Но жизнь рассудила иначе, дав второй шанс им обоим. Северуса спасли авроры, подоспевшие в Хогвартс, когда битва почти закончилась, и оставалось лишь хватать тех Пожирателей, что не успели сбежать. Вот так же «поймали» и полуживого Снейпа, наткнувшись на него, бессознательного, лежащего в луже собственной крови. Благо нашедший узнал его и решил отличиться, не став добивать прихвостня Волдеморта, а отправив в больницу Святого Мунго, надеясь увидеть его осужденным по заслугам. Когда Северус через неделю очнулся, охрана у двери стерегла не важного арестанта, а вероятного героя войны и оставалась лишь для того, чтобы никто не попытался закончить начатое волдемортовой змеей.
Буквально на второй день после того, как его разум справился с мыслью, что жизнь продолжается, в палату вошел Поттер. Это было подобно чуду. Северус не мог насмотреться на Гарри, который наперекор всем прогнозам великого Дамблдора остался жив да еще и победил-таки Волдеморта. Следующий свой визит к Снейпу Поттер не рассчитал, видимо, удача на этот раз решила не баловать его – он пришел буквально сразу после того, как Северус, листая подшивку газет за неделю, узнал о своей неземной любви, пронесенной сквозь года. Мало того, что к Лили он испытывал лишь дружеские чувства, так теперь и Поттера, сделавшего такие весьма странные выводы из доверенных ему воспоминаний, будет сложнее убедить, что любовь Северуса принадлежит именно ему, а не его матери. Злость на судьбу, вечно устраивающую ему преграды, как раз была в апогее, когда Гарри решил наведаться к нему. Не сдержав в узде собственный характер, Северус накричал на Поттера, тем самым лишив себя возможности видеть его до того времени, когда колдомедики позволили ему отправиться в Хогвартс поднимать замок из руин после битвы.
Гарри на восстановительных работах держался от Северуса подальше, избегая встреч с ним, видимо, обидевшись на головомойку, только иногда пытливо поглядывал в его сторону во время общих трапез. Радовало то, что ощутив свободу, Поттер не бросился во все тяжкие, лишь изредка куда-то отлучаясь из Хогвартса с друзьями. Так что у Северуса сейчас были основания полагать, что сердце Гарри все еще свободно от крепкой любовной привязанности к кому бы то ни было.
========== - 6 - ==========
Сбор ингредиентов в Запретном лесу в рамках урока зельеварения обычно проходил довольно приятно. Снейп обязательно начинал занятие с краткой лекции и демонстрации – как и что они должны собирать в этот раз, раздавал всем холщовые сумки, а специальные ножи, которые могли им понадобиться, студенты обязаны были захватить свои. Впоследствии он ограничивался лишь редкими замечаниями, напоминая отвлекшимся ученикам о причине их нахождения в лесу, да следил, чтобы никто не затерялся. Даже то, что урок всегда затягивался чуть ли не до ужина, никого не волновало – прогулка по лесу всегда служила отличным дополнением к их довольно скучной и однообразной жизни в школе.
Основное задание на этот раз Северус выбрал самое простейшее – сбор желудей со старых дубов – он сам определял, под каким деревом следовало поискать качественное сырье для будущего ингредиента, применяемого во многих лекарственных снадобьях. Дополнительным заданием была заготовка корневищ щитовника мужского, который зачастую оказывался спутником дубрав. Учитывая ядовитость этого растения, Снейп выдал пятерым из студентов – на свое усмотрение – специальные защитные перчатки, небольшие лопатки и, конечно же, отдельные мешки для складывания собранного материала. Таким образом получилось, что во время урока в этот раз Снейпу приходилось руководить практически каждым студентом, указывая, что ему следует делать – то ли идти к следующему дереву за желудями, то ли отвлечься на выкапывание корневища папоротника – того самого щитовника.
Сбор уже продолжался не меньше часа, когда Снейп, стоя в стороне от группы гриффиндорцев, дружно над чем-то потешающихся вместо того, чтобы собирать желуди, скомандовал:
- Поттер, оторвитесь от разговора и подойдите ко мне – я вижу прекрасный экземпляр щитовника, который так и жаждет вашего внимания.
