Сама Шейла тоже была мрачная с утра, а сейчас тем более помрачнела, однако всё обошлось. Её отец как будто не знал с чего начать, но если бы хотел отчитать, то уже бы начал, а так он как будто бы размышлял над тем, как не сказать чего лишнего.
- Ты позвал нас просто так посидеть? - спросила Шейла.
- Нет. Ещё не решил, стоит ли вам говорить.
- Не похоже на тебя.
- Ты тоже на себя не похожа. Плохо спишь?
- Нормально. Выходных давно не было.
- Кстати, о выходных. Не хотите передохнуть? Вы немножко растрясли болотце, и, как по мне, стоит дать ему улечься.
- Тапер работал по вашей указке? - спросил Джон.
- Нет, и именно поэтому болотце задрожало. Но по указке уж точно. Ладно, не суть. Вообще, я по поводу других выходных. Когда вы были у Хепперов.
- Стоило от этого расхаживать по комнате? - небрежно сказала Шейла.
- Посмотрим, как ты будешь расхаживать, если повидаешь с моё, - строго ответил Лейн. Он был человеком не очень жёстким и сильно любил дочь, но при других не позволял ей слишком уж наглеть.
- Ну, рассказывай уже, - попросила мисс Лейн заметно мягче.
- Вы видели то, за чем они охотятся? То, что они хотели найти на заводе.
- Нет, - ответил Джон, - нас отставили в сторону на стадии подготовки ловушки, где это что-то было приманкой.
- Всё чушь, - Лейн нервно махнул рукой и снова отошёл к окну, - всё полная чушь.
- Так Хепперы уже там не одни?
- Нет, не одни, но бюро не нашло даже следов того, что все мы хотели там найти.
- И что это? - осторожно поинтересовался Миллстоун.
- Некое оружие. Вернее, не само. Сам образец мы вряд ли найдём, но нам будет достаточно технологии, описания процесса, документов.
- И даже приблизительно неизвестно, что это? - поднял брови Джон, - как можно искать что-то, не зная, что именно.
- Смесь света и огня. Мощь Солнца в человеческих руках. Устроит тебя такое? - Лейн говорил очень нервно и глядя на Джона.
- Не устраивает. Без дураков, - серьёзно сказал Джон, - тянет на наскальные надписи каких-то язычников.
Миллстоун поднялся с дивана, взял со стола пепельницу и сел обратно, поставив её на подлокотник. Потом он закурил, молча ожидая ответа.
- Что говорил тот человек с дальнего запада? - устало спросил Лейн.
- Ничего. Сказал, что если мы сунемся, он нас убьёт. Просто так, чтобы неповадно было. Что он сделает своё дело и уйдёт.
- И больше ничего?
- Нет, - ответил Джон.
- Плохо.
- Вы не обнаружили не только следов оружия, но и следов того, что что-то было украдено, - заключил Джон.
Лейн ничего не ответил, а просто посмотрел на Джона, и этого было достаточно.
- Ну, у человека были свои методы, - сказал Миллстоун, - из-за гриммов он не мог ничего проверить, а вот сейчас пришёл, убедился, что всё плохо, и ушёл не солоно хлебавши.
- Ушёл, думаешь?
- А что ему тут делать? Разве что Хепперам нагадить, но он мог понять, что в этом плане всё в порядке и без него. Они сделали ставку, которая не оправдалась.
- Почему же? - усмехнулся Лейн, как будто бы в его личных интересах были выгоды Хепперов, - там много всего интересного. Всё-таки завод.
- Ну, разумеется, - улыбнулся Джон, - то-то вы взвинчены и встревожены. Мощь Солнца может оказаться не в ваших руках, а чертежами и прочими хорошими вещами, добытыми вами на этом заводе, от неё не защититься.
- Не остри.
- При всём уважении, почему бы и нет? У меня пока достоверно сложилось только понимание одной вещи: вы водите нас за нос. Описываете это нечто как будто только что пришли с языческого ритуала, ничего конкретного не говорите вообще. В то же время, если вы пришли просто спросить нас по поводу человека с дальнего запада, то зачем вообще затеяли этот разговор?
- Хотел подготовить. Думал, может быть, он что-то такое говорил.
- Нет. Не говорил, - сухо сказал Джон, - и на этом бы наши пути уже должны были разойтись, но мы всё ещё вместе.
