроб Господен в Иерусалиме при возжигании пасхального огня (совершают крестный ход), а мусульмане - Черный камень в Каабе.

126
{"b":"566063","o":1}