Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И ни одно из этих дел не предполагало сидения в допросной, пока чикагская полиция копается в его прошлом в поисках больных мозолей.

- Пока что это все, - детектив Грин собрала свои заметки и убрала обратно в папку. Как только она встала, офицер в форме открыл дверь снаружи. - Я свяжусь с вами, если всплывут новые детали.

Хадсон пожал протянутую ему руку и тотчас же вышел. Но покидая комнату для допросов, он чувствовал, как детектив наблюдает за ним, и что-то ему подсказывало, что он не в последний раз сталкивается с детективом Грин.

(1) - С помощью монетки офицеры армии США проверяют, насколько хорошо солдаты застилают постель. Если монетка подскакивает, то постель застелена должным образом.

Глава 7

Сидя в лимузине, Алли скрестила ноги и поправила черное вечернее платье. Оно всегда было одним из ее любимых - квадратный вырез декольте, без рукавов, точно облегает фигуру, длиной до пола. Но сегодня она выбрала его просто из-за цвета.

От ее особняка на Астор Плейс до Института Искусств было недалеко, но трафик по Мичиган Авеню еле полз, и остановки на красный свет давали ей еще немного времени подумать о том, что ждало впереди. Она посетила бесчисленное количество благотворительных мероприятий как гость, и еще больше - в качестве члена команды Ингрэм, но это было другое. В этот раз она была единственным выжившим членом семьи и направлялась туда, чтобы получить посмертную награду от имени матери.

Когда лимузин остановился перед музеем, не два бронзовых льва, окруживших каменные ступени, привлекли ее внимание. Ее взгляд задержался на Чикагском симфоническом оркестре на противоположной стороне улицы. Сквозь мягко освещенные арочные окна она наблюдала, как посетители бродят туда-сюда, и впервые за последние несколько недель ощутила чувство умиротворенности.

- Я заставлю охрану отогнать их, перед тем как открывать двери, - сказал водитель, возвращая ее в реальность. Как раз вовремя. Не время путешествовать по уголкам памяти. Ей впервые после убийства родителей придется лицом к лицу столкнуться с прессой. А судя по количеству фотографов, окруживших лимузин, еще и иметь дело с кучкой фрилансеров от таблоидов. Ей нужно сосредоточиться на этом, а не на ложе и бархатных шторах.

Охранники мероприятия постарались максимально отогнать папарацци обратно к тротуару, и как только путь был расчищен, дверь лимузина открылась. Вспышки камер на мгновение ослепили ее, когда она вышла из лимузина, и Алли внезапно ощутила панику, вспомнив, как щелкал фотоаппарат коронера. Она крепче запахнула бархатную накидку и сделала глубокий вдох. Она может это сделать. Она - Алессандра Ингрэм Синклер. И пусть она всем сердцем ненавидит воспитание, данное ей родителями, по сути, всю жизнь она готовилась к этому.

Несмотря на свои ощущения, Алли прошла сквозь коридор из репортеров с высоко поднятой головой. Она сообщила организаторам мероприятия, что не станет отвечать на вопросы, но это не останавливало папарацци от фотографирования, они орали и визжали, чтобы получить лучший кадр. Представители прессы с бейджиками обычно называли ее по имени или просили 'посмотреть сюда', но фрилансеры за заграждениями были более изобретательными. Они зайдут как угодно далеко, лишь бы привлечь внимание, заснять это и продать в желтую прессу.

- Сегодня без кавалера?

- Покажи нам немного кожи, детка.

- Правда ли, что это был профессиональный наемник?

Последнее едва не сломило ее, но она как-то умудрилась удержать маску, улыбаясь и кивая в подходящие моменты, пока направлялась внутрь.

Ее новый ассистент ждал ее у дверей. С мальчишеской улыбкой и своенравными светло-каштановыми волосами, небрежно спадающими на сексуальные зеленые глаза, Колин Джеймс выглядел скорее как участник популярной британской мальчиковой группы, чем как ассистент руководителя. Но его резюме доказывало, что он обладает не только смазливой мордашкой. Лучший в своем классе в Северо-Западном университете, во время интервью он объяснил, что ищет возможность набраться опыта, не говоря уж о том, чтобы немного обогатить свой счет в банке перед тем, как получать магистерскую степень. Изучая в университете журналистику и маркетинг, он остро заинтересовался передовыми СМИ, а его страсть к классической музыке соперничала с ее собственной. Алли он понравился с самого начала.

