– То есть вы с Германом хотите индивидуальные экскурсии в течение недели со мной в качестве гида и водителя, готовы платить мне за это по сто евро в день, но денег с собой у вас нет, вы хотите рассчитаться со мной потом, плюс ещё занять у меня на аренду этого дома, на текущие расходы и на билеты в Москву, – резюмировала Анна, затягиваясь тонкой сигаретой.
– Ну, что-то вроде того, – рассмеялся Андрей.
– И вы хотите сказать, что действительно ничего не натворили?
– Да нет же, Аня, – во второй раз за вечер начал оправдываться Андрей. – Нас действительно обокрали! Унесли все деньги, документы, вещи. Из России нам денег не пришлёшь: «вестерн юнион» паспорт у получателя требует. А уезжать так сразу не хочется: только прилетели. Гера тут в первый раз, ему интересно. Посмотреть, поездить, то-сё. Я ж ему про Тенерифе нарассказывал историй перед поездкой!
– И в полицию вы об ограблении заявляли.
– Ну да, естественно, сразу же.
– Что-то я с трудом себе представляю, чтобы кто-то осмелился тебя ограбить, Андрей, – Анна недоверчиво окинула взглядом его мощные бицепсы. – Хотя… в Лас Америкасе недавно вышибалу одной дискотеки ограбили, а юноша тоже был не худенький.
– Вот видишь! – обрадовался Андрей. – Так что ты не беспокойся. Всё в порядке. А деньги попросим прислать на твои документы, я всё тебе верну ещё до отъезда. Обязательно. Ты меня знаешь.
– Да о деньгах я не беспокоюсь, – Анна затушила сигарету и встала с дивана. – Вообще, я имею полное право на вас сейчас сильно обидеться.
Она скрестила свои гибкие руки на груди и укоризненно на них посмотрела.
– Вы знаете, я смотрю телевизор, читаю газеты. Я знаю, что несколько дней назад сел на воду русский самолёт. Я знаю, что из всех пассажиров не смогли найти только двоих. И я знаю, что это были мужчины. Здесь не обнародовали только ваши имена. И мне не очень приятно, что эти двое ненайденных мужчин считают меня идиоткой…
– Ну что ты, – вскочил с дивана Андрей. – Мы вовсе…
– Ладно, я же сказала, что не обижаюсь. Но всё-таки до чего наивны мужчины, – она примирительно улыбнулась. – Давайте выкладывайте всё. Только без вранья и придумок.
Андрей с Германом переглянулись.
Через десять минут Анна знала всё. Она слушала робинзонов внимательно и не перебивая, иногда кивала головой, хмурилась или улыбалась губами, в самых поражавших её воображение моментах то широко распахивала глаза, то недоверчиво покачивала головой. Когда рассказ был закончен, она откинулась назад и потянулась за новой сигаретой.
– Никогда бы в это не поверила, если бы сама однажды не заинтересовалась Сан Борондоном, – она затянулась. – Я впервые услышала легенду об острове от одного знакомого экскурсовода-испанца. После этого перелопатила гору литературы, нашла даже оригинальный текст «Странствий Святого Брендана». Но никогда не думала, что этот остров действительно существует. А вы сейчас хотите сказать, что на Сан Борондоне были и что есть даже некий способ туда вернуться, если найти на Тенерифе древний тайник.
– По крайней мере, так писал Гонсальвес, – ответил Герман.
– Но сам дневник остался на острове?
– Да, у меня сохранилась только карта.
– Она с Вами?
– Да, Аня… И можно на «ты», – Герман улыбнулся и положил на стол сложенную вчетверо древнюю карту. Она была аккуратно завёрнута в кусок ткани и покоилась в специальном непромокаемом пакетике.
Анна потушила сигарету, сдвинула в сторону мешающиеся чашки и, придвинувшись к столу, склонилась над картой.
– Невероятно. Вот это и есть остров Сан Борондон.
– Карта не совсем точная, но, в общем и целом, правильная, – подтвердил Герман.
– А ты что знаешь о Сан Борондоне? – спросил со своего места Андрей, дождавшись пока Анна насытит аппетит первооткрывателя.
