Склонившись над ней, мужчина запечатлел нежный, скользящий поцелуй на ее губах, вдыхая сладкий аромат цветов, исходивший от ее волос. Обхватив за талию, он притянул девушку вплотную к себе.
— Прочь из моей головы, — едва слышно прошептала она.
— Помилуй, даже и не думал этого делать.
При этих словах у Анны возникло такое чувство, будто ее обдали холодной водой. Мысль о том, что она не только не сопротивлялась, когда он поцеловал ее, но и желала этого прикосновения, жгла ее сильнее раскаленного железа. Выгнувшись, девушка проворно выскользнула из его рук, хотя граф и не пытался ее держать. В ту секунду принцесса была похожа на затравленного зверька, попавшего в коварную ловушку, — глядя в нее испуганные глаза, Дракула не мог сдержать смех.
— Чего ты так испугалась, Анна? Того, что находилась в руках безжалостного вампира, или того, что хотела этого поцелуя? Впрочем, это тебе тема для размышлений на вечер, а меня ждут дела, — бросил он ей перед тем, как уйти.
Девушка кинулась следом, но уперлась в запертые двери. Повернувшись спиной к стене, она бессильно сползла вниз и обхватила голову руками. Слезы застыли в ее глазах, так и не вырвавшись наружу, но таящие от слабого пламени свечи плакали вместо нее, восковыми слезами заливая темные канделябры.
Легкое движение воздуха и тягостное ощущение постороннего присутствия заставило Анну собрать остатки сил и подняться.
— Кто здесь? — проговорила она, выступая вперед.
Скорее интуитивно, чем осознано девушка оглянулась, почувствовав, как что-то пронеслось у нее за спиной.
— Довольно игр, — прокричала она.
— Довольно… — скрипучим голосом прокричала Алира, юлой проносясь по залу, затушив все свечи.
Воцарившаяся в комнате темнота заставила сердце буквально остановиться от страха, побуждая Анну выпрямиться во весь рост подобно натянутой струне.
— Очень рада видеть тебя, Алира, — протянула девушка, отступая к стене, но тут же столкнулась с вампиршей, в мгновение ока оказавшейся у нее за спиной.
— Я не позволю тебе забрать его, — прошипела она, отшвырнув девушку к стене. — Я столько веков мирилась с присутствием остальных и теперь никому не позволю встать на моем пути. Я видела, как ты целовалась с ним на балу.
Почувствовав слабое место Алиры, Анна решила попробовать поставить на карту все, что у нее было — свою жизнь. Хотя большого выбора у нее и не было: разъяренная вампирша явно хотела покончить с ней навсегда.
— Ты не можешь убить меня, твой хозяин этого не простит, — проговорила она.
— У него сейчас слишком много других дел… оживив наших детей, он даже и не заметит твоей смерти… — с пренебрежением бросила она.
— Ты уверена в этом настолько, что готова поставить на карту свою жизнь? Ты лучше многих знаешь о том, какой он бывает в гневе! Он не прощает предательства…
Алира застыла в замешательстве, видимо взвешивая варианты возможного исхода событий. Видя ее растерянность, Анна продолжила:
— Помоги мне бежать. Вина в этом будет только на мне, а ты останешься полноправной хозяйкой в этом замке.
— Не пытайся запутать меня… — прошипела вампирша, скривив рот в пугающем оскале, обнажающим клыки, обезобразившие ее лицо.
В момент подлетев к девушке, она швырнула ее в сторону. Анна свалилась на пол, ударившись головой.
«Если ты сейчас не встанешь, она тебя убьет», — пронеслось в ее голове.
Опираясь на стену, пленница поднялась на ноги. Алира, ни без удовольствия наблюдая за ее страданиями, оскалилась и прошипела:
— Довольно, пора с этим заканчивать, — и бросилась на нее.
Ухватив один из канделябров, девушка нанесла удар, отбросив вампиршу в сторону. Не ожидавшая такого сопротивления, она отлетела, превратившись в бледную гарпию с рыжими, как огонь, волосами. Алира ощетинилась и, сделав небольшой круг по комнате, налетела на принцессу, протащив ее вдоль стен, сшибая средневековую амуницию. Придавив свою жертву к полу, она проговорила:
— Ах, Анна, ты не представляешь, с каким удовольствием я коснусь твоей нежной шейки смертельным поцелуем. Я уже слышу, как по твоим венам бежит сладкая кровь.
