— А ты точно раньше этого не делала? — спросил Дейв, стараясь, чтобы фраза прозвучала шутливо.
Он нервничал, сам не зная, почему. Может, оттого, что инициатива исходила от Элис: она предложила попробовать связывание, и она же была сверху. Дейву не нравились ситуации, в которых он терял контроль.
Элис улыбнулась, затягивая узел на его запястье потуже.
— Не делала. Но я посмотрела учебные материалы.
— Учебные?
— Порно, дурачок!
Закончив с повязками, Элис потрепала Дейва по щеке. Спросила с заботой:
— Не слишком туго? Не больно?
Причинять ему настоящую боль в ее планы не входило. Дейв зря нервничал, глупый.
Элис встал рядом с кроватью и, стараясь, чтобы все выглядело красиво, как в кино, сбросила с плеч шелковый халат.
У Дейва перехватило дыхание. Именно такой реакции Элис и хотела добиться, когда выбирала комбинацию. Стейси настаивала на чем-то розовом, невинном, но Элис твердо решила: черный сетчатый комбинезон. Он больше подойдет к случаю. Бодро вставший член Дейва подтверждал, что в выборе она не ошиблась. А самое классное — у комбинезона прорезь между ног, даже снимать не нужно.
Дейв и думать забыл о своих опасениях, когда Элис дразнящим поцелуем коснулась его губ, а потом скользнула ниже, целуя и прикусывая кожу. Соски, задорно торчащие через крупную сетку комбинезона, коснулись груди Дейва. И тот вздрогнул, словно пронзенный электрическим током.
Когда Элис прочертила языком дорожку по его животу, Дейв приподнялся, насколько мог, чтобы лучше видеть происходящее. И глубоко вздохнул, когда она приняла член в рот так глубоко, как смогла.
Минет не относился к любимым занятиям Элис, но сейчас он заводил. Может, потому, что Дейв не мог вцепиться в ее волосы и поторопить — она терпеть этого не могла. Сейчас же парень находился в ее власти, и она сама решала, что они будут делать и как долго.
Элис выпустила его член изо рта с пошлым, порнушным чпоком, и у Дейва глаза вспыхнули. Она повторила трюк, и парень блаженно застонал.
Решив, что он достаточно готов, Элис неторопливо опустилась сверху. Она и сама была намокшей и готовой на все, а комбинезон совершенно не мешал.
Дейв пожирал ее глазами, и специально для него Элис приподняла грудь и лизнула сосок. И все это — не прекращая скачки. Дейв так и вытаращил глаза.
Вдохновленная, она обхватила сосок губами и думала поиграться еще, когда поняла, что реакция Дейва вызвана совсем не ее мастерством.
Его глаза распахивались все шире, пока не начали вылезать из орбит. Рот приоткрылся, показался напряженный кончик языка. Дейв попытался что-то сказать, но из горла вырвалось только сипение. Он раздвинул губы в жуткой пародии на улыбку.
Элис замерла, но Дейв под ней продолжал двигаться, вбиваясь в ее тело и беззвучно разевая рот. Он таращился на нее в восторге, чуть не в экстазе. Тело выгнулось дугой, приподняв Элис, и опало на кровать. Все это заняло не больше пяти секунд.
Дейв все так же смотрел на Элис, но теперь взгляд остекленел и казался удовлетворенным.
Оцепеневшая Элис почувствовала, как внутри стало влажно. «Покойник кончил в меня», — подумала она. И от этой мысли наконец закричала.
***
На неделю они застряли в городке на границе Айовы, в стороне от основной трассы. Детка осталась на парковке техцентра — ожидать новые запчасти, которые, как уверял механик, прибудут «вот-вот», что на практике превратилось в несколько дней.
Дина не порадовала перспектива провести несколько дней в такой глуши. Не так уж много у него времени осталось. Сэм, видимо, подумал о том же, но хоть вслух не сказал.
Городок с пышным названием Карфаген был не благообразным, просто скучным до зевоты. И как каждое провинциальное местечко, стремился стать интересным для туристов на свой извращенный манер. Первое посещение местного кафе обернулось для Дина шоком.
— Это что, кукуруза?
Дин удивленно смотрел на желтые зернышки под булкой гамбургера.
