Позднее, периодически встречая Сильвию на различных конференциях, Грейс деликатно выспрашивала ее о семейных проблемах, и постепенно интерес к одеялам перерос в сочувствие к подруге. С годами та, кажется, еще больше озлобилась. Сама Грейс поддерживала очень близкие отношения с сестрами – они встречались и созванивались минимум раз в неделю, – и ей сложно было представить, что могло вынудить подругу разорвать с ними отношения. Неудивительно, что Сильвия так одинока, несмотря на многочисленных друзей, ведь она оборвала связь со своим прошлым – и потеряла себя. Когда ее сестра умерла, Грейс боялась, что та никогда не оправится от потери. Однако Сильвия ее удивила: она вернулась домой и из обломков несчастья построила новое будущее, приняв свою семью, хоть и поздно.
– Я создала эти курсы не в одиночку, – вспоминала тем временем Сильвия. – Честно тебе скажу – я уже почти отошла от дел: сейчас всем заведуют мои преданные помощницы.
– Ты ведь не бросила шить?
– Нет конечно! Вообще-то в последнее время я много путешествую – меня почти все лето не было дома.
– Хорошо, что я тебя застала.
– Ну здравствуйте! А ты думала – я уеду, не повидавшись? И потом, надо же узнать, что с тобой приключилось.
Грейс чуть не уронила чашку.
– Ты о чем? У меня все нормально – просто решила немного поучиться.
– Грейс, хорошая моя, – Сильвия устремила на нее проницательный взгляд, – ну чему тебя тут могут научить? Ты сама любого учителя за пояс заткнешь!
– Мне захотелось сменить обстановку…
– Может быть. Только я впервые вижу тебя такой напряженной. – Сильвия мягко положила ладонь на руку подруги. – Я ведь чувствую – что-то не так…
Грейс вымученно улыбнулась:
– У меня исчерпалось вдохновение.
Сильвия вздернула брови:
– Ах, вот оно что…
– Я и решила – посмотрю на рукодельниц, пообщаюсь, вдруг моя муза проснется. – Грейс покачала головой, грея ладони о чашку. – Не знаю, может, я хватаюсь за соломинку… Уже полтора года я не создаю ничего нового. Полтора года! Ты же знаешь, как я раньше фонтанировала идеями!
Глубокая складка прорезала лоб Сильвии.
– А что, собственно, на тебя так повлияло полтора года назад? Какое-то сильное потрясение?
У Грейс неистово забилось сердце. Неужели так заметно?
– Да нет конечно. Все как обычно. – Сильвия смотрела недоверчиво, и Грейс на ходу выдала первую попавшуюся причину: – Разве что дочь… Она встречается с каким-то стариком, а мне ни слова!
– Но ты и раньше о ней переживала, и это никак не отражалось на творчестве.
– Значит, дело в другом, – пожала плечами Грейс, будто бы и вправду не знала, в чем дело. Нет, она не расскажет Сильвии – не сейчас. – А может, я просто иссякла. Надеюсь, это поправимо.
– Ну, тут мы поможем, – отозвалась Сильвия. – Пожалуй, я погорячилась, когда сказала, что нам нечему тебя научить. Попробуй сходить на наши занятия для продвинутого уровня. У нас есть отличные мастер-классы по теории цвета, переносу изображений, компьютерному моделированию…
– Переносу изображений?
– Это когда фотографию переносят на ткань. Тебе всегда нравились одеяла с богатой историей, а работа со старыми архивами поможет открыть какие-то новые грани в этом направлении. Да и кроме того, общение с другими мастерицами непременно пойдет на пользу – на занятиях идеи так и сыплются со всех сторон!
– И то верно. – Грейс почувствовала, как в глубине души забрезжила надежда; мысль о неразрезанном куске ткани уже не внушала ужас. – Ладно, запиши меня.
– Заметано! – улыбнулась Сильвия. – Но самое главное – постарайся расслабиться и как следует отдохнуть. Представь, что это не работа, а игра, и тогда все потихоньку наладится – надо только набраться терпения. Торопиться некуда – времени полно!
Грейс устало опустила голову – времени у нее как раз и не оставалось. Несмотря на разницу в возрасте, у Сильвии и то больше шансов ее пережить. Любой начатый сейчас проект может остаться неоконченным, как те безымянные артефакты прошлых поколений из ее музея…
– Осторожней!