Девушка беспомощно трепыхалась в ее руках, пока не ударилась рукой о тяжелую рукоять топора.
— В следующий раз если захочешь кого-то убить — убивай, а не болтай попусту, — прошипела она, вонзив топор до основания в надплечие вампирши.
Издав протяжный вопль, она отползла в сторону, закрывая рукой место удара.
— Может для того, чтобы убить Дракулу этого и не хватит, но на тебя вполне… — возвышаясь над Алирой, проговорила она, нанеся еще один удар прямо в сердце.
Та издала душераздирающий крик, а потом, покрывшись струпьями, обратилась в прах за считанные секунды.
«Он знал, что Алира может попытаться меня убить, но все же дал мне оружие…» — пронеслось в ее голове, но, увидев сквозь шторы очередную вспышку молнии, Анна кинулась к окну.
Над высокой башней, стоявшей в сотне метров от ее темницы, сгустились черные тучи, редкие вспышки молний озаряли черный скелет этого могучего сооружения, делая его еще более устрашающим. Демонический свет, вырывающийся из ее окон, заставил Анну содрогнуться.
— Да гори оно все пропадом! — прокричала она и, схватив тяжелую булаву, нанесла несколько направленных ударов по дверному замку.
Отбросив яркие искры, дверь треснула, позволяя расшатать замок. Когда дело было сделано, Анна взяла полуторный меч и кинулась вперед, моля Господа помочь ей предотвратить появление на свет порождений ада, грозящих уничтожить все человечество.
========== Решающая битва ==========
За время путешествия из Будапешта в Трансильванию Карл ни без беспокойства следил за своим другом. Казалось, что с каждым часом его сила возрастает, приобретая поистине пугающие масштабы. Рефлексы, выносливость, скорость, обоняние и слух обострились настолько, что он мог различить шелест крыльев ночной бабочки, пролетающей в нескольких метрах от него; взять след лани, пробежавшей по отдаленной тропе несколько часов назад. Однако вместе с выносливостью росла и его агрессия, не признающая доводов разума, бесконтрольная, готовая в любой момент вырваться наружу и уничтожить каждого, кто окажется рядом.
— До полнолуния осталось совсем немного, но не забывай, что вплоть до последнего удара ты сможешь сопротивляться власти Дракулы, — проговорил послушник, вбегая по винтовой лестнице замка Франкенштейна.
— Они перенесли лабораторию, — раздался раздраженный крик товарища этажом выше.
— Этого следовало ожидать, — подхватил Карл, пытаясь отдышаться после пробежки, — необходимо возвращаться в замок, там расставлены подсказки, которые помогут нам найти Дракулу.
— Его не могут найти больше четырехсот лет, а у нас осталась пара часов, — прорычал Гэбриэл, теряя контроль над собой.
— Но все эти четыреста лет с Вами не было меня, — пытаясь догнать друга, пролепетал он.
Лошади, стоявшие у главных ворот, нервно переминались с ноги на ногу, ожидая всадников, но, когда Ван Хелсинг ухватил большого гнедого жеребца под уздцы, тот метнулся в сторону, не желая подпускать его к себе.
— Они чувствуют в тебе кровь оборотня. Времени совсем мало. Тебе необходимо успокоиться, — подхватил Карл, наблюдавший за этой сценой.
Ван Хелсинг сделал глубокий вдох, пытаясь смирить огонь, горящий в его крови, и потрепал взбунтовавшегося коня по бархатной морде.
— Спокойно мой друг, скоро все это закончится, — проговорил он, запрыгивая в седло.
Пришпорив своих коней, всадники помчались по высокой горной тропе, ведущей в город.
— Сейчас самое время показывать свой гений… говори, что тебе удалось узнать?
— Я начал с библиотечной башни. Там сохранилось не так много информации об этом событии, но все-таки кое-что узнать мне удалось. Дракула был далеким предком Анны…
— Это общеизвестный факт. Что еще? — нетерпеливо оборвал его Ван Хелсинг.
— Все началось с того момента, как Дракулу убили. В бумагах говорится что-то о левой руке Господа, но точных данных нет. Но если присовокупить это к тому, что нам уже известно — это ты, Ван Хелсинг.