Гарри покорно подчинился приказу и быстро направился на зов, ему, как и еще четверым, не повезло оказаться в числе получивших дополнительное задание по сбору. Когда до стоящего вполоборота Снейпа оставалось не больше трех ярдов, Гарри вдруг практически на ровном месте споткнулся о случайный сучок и полетел бы кубарем, если бы его не подхватила крепкая рука, не позволив уткнуться лицом в землю.
- Как всегда рассеянны и не смотрите под ноги, Поттер, - громко прокомментировал Северус, мысленно похвалив себя за виртуозное выполнение заклинания подножки. Затем, развернувшись спиной к остальным студентам, вполголоса вполне участливо поинтересовался, продолжая в упор смотреть на Гарри: - С тобой все в порядке?
Его тихий спокойный голос, казалось, проник Поттеру в самое сердце, заставляя все внутри сжаться, словно в предчувствии чего-то непонятного, но вызывающего определенный интерес.
- Все нормально, сэр. Спасибо, что спасли и не дали упасть, - произнеся фразу, Гарри вдруг подумалось, что Снейп и в прошлом часто выручал его из опасных ситуаций, и решил наконец-то поблагодарить его за это, продолжив: - И сейчас, и раньше. Я очень ценю вашу помощь, которую вы всегда оказывали мне, - пусть Снейп был невыносимым человеком, но от Гарри не убудет показать, что он способен на признательность.
- Рад оказаться полезным, - чуть насмешливо ответил Снейп, возликовав – он на верном пути, Поттер, несмотря ни на что, не обозлен настолько, чтобы до него было сложно достучаться. – Ногу не поранил? - Северус специально придерживался фамильярного тона, когда их не могли услышать другие студенты, показывая, что считает Гарри равным.
- Вроде нет, - сделав пару шагов, Гарри заверил более уверенно: - Все в порядке. Так какой куст вы предлагаете выкопать, сэр? – он поспешил перевести разговор в плоскость учитель-ученик, потому что странная заботливость Снейпа сбивала его с толку, да к тому же неожиданно оказалась для него слишком приятной.
- Вот этот. Видите, какой он толстый у основания? Думаю, вам понадобится помощь, - Снейп тоже решил перейти на официальный тон, стараясь не перегнуть палку – он дал достаточно пищи для размышлений своим небольшим отступлением от сволочного образа. Гарри, подумавший, что сейчас позовут еще кого-нибудь, был в очередной раз удивлен, заметив, что Снейп спокойно надел защитные перчатки и, выудив из своей сумки лопатку, точно такую же, как в руках Гарри, присел и принялся профессионально расчищать землю вокруг куста щитовника. – Чего вы ожидаете? Помогайте, - Снейп бросил на Поттера требовательный взгляд.
Вдвоем они быстро справились с выбранным кустом, а затем еще с одним, и еще… Гарри удивился тому, как комфортно ему было работать со Снейпом вдвоем – тот не сыпал ехидностями, не повышал на него голоса, не делал никаких замечаний. Было заметно, что такое занятие Снейпу по душе. Он лишь время от времени, выискивая следующую растительную жертву на ингредиенты, внимательно поглядывал на остальных студентов, проверяя, заняты ли они делом или им необходимо об этом напомнить, да раздавал указания - кому и чем следовало бы заняться. Лишь под конец урока Снейп отпустил Гарри к друзьям, предварительно заметив:
- Теперь я буду знать, кого отправлять за корневищами – у вас неплохо выходит справляться с ними. Возвращайтесь к сбору желудей, а то ваша невеста скоро заработает косоглазие, не сводя с вас глаз, - слова прозвучали лишь слегка насмешливо, словно Снейп и в самом деле серьезно считал, что у Поттера есть невеста. Гарри, воодушевленному хорошим к себе отношением в течение ближайших полутора часов, почему-то захотелось уточнить:
- Вы о Джинни? Мы с ней просто друзья, - он и сам не знал, зачем так разоткровенничался со Снейпом и, вспомнив его вредный характер, приготовился к очередной обидной остроте либо в свой адрес, либо в отношении Джинни.
- Это вы так считаете, или она вам сказала? – снимая перчатки, аккуратно сворачивая их грязной стороной внутрь, словно между прочим поинтересовался Снейп, в очередной раз заставляя Гарри ошибиться в своих прогнозах относительно его непредсказуемого характера.