Грейс очнулась и почувствовала, что чашка валится из онемевшей руки, а чай выплескивается на колени. Она инстинктивно попыталась вскочить, но подвернула лодыжку и неуклюже упала на диван.
Сильвия сбегала на кухню и принесла мокрое полотенце.
– Обожглась? – озабоченно спросила она.
– Нет-нет, – соврала Грейс, трясясь всем телом. Схватив полотенце, она попыталась растереть пятна.
– Точно?
– Точно-точно. – Грейс выдавила улыбку. – Брюки вот жалко, а остальное ерунда.
Сильвия недоверчиво хмыкнула.
– Ну ладно, беги наверх и переоденься, а брюки мы застираем. – Она взглянула на часы. – Поторопись, а то пропустишь приветственную церемонию.
– Что еще за церемония?
– Сама увидишь. Тебе понравится. Кстати, это как раз то, что нам нужно для возвращения твоей строптивой музы. – Сильвия поднялась, но замешкалась, глядя на Грейс с нежностью. – А если вдруг захочешь поговорить, я всегда буду рада выслушать.
Грейс молча кивнула. Интересно, удавалось ли кому-нибудь хоть раз обмануть проницательную Сильвию?
На закате в дверь номера постучали, и Сара, симпатичная помощница Сильвии, пригласила Донну на приветственную церемонию. Спустившись вниз, Донна присоединилась к остальным.
– А что за церемония? – спросила она Винни. – В рекламной брошюрке об этом не упоминалось.
Та покачала головой:
– Нет уж, не буду портить сюрприз. Сами все узнаете.
В разговор вмешалась молоденькая девушка.
– Такой обряд посвящения, да? Это не больно? – испуганно спросила она.
Остальные не выдержали и рассмеялись, хотя в глубине души Донна беспокоилась о том же.
Внезапно входная дверь распахнулась, и в холл влетела стройная молодая женщина с чемоданом. Бросив взгляд на опустевшую стойку регистрации, она воскликнула:
– А что, на курсы уже поздно регистрироваться?
Донна ни разу не видела фотографий и даже не слышала голоса, но тотчас же узнала ее:
– Меган?
– Донна?
Не успела Меган опустить чемодан, как Донна бросилась на нее и порывисто обняла.
– Вот здорово! Я уж решила, что ты передумала!
– Нет, я просто заблудилась, – устало улыбнулась Меган.
Тут к ним подошла Сара:
– Добро пожаловать в усадьбу Элм-Крик! Жаль, что вы пропустили банкет. Я попрошу на кухне…
– Спасибо, я перекусила по дороге. – Меган повернулась к Донне и заговорщицки понизила голос: – Я тебе такое расскажу – упадешь!
Дождавшись, пока Меган забросит вещи в свою комнату, Сара повела группу в небольшое патио, обрамленное туями и сиренью, где уже собрались остальные. Немного в стороне Сильвия Компсон беседовала с какой-то женщиной; Донне ее лицо показалось смутно знакомым.
Неожиданно Меган вцепилась в ее рукав.
– Не может быть! Это ведь она?!
– Кто?
– Да вон там, с Сильвией. Это же Грейс Дэниэлс?
– Ну, похожа…
– Да точно она! – Меган разволновалась, как ребенок. – Я и не знала, что тут будут всякие знаменитости!
– Говорят, Джулия Мершо тоже приехала.
– Актриса из сериала?
– Она самая. Я, правда, не видела, но ходят слухи, что ее поселили в западном крыле, в конце коридора.
– Ой, а меня как раз напротив! – Меган принялась разглядывать гостей. – Только что-то ее не видно.
– Может, ее высочество не желает общаться с простолюдинами?
– Или боится, что мы начнем клянчить автографы и отравим ей весь отдых. – Меган нахмурилась. – Ну ладно, признаюсь честно – я бы не удержалась.
– Не будем делать ей особого одолжения, – решила Донна. – Захочет общаться – хорошо, а нет – так нет.
Заметив столик с напитками и закусками, Меган предложила подкрепиться. Едва они успели взять чашки и тарелки с печеньем, как Сильвия хлопнула в ладоши, привлекая всеобщее внимание.
– Так, все садимся! Уже поздно, я не хочу, чтобы вы клевали носом во время церемонии.