- Будет ли непрофессиональным с моей стороны сказать, как прекрасно вы выглядите? - спросил он, криво улыбаясь.

Алли выгнула бровь.

- Лесть не обеспечит тебе прибавку к зарплате, Колин. Ты отработал всего один день.

- И вы посмотрите на меня, - он указал рукой на черный смокинг, идеально сочетавшийся с элегантным черным галстуком. - Я уже на главном событии этих выходных, - он улыбнулся еще шире. - Думаю, мне придется по вкусу эта работа.

- Я тебе припомню эти слова в первый же вечер, когда я задержу тебя до полуночи.

Колин рассмеялся.

- Можете пользоваться мной и даже злоупотреблять, если потом купите завтрак.

Алли улыбнулась. Работа с Колином никогда не будет скучной, она знала это наверняка. И если его рекомендательные письма имели хоть какое-то значение, он также будет ценным активом.

- Идем? - спросила она.

- Показывайте дорогу, леди-босс.

Колин последовал за Алли по мраморной лестнице к стойке приема гостей, где их немедленно встретил официант с подносом розового шампанского. Взяв один бокал, Алли потягивала напиток, мысленно анализируя комнату. Официанты в смокингах разносили типичную говядину Веллингтон, крабовые котлетки и китайские рулетики, пока организаторы мероприятия были заняты негласным аукционом. Помещение было украшено скромно и со вкусом, величественные колоны вели к крытому дворику, который купался в верхнем свете, привлекающим внимание к стеклянному потолку. В центре зала столики на десятерых, покрытые льняными скатертями, были выставлены вокруг танцпола, где оркестр играл популярные для таких событий мелодии.

Она с удивлением обнаружила, что гости уже танцуют, но в остальном мероприятие оказалось таким, каким она его представляла - кучки женщин среднего возраста сплетничают за бокалами шампанского, пока их мужья собрались у бара. Алли узнала во многих гостях друзей своих родителей. Она глянула на часы. Если повезет, скоро подадут ужин, и бессмысленные светские разговоры удастся свести к минимуму.

- Алессандра, - раздался позади нее голос. Алли повернулась и увидела Элизабет Прескотт, бывшую партнершу ее мамы, пробиравшуюся к ней. Она приблизилась, окутанная облаком Шанель, и поприветствовала Алли воздушным поцелуем в обе щеки. - Дорогая, ты выглядишь изумительно, учитывая обстоятельства.

Алли на мгновение задумалась, почему даже комплимент из уст этой женщины звучит как оскорбление, но решила, что оно того не стоит.

- Благодарю, - она сделала большой глоток шампанского, слушая язвительный отзыв о мероприятии, которое едва успело начаться.

- Я хочу сказать, неужели просить о приличном шардоне - это слишком много? Цены на билеты продолжают расти, но они все равно продают только вино на разлив.

Колин шагнул вперед, коснувшись локтя Алли.

- Не желаете потанцевать? - встретившись с вопрошающим взглядом Элизабет, он выстрелил обезоруживающей улыбкой. - Прощу прощения, я просто большой фанат Синатры.

- С вашего позволения. Как я могу отказать Синатре?

Колин провел ее на танцпол.

- Надеюсь, я не переступил грань дозволенного, но у вас было такое страдающее выражение лица.

Алли тихо рассмеялась.

- Кажется, мне надо над этим поработать.

Он привлек ее в объятия, и они легко заскользили по танцполу. Похоже, Колин не только хорошо читал мысли, но и отлично танцевал, что пригодится на будущих мероприятиях.

- Не беря в расчет модные тусовки, думаю, мне понравится на вас работать.

Алли откинула голову, чтобы посмотреть на него.

11
{"b":"563101","o":1}