Литмир - Электронная Библиотека

Он нахмурился.

— Двое из них потеряли своих матерей. Мой босс потерял брата. Все были убиты вампирами.

— Она только что сказала «кровопийцаленд»? — Бларон выглядел шокированным.

— Ты привыкнешь к ее сленгу, — Летал вздохнул. — Мы не будем убивать их, если нам не придется. Бларон и я постараемся проникнуть в их сознание и очистить память. Чейзу может повезти больше, если мы потерпим неудачу. Он очень силен. Его отцу была почти тысяча лет, когда он зачал его.

Лейси чуть не подавилась стейком, который жевала. Она сглотнула.

— Есть вампиры настолько старые?

— Да, — ответил Бларон. — Разумеется. Но конкретно этому недолго осталось, — Бларон улыбнулся Леталу.

Лейси переводила взгляд с одного мужчины на другого.

— Что с ним произойдет? Вы что, в конце концов, умираете от старости?

— Нет, — Летал сел на угол стола. — Он оскорбил Чейза как мужчину, когда брал его кровь, как будто тот был удобной закуской каждый раз, когда тому вздумывалось. Этот ублюдок думает, что может использовать сына в качестве наемного убийцы, когда он этого пожелает. Его ждет сюрприз в следующий раз, когда он придет к нему.

Бларон со скрежетом вынул меч из ножен и резким движением взмахнул им в воздухе.

— Мы заботимся о наших друзьях, — он направил меч в пол. Летал кивнул в подтверждение. — Мы трое стоим друг за друга.

— Так что, Чейз еще один вампир?

Кто-то постучал в дверь, и затем вошла красивая женщина.

— Вам нужно еще что-нибудь?

— Нет, спасибо, Мора. Ты можешь уехать на ночь. Мы не хотим, чтобы ты оставалась здесь, если будет бой, — тон Летала смягчился. — Так будет безопасней.

Женщина улыбнулась ему. Зеленоглазое чудовище взревело внутри Лейси. Она пристально смотрела на Летала, пока дверь не закрылась и он случайно не бросил взгляд в сторону Лейси. Улыбка сошла с лица вампира.

— Мора одна из доноров?

Бларон свистнул.

— Я собираюсь прогуляться вокруг клуба. Оставлю тебе объяснить, кем приходиться Мора, — он проворно покинул комнату.

— Нет.

— Ты никогда не брал ее кровь или что-нибудь еще? Не задирал ее юбки?

— У нее есть приятель.

— Приятель? — Лейси отодвинула тарелку. — Что это значит?

— Она полукровка-оборотень. Будучи повязанной, это означает, что она принадлежит волку. А он ей. Я не беру кровь или не занимаюсь сексом с кем-то из стаи, которая работает на нас.

Лейси уронила нож и стиснула руки на коленях под столом.

— Оборотень? — должно быть, она что-то неправильно расслышала.

— Ага.

— Не включай этот свой милый акцент. Оборотни существуют? — Лейси была рада, что сидела, пока быстро оценивала ситуацию. — У вас есть стая оборотней, которая защищает вас, пока светит солнце?

— Да. Мы им хорошо платим, и они охраняют нас.

— Она выглядела такой нормальной.

Летал выгнул свою черную бровь.

— А чего ты ожидала? Шерсть на лице даже в человеческом облике? Или, что они носят ошейники и лают вместо того чтобы использовать слова?

— Нет, я просто... мы подозревали, что они реальны, но ты только что подтвердил это. Твой голос изменился, когда ты говорил с ней. Я подумал, что... ну ты понимаешь.

— Что Мора когда-то была моей любовницей? — Летал улыбнулся. — Она просто робкая. Мы учитываем это, чтобы, двигаясь слишком быстро, не слишком пугать ее, когда она рядом. Чейзу она нравится.

— Он любит ее, но у нее есть приятель? Это хреново.

— Он не привлекает ее. Она слабая в стае, а он очень защищает полукровок. Волки по природе агрессивны, таким образом, он дает понять, что любой, кто причинит ей вред, ответит перед ним. Мы склонны согласиться. У Моры нежное сердце и она яростно предана Чейзу.

— Но не тебе?

— Я не ее Альфа, но она нас уважает.

— Альфа? Ты имеешь в виду Чейз оборотень? Но ты сказал, что его отец был вампиром.