— Кукуруза, — с гордостью подтвердила дородная официантка. — Гамбургер а-ля Карфаген, наше коронное блюдо.
Официантка выглядела такой гордой, что Дин не стал ее огорчать. Но отпихнул тарелку подальше, стоило женщине отойти. Сэм, зараза, усмехнулся уголком губ. С его любовью к салатам голодовка не грозила.
— Я здесь умру от скуки, — предупредил Дин.
Но вопреки угрозам остался жить. Даже притерпелся к кукурузным гамбургерам. Посещение кафе стало у них ежедневным ритуалом.
Дин по привычке просканировал взглядом помещение. К вечеру народ подтягивался в единственный бар, и симпатичное личико в толпе могло бы хоть как-то скрасить это место. Но местные красотки могли претендовать разве что на звание местной королевы урожая.
Одна из них с интересом посмотрела на Дина, и тот поспешил отвести глаза. Съехал на сиденье пониже и вытянул ногу, будто невзначай задев колено Сэма. Тот дернулся и предупреждающе посмотрел исподлобья. Дин ответил обезоруживающей улыбкой: да ладно, ничего такого не происходит.
Он прекрасно знал, что Сэма такие игры смущают и сердят, но останавливаться не собирался. Секс в этой дыре был единственным доступным развлечением.
После пару минут заигрываний и якобы случайных прикосновений Сэм демонстративно отодвинулся. Зато развернул к нему ноут.
— Ханжа, — беззлобно сказал Дин, решив, что все равно получит свое в номере. — Это что?
— Дейв Ричардсон, из Небраски. Один из трех мужчин, умерших за последние две недели.
Дин всмотрелся в страничку местного интернет-портала. Заголовок был броский: «Мужчина умер от оргазма». Одного названия хватило, чтобы разогнать скуку.
О старичках, умирающих от любовных игрищ, таблоиды писали регулярно. Но Дейв Ричардсон старичком не был. С фотографии смотрел молодой парнишка, которому вряд ли исполнилось двадцать.
Дин пролистал страницу вниз, скользнув глазами по неуместно ироничному описанию происшествия. Неизвестный корреспондент смаковал событие, захлебываясь шутками по поводу сексуальных предпочтений умершего. И только в самом низу статьи была небольшая приписка: причина смерти не установлена.
— Парень осуществил мою мечту: умереть от оргазма.
— Не только он.
Дин вопросительно приподнял брови.
— Трое мужчин в городе за последний месяц скончались во время секса.
— Горячие там, должно быть, девушки, — пробормотал Дин.
На этот раз Сэм будто невзначай задел его под столом, причем болезненно. Дин, не смутившись, потер ногу.
— И что, все трое молодые и здоровые?
— У всех троих ни малейших следов насилия, разрыва сердца, кровоизлияния в мозг или других повреждений. Все трое просто умерли. И вот еще…
Сэм развернул к себе ноут, потом вернул его Дину.
Черно-белая фотография изображала радостное мужское лицо. На взгляд Дина, парень перестарался: скалился в камеру, словно акула, вытаращив глаза от восторга.
— Это труп? — сообразил он наконец.
— Снимок второго умершего. Местному журналисту удалось пробраться в дом раньше полиции и сделать фото. Он утверждает, что и остальные жертвы были такими… радостными.
— Умереть от оргазма — разве не восторг?
Дин посмеивался, но уже заинтересовался. Чутье подсказывало, что в Небраске не все чисто.
— Пойду спрошу, как там с ремонтом Детки. Пора выдвигаться на спасение несчастных затраханных мужчин.
— Скажи просто, что тебе любопытно.
Дин сделал строгое лицо.
— Секс дело хорошее, но не настолько, чтобы от него умирать.
Наклонился, делая вид, что смотрит на экран ноута, и шепнул Сэму в ухо:
— Проверим позже, смогу ли я сравниться с их подружками?
Он ретировался раньше, чем Сэм успел что-либо ответить, но заметил, как у того заалели уши. Одного этого было достаточно, чтобы поднять себе настроение.
Новости от механика порадовали Дина еще больше. Детали наконец-то прибыли, и его заверили, что уже завтра утром Детка будет готова продолжать путь. Появившееся дело словно сдвинуло замершее время.