- Она человеком была, Шерлок. И она умерла, потому что этому сумасшедшему захотелось поиграть. С тобой!
Детектив тут же надулся на тон Джона.
- Я не имел в виду…
- Я знаю, - раздраженно сказал альфа. – Но тебе нельзя забывать, насколько опасен этот Мориарти.
Голова Шерлок поникла, и Джон почувствовал безудержное желание защитить и утешить. Он пересек комнату и обвил руки вокруг высокого мужчины.
Все эти странные послания, вгоняющие в тоску и ни черта не удовлетворяющие ласки – ничего не было важным, когда Шерлок в нем нуждался. И Джон начал подозревать, что никогда и не будет.
Он любил этого мужчину. И ничего не мог с этим поделать.
Шерлок уткнулся лицом в шею Джона, непроизвольно обнажая собственную. Альфа прижался к теплому изгибу, потихоньку начиная различать слабые отголоски приближающейся течки. Он водил губами по мягкой плоти, выводя дразнящие круги языком, и, наконец…
- НЕТ!!!
Шерлок оттолкнул его со всей силы. Омегу трясло, глаза широко открыты, одна рука прижата к шее, где зубы Джона начали оставлять отметину. Конечно, Связь нельзя заключить вне течки, но это усилило бы их запечатление и сделало бы Шерлока более покорным.
- Ты не можешь…ты НЕ МОЖЕШЬ!
- Шерлок! А что мне было думать??! – взревел Джон. – Ты приближаешься и заводишь – ведешь себя так, будто хочешь меня, а потом закрываешься. Почему? Течки у тебя сейчас нет…почему бы тебе просто не позволить себе хотеть?
- Я…я действительно хочу…это не… - Шерлок запнулся. – Если я уступлю, что станет с моей жизнью, м? Подгузники и переезд в загородный дом? Стоять перед тобой раком в течение пяти дней каждые два месяца?
Джон потянулся к нему, пытаясь успокоить.
- Что за жизнь это будет для меня, Джон? – голос мужчины был сломлен. – Ты сможешь это сделать со мной?
- Нет, - печально согласился доктор. – Я никогда не смогу так с тобой поступить. Я слишком сильно тебя люблю, но…
- Ты меня не любишь, - с горьким смехом сказал Шерлок. – Ты не можешь.
- Люблю, - ответил Джон. – И я бы все сделал, чтобы ты был счастлив, будучи моей омегой. Все, о чем ты меня попросил, я бы сделал. Противозачаточные, супрессанты – я бы нашел способ их достать. Я всегда держу свое слово. Ты это знаешь.
Он начал движение по направлению к лестнице, когда Шерлок окликнул его.
- Майкрофт сказал мне, альфы чувствуют, когда омега не хочет, - горько сказал мужчина. – Тогда почему ты не оплодотворил меня в ту первую течку?
Джон повернулся.
- Мы чувствуем разницу, но в твоем запахе я этого тогда не чувствовал, - ответил Джон. – Ты хотел, но не был готов.
Он покинул комнату, слишком уставший, чтобы и дальше бороться, но слишком расстроенный для сна.
Будильник с утра прозвенел, напоминая, что сегодня смена в больнице. Он принял душ, оделся и спустился по лестнице, обнаружив Шерлока, прямо в пальто, ссутулившегося в кресле за просмотром дурацкого ТВ – шоу.
Подождал какого-нибудь знака, реакции на его присутствие, но мужчина не двинулся.
Теперь он стоял в двери, куртка застегнута. Может быть, Шерлок был прав. Может быть, настало время признать, что все закончено.
Джон открыл дверь и шагнул в яркое утреннее солнце.
***
Грег взбежал по ступенькам в 221В, зашел в гостиную и обнаружил своего деверя, съежившегося в кресле и фактически застывшего перед телевизором.
- Шерлок?
- Если это касается Джона, можешь забыть, - проворчал мужчина. – Он ушел.
- Что, ушел? – Грег нахмурился. – В смысле, в больницу, да?
- Нет, в смысле, навсегда, - огрызнулся Шерлок. – Он наконец-то оставил бесполезные попытки заключить со мной Связь. Мы поссорились, и он ушел.
Грег покачал головой.
- Я очень надеюсь, что ты ошибаешься, - хрипло сказал он. – Потому что если нет, ты действительно самый настоящий идиот.
Шерлок пожал плечами.
- Наверное, мне нужно поговорить с Джоном.