– Немало, – с трудом оторвавшись от карты, Анна подошла к стеллажу с полками и достала с одной из них довольно пухлую папку. – Я всегда собираю всё, что печатается об архипелаге. Пригодится на экскурсиях. В эту папку я складываю легенды.
Она потянула тесёмку и выудила из папки пухлую пачку бумаг. Пролистав несколько страниц, она вынула их из пачки и принялась читать вслух.
ГЛАВА 36
«*Остров Святого Брендана.*
Легенда о Сан Борондоне – наверное, самая древняя и самая популярная легенда среди жителей Канарских островов. Как известно, Канарский архипелаг, находящийся на 28 параллели в восточной части Атлантики, вблизи марокканских берегов и африканской пустыни Сахара, включает в себя семь больших островов.
Сан Борондон – это восьмой Канарский остров. Знаменитый «ненайденный», «потерянный» или «недоступный» остров, который то появляется из ниоткуда, то таинственно исчезает с линии горизонта к западу от архипелага. Многие утверждают, что видели Сан Борондон своими глазами, некоторые клянутся, что даже высаживались на нём – история изобилует сотнями документов и свидетельств, в которых люди детально описывают этот мифический остров.
Это загадочное явление учёные называют иллюзией, миражем, уникальным оптическим эффектом отзеркаливания, по-испански «эспехизмо», в результате которого на горизонте отражается остров Ла Пальма. Ещё одно самое распространенное объяснение – это скопление облаков, очертаниями напоминающее далёкий остров. Никто из ученых не готов принять фантастическую теорию о том, что остров может появляться и исчезать по своему усмотрению.
И тем не менее, тысячи очевидцев на протяжении шестисот лет подтверждают одно и тоже: к западу от Канарского архипелага существует ещё один неизведанный остров, а на пляжах Эль Йерро и Ла Пальмы после шторма продолжают находить прибитые течением ветки, необычные фрукты и даже целые деревья, аналогов которым нет нигде на Канарском архипелаге.
Сан Борондон всегда видят в одном и том же месте: в открытом океане, к юго-западу от Ла Пальмы и северо-западу от Эль Йерро. Иногда остров появляется чуть ближе к Ла Пальме, иногда к Эль Йерро, почему его также называют «плавучим островом» или «островом-китом». Чаще всего остров видят на рассвете или на закате, причём как при плохой погоде, так и в абсолютно ясные дни. Остров всегда исчезает внезапно за завесой дождевых облаков либо тумана. Очертания острова никогда не меняются, сохраняя одинаковую форму и протяженность.
Современное название Сан Борондону дал ирландский монах по имени Брендан, в 512 году отправившийся в путешествие по океану в поисках Святой Земли, которую благополучно нашел. Вернувшись в Ирландию, Брендан рассказывает о Святой Земле посреди Атлантики, чем находит массу поклонников и сподвижников. Он основывает несколько монастырей, самым известным из которых является монастырь-школа в Кленфорде, и отправляется во второе путешествие, которое также продолжается несколько лет. Остаток жизни по возвращении Святой Брендан проводит в праведных делах, не уставая рассказывать о Священной Земле на конце света, затем уходит в отшельничество и умирает в городе Аннагдауне в 577 году в возрасте 93 лет.
Впервые странствия Святого Брендана были описаны в 9 веке н.э. в латинском тексте Navigatio Santi Brendani Abatis (Плавание Святого Брендана, Аббата), прочно войдя после того в ирландский и общеевропейский фольклор. В настоящий момент существует около двухсот вариантов «Плаваний», которые переводились на разные языки, порой видоизменяясь и дополняясь.
В 1976 году ирландский исследователь Тим Северин повторил плавание Святого Брендана, смастерив вручную, так же как и древний монах, каяк из промасленных шкур и дерева, для того, чтобы убедиться в том, что подобное путешествие было возможным. Следуя оригинальным описаниям из латинского текста, команда Северина сумела добраться до Ньюфаундленда, подтвердив таким образом, что в шестом веке н.э. действительно существовала возможность совершить описанное путешествие. Однако эта экспедиция не обнаружила загадочный райский остров.
Атлантические странствия Святого Брендана породили также многочисленные споры о том, что ирландские монахи во время своих странствий могли добраться в том числе и до Американского континента, и что именно Брендан стал первым европейцем, открывшим Америку, на тысячу лет опередив испанских и португальских мореплавателей.