Литмир - Электронная Библиотека

Джон пытался прижаться к Шерлоку еще ближе, притягивая его к себе той рукой, которая поглаживала задницу, и когда их тела соприкоснулись, время остановилось. Напряженный член Джона прижимался к нижней части живота Шерлока, а сам Джон явственно чувствовал ответное возбуждение друга, прикасавшееся к его бедру. Они оба застонали, не разрывая поцелуя. Подчиняясь инстинкту, Шерлок поерзал так, чтобы их пах оказался друг напротив друга – так стало еще приятнее. Шерлок начал медленно раскачиваться, Джон рукой задавал ему темп, они прижались друг к другу еще теснее, чтобы трение было сильнее.

Сначала медленный темп удерживать было легко, не обращая внимания на внутренний голос, приказывающий: «Сильнее, быстрее», и наслаждаясь восхитительным ощущением жжения в чреслах, пульсацией крови в паху, учащенным сердцебиением в унисон. Но чем больше они двигались, тем неистовее становилось желание. Шерлок уткнулся лицом в подушку, которая приглушала его стоны, и Джон слегка укусил Шерлока за шею, чтобы тот был потише.

- Шерлок, - выдохнул Джон, - я уверен, без одежды это будет еще приятнее, - добавил он, но сам не сделал попыток ничего предпринять.

Шерлок мгновенно подхватил эту идею, ему хотелось чувствовать больше обнаженной кожи Джона, хотелось узнать, такой же горячий у Джона член, как у него самого, но он всё думал: «Еще одно движение, всего лишь одно», и не мог заставить себя разорвать объятье. Наслаждение было почти нестерпимым, все его чувства подчинялись только одному призыву: «Вот сейчас последний раз», но ему было нужно еще, еще и еще. Если бы он мог раствориться в Джоне – замечательном, красивом, стонущем его имя Джоне – он бы растворился. Шерлок чувствовал нарастающее напряжение в яйцах. «Еще одно движение, и я остановлюсь», он знал, что долго не продержится – и Джон тоже, судя по тому, как крепко он вцепился рукой за его задницу.

Где-то в подсознании Шерлока ужасно раздражающий голос, как всегда, ратовал за практичность и кричал, что не нужно было переодеваться, «Ну правда, мне нужно еще совсем немножко», что потом, когда все закончится, в кальсонах ему будет неудобно «так хорошо», что нужно всего несколько секунд, чтобы их скинуть. Голос был таким громким, что его стало невозможно не замечать: «Еще пять движений, мне нужно всего лишь пять движений, и я остановлюсь», и Шерлок, стиснув зубы, замедлил их неистовые движения, сделал еще пять сильных – очень сильных и невыносимо медленных – толчков и отстранился. Он задыхался, бороться с центром удовольствия в мозгу оказалось нелегкой штукой, а бедра Джона приподнялись вверх, жаждая трения и освобождения.

- Одежду долой, - выдохнул Шерлок, и несколько секунд спустя они оба оказались полностью обнаженными.

Они воспользовались моментом, чтобы посмотреть на свои члены, находившиеся в нескольких дюймах друг от друга, чуть изогнутые от напряжения – казалось, будто они хотят прикоснуться и потереться друг об друга. Шерлок знал, что как только они снова начнут двигаться, всё очень быстро закончится. Он никогда не видел свой член таким напряженным, настолько истекающим смазкой, никогда еще не чувствовал свои яйца такими переполненными. Но он хотел растянуть момент. Он подумал о Вивальди, которого играл для Джона в библиотеке, о томительном ожидании, о том, как природа затаила дыхание перед снегопадом. Он тоже застыл, барабанная дробь замерла в предвкушении… чего? Он и сам не знал, но ему очень хотелось это выяснить.

Стиснув зубы и опять уткнувшись лицом в подушку, Шерлок снова опустился на Джона так, чтобы их пах соприкасался – ах, если бы он знал, каково это, он бы раздел их обоих сразу. Он бы не стал одеваться, если бы ему пообещали, что они с Джоном не выйдут из постели всю оставшуюся жизнь. Они начали согласованно двигаться, скользя по горячей гладкой шелковистой коже. Наверное, так сильно толкаться, тереться и двигаться должно быть больно, но им больно не было. Это было потрясающе приятно.