- Не могу понять, кто из вас кого обучал. Или вы сами по себе такие одинаковые? - Лейн поставил стул напротив дивана и посмотрел на сидящих Джона и Шейлу.
- Очень смешно, - сказала мисс Лейн.
- Жаль, никто не смеётся, - её отец достал сигареты из внутреннего кармана пиджака.
- Осмелюсь предположить, что где-то проявилась мощь Солнца, - сказал Джон, закрыв глаза, - иначе вы бы вряд ли стали верить даже в её существование, опираясь лишь на непонятные описания, которые есть в вашем распоряжении.
- В нашем распоряжении много описаний, но слишком грубых. Знание о достоверности существования, пожалуй, единственное, что они дают. Самое широкое применение эта технология нашла в энергетике. Завод, который вы видели, производил оружие. Совсем другое оружие, но там должна была быть электростанция, потому что ни на одной древней карте к нему не ведут никакие магистрали извне. Это был полностью автономный в энергетическом плане комплекс. Оружие такого рода там могло быть чем-то вроде побочного продукта, поэтому мы рассчитывали найти хотя бы описание.
- А чего вы хотите от нас?
- Население юга очень нелюдимое. Там позиции рейнджеров очень слабы, и поэтому армия испытывает трудности. Мы подозреваем, что объект где-то там. Не оружие, конечно, но сам принцип для нас важнее всего.
- Вы хотите, чтобы мы туда выехали под своей легендой.
- Да.
- На юг? - чуть ли не возмутилась Шейла, - там же братство. Нам там и шагу не ступить.
- Ты и вправду устала. Не ожидал, что спасуешь, - Лейн пытался пробудить её гордость.
- Они и без вашего оружия очень сильные, а если оно у них...
- У нас пока нет оснований предполагать, что это оно, но там было несколько смертей, так сказать, странных. Хочу, чтобы вы этим занялись, а потом вам и вправду не помешает отдохнуть.
- Какова ситуация с братством? - спросил Джон.
- Тяжёлая. Сложно сказать, кого от кого больше защищают их стены.
- Стены? - спросила Шейла.
- Да. Явно не древнего происхождения. И это не единственная тайна тех мест и их обитателей.
- Но мы ведь идём расследовать не их, - сказал Джон.
- Нет. Какой бы тяжёлой обстановка ни была, у нас есть основания предполагать, что объект всё же на нашей территории.
- Как это относится к убийствам?
- Напрямую. Среди прочего убито двое работников бюро, и это не рядовые техники.
- Это уже что-то. Кто ещё убит среди прочего?
- Из важных есть ещё один пропавший. Некий осведомитель. Имя его нам неизвестно, но он должен был найти какую-то информацию касательно того, что мы ищем.
- Иголка в стоге сена.
- Начнёте с убийств, и может быть, они вас выведут на него.
- Конечно. Как это будет соотноситься с нашей легендой?
- Это будет неважно. На первых порах вы будете для всех гражданскими, и этого будет достаточно.
- Вот как. А потом?
- А потом будет видно. У меня там уже есть полиция, но она не продвинулась ни на шаг.
- Хорошо. Куда именно нам выдвинуться?
- В Галтех. Последний наш оплот по дороге к братству. Если бы не интерес жителей Бонека, быть бы им уже под пятой.
- А какой у них интерес?
- Вот те раз! - удивился Лейн, - ты не догадался?
- Нет.
- Слышал что-нибудь про галтехскую сталь?
- Немного. Я думал, Галтех на нашей территории.
- Близко, но нет. Сталь, правда, мы у них покупали.
- А теперь они с нами, но всё не так ровно.
- Приблизительно.
- Ладно, - Джон посмотрел на Шейлу, - поедем, посмотрим, что к чему в этом Галтехе.
- Дело ведёт инспектор Пинч. Выдвигайтесь завтра. Я ему скажу, чтобы он вас ждал, а то так может выйти очень нехорошо.
- Вот даже как. Я думал, срочно.
- Срочно, но не настолько. Вы ещё с хозяйкой своей всё решите, чтобы не просто так туда заявиться.
- Хорошо.
- Принцип связи без изменений, - Лейн посмотрел на Шейлу, - если что-то очень уж срочное - звоните сразу. Можешь даже на запасной, если не застанешь на работе.