- Да пожалуйста. Ты еще успеешь поймать его - он недавно вышел и направляется к метро.
- Я его не видел. Когда точно он вышел?
Шерлок поднял голову.
- Что значит, ты его не видел? Он должен быть только на полпути к…
Его перебил звонок розового телефона, который лежал на подлокотнике кресла.
Детектив открыл новое сообщение.
Один сигнал.
========== Глава 8 ==========
Шерлок зашел в помещение с бассейном и внимательно огляделся.
- Я здесь, - позвал он. – Давай сыграем. Ты ведь именно этого хотел, верно?
Послышались шаги.
- Рад, что ты догадался, - сказал голос – голос Джона.
Шерлок застыл, когда мужчина появился из раздевалки. На нем была тяжелая зимняя парка.
- Я наслаждался этим…нашей маленькой игрой, - сухо произнес он. – Но папочке стало скучно.
Детектив почувствовал холод, замораживающий его внутренности. Джон? Не может быть. Его Джон? Он думал, Мориарти взял доктора в заложники, но…
- Ну, что ты велишь мне ему говорить?
Облегчение, заполнившее Шерлока, было практически невыносимо. Если бы он не был так встревожен скрипнувшей дверью в дальнем конце комнаты, наверняка бы упал обессиленный на колени. Вместо этого он сохранял невозмутимый вид, несмотря на то, что его охватило одно единственное желание: подбежать к Джону, обхватить его руками и никогда не отпускать.
Детектив не сводил глаз с дальнего входа в бассейн, когда мужчина наконец-то появился. Он был некрупный: стройный, ниже Шерлока. Темные волосы и глаза. Элегантно одет. Маникюр. 32. Ирландец из Дублина. Вегетарианец. Две кошки. Омега. Омега?
- Джеймс Мориарти. Можно просто Джим, - мужчина шагал по направлению к нему, засунув руки в карманы. – Так – так. Вот мы и здесь. Все вместе. Уютно, правда?
- Интересное место встречи, - заметил Шерлок.
- Разве нет? Я всегда любил это место. Моя первая небольшая загадка. Ты же помнишь ее?
Холмс нахмурился, мысленно возвращаясь к делу, которое завладело его вниманием, когда он был подростком. Ну, он считал, что это было дело. Полиция назвала это несчастным случаем.
- Ты убил Карла Пауэрса?
- Именно, - радостно воскликнул Джим. – Этот озабоченный пытался меня оплодотворить. Меня? Можешь в это поверить? Пятнадцатилетний мальчишка пытался напичкать меня своим бесполезным потомством. Ну, ты понимаешь, что мне нужно было кое-что ему прояснить.
- Прояснить что?
Мориарти уже дошел до них. Встал очень близко к Джону и потянулся, чтобы зашептать в ухо альфы, оттягивая края куртки в разные стороны и демонстрируя взрывное устройство, прикрепленное к телу мужчины.
- Что я не чья-нибудь сучка, - выплюнул он.
- Отпусти его, - сказал Шерлок. Он, не задумываясь, поднял оружие, которое до этого забрал из тайника доктора. Голос ровный, не выдающий тех страхов, что обуяли его. – Он к этому не имеет никакого отношения.
- Конечно же, имеет, - хихикнул Джим. – Он имеет к этому самое непосредственное отношение – он и весь его вид. Все дело в силе, Шерлок. Уж ты-то должен знать.
- Ты о гендерном неравенстве?
- О гораздо большем. Давай же, мой милый. Покажи мне, как ты умен, - Джим сделал два шага вперед, теперь находясь между Шерлоком и Джоном так, что пистолет в руке детектива упирался ему в лоб. Он приблизился еще, теперь их лица были в дюйме друг от друга. – Ты можешь догадаться; я знаю, можешь. Я все сделал так понятно. Расскажи мне.
В голове Шерлока проносились все дела за прошедшую неделю. Не все заложники подрывника были альфами: две беты, ребенок и только один альфа. Так что…о, конечно.
- Твои сообщники. Они все омеги.
- Хорошо. Продолжай.
Шерлок мысленно прошелся по фактам и, казалось бы, несвязанным деталям.
- Ты. Ты это сделал.
- Ммм,он хорош, - Джим обратился к Джону. – Правда же? – он сделал паузу. – Посмотри, с кем я говорю. Ты рассматриваешь его только как объект для удовлетворения собственной похоти, не так ли? Тебе наплевать на этот великолепный мозг.
- Нет, не так, - прорычал Джон.