Даже нормальная, здоровая злость не смогла просочиться в душу — так плотно забила её пустота. Джон невесело усмехнулся. Жизнь продолжает радовать приятными сюрпризами, милыми пустячками. Подкидывает аппетитнейшие приманки. Блевать охота. — Предлагаешь тайно бегать на Бейкер-стрит и трахаться с Шерлоком?
— Да. Я буду терпеть, Джон. Ни разу не упрекну. Не могу без тебя. И если уж ты так сильно этого хочешь…
— Спасибо, конечно. Но мне не нужны твои одолжения. И трахаться с твоего позволения я не намерен. Ты, кажется, не поняла. Это Шерлок. И я люблю его. Всем сердцем.
*
Мэри проснулась рано и при виде пустующей половины постели горько заплакала. Грудь разрывалась от боли — к утру она стала ещё острее. Осознание правды было невыносимым. И не повернуть назад.
Ненависти не осталось. Не осталось даже обиды на жизнь, что жестоко над ней глумилась. И ненависть, и обиду пожрало необъятное одиночество. Всё, что её окружало в этот ранний, безрадостный час: маленькая уютная спаленка, ставшая родной и привычной, каждая купленная ею вещь, безделушки и лоскутки; воздух, которым она дышала; предрассветный сумрак, в который всматривались её глаза, — всё было этим одиночеством. Бесконечным.
Она плакала, плакала, плакала и старалась не думать о Джоне.
*
Джон спал до полудня: утомление прошедшего дня было сокрушительным и надолго пригвоздило к раздолбанному дивану его ноющие кости и мышцы.
Во сне его преследовал страх. Джон метался и корчился на неудобном, продавленном ложе. Звал Шерлока.
Открыв глаза и недоуменно уставившись на аляповатую обивку, он медленно приходил в себя и думал, что не станет ничего выяснять — хватит, да и ни к чему. Примет душ, выпьет кофе и двинется на Бейкер-стрит, к Шерлоку. А оттуда — прямиком в клинику: Бог придумал суточные дежурства для спасения таких закомплексованных ублюдков, как он.
Что делать, Джон решительно не представлял.
Будь что будет.
А что будет? Хоть что-то хорошее будет?
Стоп.
В любом случае, их уже двое, и это уже хорошо.
Двое счастливых мужчин.
Черт возьми, эта проблема вообще имеет решение?!
Джон ворочался с боку на бок, вздрагивая от знакомых звуков из кухни: судя по запахам, Мэри что-то готовила. Вполне обыденные вещи казались дикими, как пляска на похоронах.
Неужели сейчас он сядет за стол? И сам себе ответил: сядет. И, вопреки всему, приступит к позднему завтраку.
Порядочность и благородство — гребаное дерьмо.
Гребаное собачье дерьмо.
Джон спустил ноги с дивана и оглянулся по сторонам: не хо-чу…
*
Эту ночь Шерлок провел сидя в кресле, и лишь под утро потащил ноющее от сладкой усталости тело в постель.
Воспоминания переполняли — болезненно острые, нестираемо пряные.
После ухода Джона его словно накрыло безумной смесью эмоций и ощущений. Впервые в жизни Шерлок впадал в подобный чувственный раж: метался по кухне, трогая и оглаживая всё, к чему прикасался Джон, обтекая повлажневшим взглядом стул, на котором так неумело и так усердно Джона ласкал.
Глупо. Смешно.
Дико. Постыдно.
Он прижимал ладони к лицу, прикрываясь этим иллюзорным щитом от собственного безрассудства.
Что с ним творится, господи?
Что за ураган пронесся по безупречно вышколенному сознанию, разметав в прах годами отточенные приоритеты?
Ошеломленный страстными поцелуями и откровенными ласками, ни о чем другом Шерлок думать не мог. Он понимал, что необходимо переключиться на предстоящую встречу с братом; что у них с Джоном отчаянно мало шансов, и надо срочно придумать выход, предпринять, найти единственно верный путь; что вся существующая в этом мире правда сейчас, увы, не на их стороне. Но…
Но язык, губы, руки Джона затмевали любую мысль, и Шерлок тихо постанывал, охваченный небывалой истомой — Джон, Джон, Джон. Тело настойчиво требовало любви. Низменно, примитивно, животно. Он презирал себя за слабость, ненавидел за нежданную и неуместную похотливость, за неспособность к рационализму и трезвости в самый нужный момент, но продолжал погружаться в эротический транс, как подросток, впервые узнавший вкус и запах желанного тела.