Вскоре Джон с приглушенным стоном вжался лицом в шею Шерлока и так сильно впился ему ногтями в спину, что наверняка оставил отметины. Его член запульсировал под членом Шерлока, и еще раз застонав, Джон кончил, разбрызгивая сперму по их животам. Это было тепло, это был Джон, это был секс, и все это вместе столкнуло Шерлока в пропасть, и он тоже кончил, еще сильнее запачкав их животы.

Руки Шерлока ослабели, он немного сполз вниз и почти полулежал на Джоне. Они долго молчали, пытаясь восстановить дыхание, сердца их по-прежнему тяжело стучали, голова кружилась от эндорфинов. Джон заговорил первым.

- Это было потрясающе, - сказал он, почувствовав в груди вибрацию от низкого гула смешка Шерлока.

- Одиннадцатое сокровище? – спросил Шерлок, и настала очередь Джона смеяться.

- Ты сам одиннадцатое сокровище, - ласково ответил Джон, - ступай принеси полотенце, пока мы не склеились.

Шерлок подчинился и вытер их обоих. Обмякший сейчас член Джона завораживал его, он хотел прикасаться к нему, обонять, пробовать на вкус, но у друга уже тяжелели веки, он довольно зевал; исследование подождет. Шерлок просто свернулся рядом с Джоном, который запустил руку в его волосы и начал нежно поглаживать кудри. Шерлок тоже закрыл глаза, но спать ему не хотелось, он постоянно прокручивал в голове события последних часов и долго слушал дыхание Джона в ночи.

========== Глава 21 ==========

Шерлок не спал всю ночь; много часов подряд он лежал на груди Джона, порой медленно прослеживая кончиками пальцев очертания его торса и наслаждаясь тем, как Джон улыбается и вздрагивает во сне. Окна были задернуты плотными шторами, и Шерлок не мог понять, сколько сейчас времени и сколько уже проспал Джон, но ему было все равно; ему нравилось просто лежать, положив голову на сердце друга. Еще недели не прошло, как Шерлок приехал в поместье Уотсонов, чтобы бороться за жизнь Джона, и уже привык к его лицу. Шрамы ведь были частью Джона, а Шерлок любил каждую черточку.

Джон проснулся и увидел пару больших любопытных глаз, уставившихся на него. Шерлок заметил, что друг просыпается, и с интересом наблюдал за всем процессом пробуждения. Джон несколько раз сонно моргнул, а потом, наконец, распахнул глаза. Заметив взгляд Шерлока, Джон хихикнул и зевнул.

- Ну привет, мистер Холмс, - сказал он хриплым от сна голосом.

- Хмм, привет, доктор Уотсон, - ответил Шерлок, улыбнувшись и проводя пальцем по груди друга.

Они долго смотрели друг на друга, улыбаясь и думая, как им хорошо сейчас: под тяжелым одеялом тепло, они были вместе, обнаженные, прижимались друг к другу – просто блаженное состояние уюта и покоя.

- Ты будешь разводить церемонии или поцелуешь меня? – наконец спросил Джон.

Шерлока не нужно было просить дважды; он опустил голову и искушенным движением прикоснулся к губам Джона, а потом слегка прикусил его нижнюю губу. Джон застонал и попытался поймать губы Шерлока, но тот, дразня его, отстранился. Они оба рассмеялись, Шерлок, наконец, решил перестать дразнить Джона, но тут раздался стук в дверь.

- Черт побери, - пробормотал Джон, а Шерлок, навалившийся на него сверху, замер.

- Гарри, это ты? – спросил Джон.

- Да, - ответили с той стороны двери.

- Приходи через пятнадцать минут, - попросил он, и как только они с Шерлоком услышали удаляющиеся шаги, оба захихикали. Шерлок уткнулся лицом в шею Джона и, когда они успокоились, так и остался лежать, время от времени покрывая теплую от сна кожу друга легкими поцелуями.

- Надо одеться, - сказал Шерлок спустя некоторое время. Он встал и принялся собирать свою скомканную одежду.

Когда Джон начал вставать с кровати, Шерлок тут же подошел к нему, чтобы на всякий случай поддержать, но ноги слушались Джона лучше, чем предыдущим вечером, он вполне мог ходить самостоятельно. Джон разыскал брюки и чистую рубашку, а Шерлок пытался найти свои кальсоны. Он ясно помнил, что зашвырнул их куда-то, но в тот момент он уже был охвачен такой страстью, и куда они упали – вот вопрос. Наконец, он отыскал их в самом темном углу комнаты и только собирался надеть, как почувствовал руку Джона на своем бедре. Джон, пожирая его глазами, ласково провел по гладкой коже.

38
{"b":"563272","o":1}