— Он помесь.

— Вау, — Лейси взяла вилку. — Ладно. Как много я должна узнать еще. Я даже не знала, что вампиры могут иметь детей.

— Это сложно. Я объясню это как-нибудь.

— У тебя есть дети? — она мысленно надеялась, что нет. Это означало бы, что есть женщина, которая может претендовать на него. Лейси также внезапно испугалась, что залетела. — А что насчет меня? Мы не предохранялись.

— У меня нет детей, и я не могу сделать тебя беременной.

Она вздохнула с облегчением и взяла еще один кусочек.

— И что дальше?

Дверь распахнулась, а затем ударилась об стену. Бларон ворвался внутрь, сжимая в руках свой меч.

— У нас незваные гости. Они крадутся по переулку.

Летал соскользнул с края стола.

— Дерьмо. Они нападают на рассвете. Храбро.

Лейси поднялась на ноги.

— Моя команда?

Бларон выдержал ее взгляд.

— По крайней мере, двенадцать людей и они вооружены штурмовыми винтовками и арбалетами.

Девушка ухватился за край стола.

— Джефф, должно быть, позвонил и другим командам.

Летал зарычал, взглянув на нее.

— Какие еще команды?

— Мы, как правило, работаем небольшими группами по четыре или пять человек, но есть несколько команд, расположенных в этом районе. Иногда мы объединяем силы, если это большое гнездо.

— Могла бы и предупредить меня.

— Я сказала тебе не возвращаться в клуб.

— Поспорите позже, — возмутился Бларон. — Мы не ожидали так много. Нам нужно идти в бой.

— Не покидай эту комнату, — Летал зарычал на Лейси. Он согнулся около другого стола и поднялся, взмахнув собственным мечом.

— Вы оба сошли с ума? Вам нужно оружие! У вас нет шансов против града пуль.

Вампиры без комментариев оставили ее в кабинете, захлопнув за собой дверь. Громкий звук задвигаемого металла насторожил Лейси. Она пересекла комнату и проверила дверь. Ручка поворачивалась, но дверь не открылась. Она была крепкой и не поддавалась. Лейси была заперта.

Она ударила ладонью по твердой поверхности.

— Черт побери!

Леталу не нравилось, что шансы не равны.

— Команды. Множественное число.

Бларон взглянул на него, когда они поднялись по лестнице.

— Твоя женщина сказала, что мы не в безопасности. Она не солгала.

— Я думал, что придет горстка.

Мора ждала на верху лестницы, когда мужчины поднялись на первый этаж клуба. Летал пришел в ярость, когда увидел ее, держащую в руках оружие и готовую защищать их. Она не успела уйти вовремя. Чейз будет зол, как черт, если она получит травму. Летал сделал паузу, достаточную для того, чтобы дать ей распоряжение.

— Иди, охраняй кабинет. Не открывай его и не входи. Моя девочка с характером. — Подвал будет самым безопасным местом для них обеих.

Мора кивнула и побежала, проскочив у него под рукой, пока Летал держал дверь открытой.

Бларон усмехнулся, когда закрыл и запер дверь.

— Какую позицию хочешь занять?

— Сверху, — указал на стропила Бларон.

— Они всегда предполагают, что мы притаились в темноте. Давай не будем разочаровывать их.

— Ты действительно хочешь оставить их живыми или просто пытаешься завоевать свою женщину?

Летал вздохнул.

— Некоторые из них умрут, но давай попробуем избежать большого количества смертей.

Бларон прыгнул первым и аккуратно приземлился. Он вытащил сотовый телефон из килта.

— Я предупрежу волков.

Летал пересек бар, а затем присоединился к своему другу на стропилах. Было темно, ведь свет уже давно выключили. Люди не могли их увидеть, даже если кто-то из них прошел мимо их охранников. Отдаленный звук шагов достиг ушей Летала. Началось. Его клыки, вытянулись, когда он всмотрелся в пространство за Блароном.

— Сделано. Я сказал им, чтобы по возможности избегали убийства, — прошептал вампир. — Они не в восторге.

— Как и я.

Вид белых зубов Бларона, блеснувших в усмешке, раздражал его.

— Что?

— Ты становишься слишком мягким. Возможно, пришло время сменить имя на Линиент (прим. пер.: снисходительный).

17
{"b":"563889","o":1}