Дорвался. Распробовал.
Голова наотрез отказалась работать именно тогда, когда это было нужнее всего. Взбудораженная ласками кожа горела, а сильные небольшие ладони снова и снова гладили упругий живот. Плоть отвоевывала границы у разума, жар — у бесстрастного холода.
От стыда пламенели щёки, на глаза наворачивались злые слёзы, и, вжимаясь пахом в скомканное одеяло, Шерлок твердо решил: если Джон не вернется ни завтра, ни послезавтра, он уедет из Лондона навсегда.
Город, где не суждено осуществиться единственной мечте Шерлока Холмса, имеет все шансы стать ему ненавистным.
Дорогой Джон…*
*Little_Red_Hen, солнце (если забежала на огонёк), я не удержалась…))
Комментарий к Глава 29 Что ещё ты мне хочешь сказать?
http://cs616925.vk.me/v616925876/7d81/e88zWVdxG-w.jpg
========== Глава 30 Принимая решение, слушай сердце ==========
Позавтракать не получилось. Стоило Джону взглянуть на сервированный стол, как тошнота подкатила к горлу, осев в желудке бурлящей тяжестью. Мутило даже от запаха кофе.
Черт знает что.
С трудом протолкнув по пищеводу пару горьких глотков, он вытер губы салфеткой. — Почему ты не на работе? — И понял, насколько неудачен вопрос: на сидящую напротив, опухшую и помятую Мэри было жалко смотреть.
— Позвонила, сказала, что нездорова. Ты считаешь, с таким лицом я могу появиться в офисе? Счастливейшая из женщин…
Джон промолчал.
— Приму ванну, сделаю маску, отлежусь. Почему ты не ешь? Не голоден?
Голоден. Но румяная куриная грудка, окруженная россыпью горошка и ломтиками картофеля, вызывала приливы отвратительной мути.
— Прости, не хочу. Довольно рано для такого сытного блюда.
— Уже далеко за полдень, Джон.
Серьезно? Черт возьми. Ну что ж, прекрасный повод закончить тягостный фарс под названием семейный завтрак.
Он ещё раз прикоснулся губами к кружке, делая вид, что пьет, ненавидя себя за постыдные попытки самообмана, и поднялся из-за стола. — Мне пора. Сегодня дежурство. Заскочу перед работой на Бейкер-стрит.
От сказанного обоих кинуло в жар: слова прозвучали завершающим аккордом того, что измучило их этой ночью, обнажило и вывернуло наизнанку души и наконец заставило посмотреть друг другу в глаза прямо, ничего не скрывая.
Да, Мэри, я еду к Шерлоку, и это не обсуждается.
Мне трудно, больно и очень обидно, но я постараюсь привыкнуть, Джон.
Жизнь потекла по новому руслу, неизведанному, полному крутых и опасных изгибов, и даже в тихой заводи легко можно было пойти ко дну.
Откровенная правда в синем взгляде: очень хочу к нему.
И откровенная ложь в изумрудном: что ж, это не самое страшное в моей жизни.
Стоило ли продолжать? Возвращаться? Удерживать? Унижаться и плакать? Ради чего? Ведь такую жизнь никто из них для себя не хотел.
Накатившее сожаление было мучительным, причиняющим острую боль. Сколько сил им потребуется, чтобы не заблудиться в хлипких, готовых в любую минуту обрушиться стенах пртворства? И будут ли эти силы?
Мэри первой отвела взгляд. Упрямо поджала губы. Сощурилась. Нет, она пока не готова сдаться. Даже если победы ей не видать.
Всё равно. Мне всё равно. Я попытаюсь. Буду карабкаться. Тащить нас обоих. А боль… Иногда боль — всего лишь подтверждение того, что ты ещё дышишь. Кто, какой наивный глупец сказал, что любовь — наслаждение? Это пытка, и я её выдержу.
— Да-да, конечно. Иди. И передавай привет. Ему. — Ярость вспыхнула в груди неожиданно, и так мощно, что перехватило дыхание. Захотелось грязно выругаться, оскорбить, уничтожить. Налететь со стоном и воем и вцепиться в отросшие посеребренные пряди — за что ты со мною так?! Но Мэри справилась с приступом, и голос её прозвучал тихо, безжизненно-слабо: — Джон, я в самом деле не против ваших с Шерлоком отношений. Помни об этом…