Литмир - Электронная Библиотека

Для начала я впервые в жизни беру клятву о неразглашении со своих друзей, рассказываю им о том, какой именно ритуал провел Северус для моего спасения, и прошу у них посильной помощи в его розыске. Рон и Гермиона, узнав правду, проникаются таким восхищением и уважением к Северусу, что не жалеют ни времени, ни сил, помогая мне. Они отдают поискам все свое свободное время. Мы используем все способы, какие только возможно изыскать. По моей просьбе Люциус варит зелье поиска - у меня для него находится припрятанная прядь волос Северуса. Кровь была бы лучше, но, увы – Северус не имел привычки разбрасывать по миру фиалы со своей драгоценной жизненной субстанцией. Гермиона откапывает в библиотеке несколько хитрых заклинаний поиска, но ни одно не помогает найти Северуса, сколько бы их ни повторяли. Совы с письмами для мистера Снейпа возвращаются назад, так и не найдя адресата. Люциус, подключаясь к нашим попыткам, проводит какой-то редкий родовой ритуал, надеясь отыскать Северуса, как члена рода Принц по матери, но тоже не получает никакого результата. Я ухитряюсь попутно готовиться к экзаменам, считая, что именно это Северус оценит даже в большей степени, чем все мои попытки его разыскать.

К ноябрю я начинаю терять надежду. Ведь не могут все магические способы розыска оказываться негодными. Северус – сквиб, но не маггл, а значит, мы должны были его уже найти. В голову закрадывается ужасная мысль, которую я озвучиваю на очередной встрече с друзьями:

- Все наши попытки не приносят результатов, словно он умер. А если он, действительно, не выдержал жизни сквиба и…

- Гарри Поттер, прекрати нести чушь! – Гермиона взрывается праведным гневом. - Человек, которому достало силы воли сознательно пожертвовать своей магией для твоего спасения, не может оказаться столь трусливым, чтобы наложить на себя руки! Прекрати выдумывать! Не смей сомневаться в стойкости профессора Снейпа! – она по-прежнему величает Северуса профессором, категорически отказываясь думать о нем в другом ключе, утверждая, что отсутствие магии не лишило его разума и знаний.

- Но он вбил себе в голову, что виноват в том, что со мной произошло. Я же показывал вам его письмо. Он мог…

- Нет! Он – не мог! Даже если рассуждать, как ты предлагаешь, все равно нет поводов думать о том, что профессор Снейп пошел на поводу своих чувств. Если он и в самом деле считает себя виновным, то должен принимать жизнь без возможности пользоваться магией как свое искупление. Гарри, вспомни, кем он был! Он не сломался на службе у Волдеморта, а ты… А ты! Вот, когда мы его отыщем, я ему расскажу, какого ты мнения о нем! – мстительно обещает мне Гермиона, и я понимаю, что абсолютно не хочу, чтобы она исполнила свою угрозу. Выслушивать ядовитые комментарии Северуса – это совсем не то, чего я ожидаю после нашей с ним встречи.

- А я сейчас тебе набью морду, - не выдерживает Рон. – Чего там ждать, пока мы найдем твоего Снейпа? Тебе требуется немедленный стимул прямо сейчас, - он демонстративно разминает руки.

Поддержка друзей возвращает мне надежду, и я с новыми силами принимаюсь за поиски. Нанимаю двух частных специалистов по розыску людей. По одному на каждый мир: магический и маггловский. Средств у меня достаточно, чтобы нанять целую армию, но Люциус убеждает, что не стоит этого делать.

- Северус был шпионом. Это навыки на всю жизнь. Он и сейчас принял все возможные меры, чтобы затруднить его розыск. Но если он узнает, что на него устроили облаву, то спрячется так, что его и сам Мерлин не отыщет. Чего-чего, а упрямства ему не занимать.

Мог бы и не уточнять, я и сам прекрасно знаю своего Северуса – если уж он что-то вобьет себе в голову, то переубедить его оказывается очень непросто, хотя и возможно. У меня получалось. А вот частным детективам не очень везет с выполнением моего задания. Никаких следов Северуса они отыскать так и не могут, сколько ни стараются.

Перед Рождеством сдаю экзамены - достаточно сносно для того, чтобы получить долгожданный диплом. Вопрос о том, чем заниматься дальше, для меня не стоит. Я уже договорился с мистером Малпеппером, хозяином аптеки в Косом переулке, что буду работать у него курьером по доставке ингредиентов от сборщиков и заготовщиков. Мой выбор вызывает удивление у друзей только на время, необходимое мне для объяснения:

- Понимаете, я же буду ездить по всей стране.

- Здорово придумал! – Рон дружески хлопает меня по плечу. – И работа не скучная, и есть возможность продолжать поиски, - он не сомневается, что я не остановлюсь, пока не найду Северуса.

- Гарри, ты молодец, - хвалит меня Гермиона, разливая чай по чашкам – мы собрались отметить получение мною диплома. – Заодно и научишься хорошенько разбираться в ингредиентах и их качестве. Северус это оценит.

- Не думаю, - Рон не может решить, какое пирожное выбрать. Я сегодня скупил чуть ли не весь ассортимент, который был в кондитерском магазине. – Зачем ему ингредиенты, если он не может варить зелья? Без влияния личной магии ничего не выйдет. Сами понимаете.

- А ты стал специалистом, - посмеиваюсь я. – В школе ты не знал, с какой стороны к котлу подходить.

- Поработаешь с Джорджем – всему научишься, - мудро замечает Рон, надкусывая корзиночку с пышной шапкой из белоснежного крема.

- Профессор Снейп все равно оценит, если Гарри повысит свой уровень знаний, - стоит на своем Гермиона. А я и не спорю – главное, что они приняли мой выбор дальнейшей деятельности и не стали настаивать на том, чтобы я сидел дома, вместо постоянных разъездов по стране.

***

Моя жизнь идет своим чередом. Большую часть времени я провожу на работе, мотаясь по всей Британии. До поставщиков ингредиентов добираюсь по-разному – иногда камином, изредка аппарирую по заданным координатам, а порой приходится потрястись и на маггловском транспорте. Если мне необходимо снова отправляться к поставщику, у которого бывал раньше, тогда легче – могу аппарировать прямо к месту назначения. Некоторые ингредиенты, преимущественно животного происхождения, требуют особых условий транспортировки, не перенося, например, аппарации, и это вносит свои коррективы. Работа курьера оказалась даже более интересной, чем я представлял ее, когда подписывал контракт. Мне иногда случается принимать непосредственное участие в добывании некоторых ингредиентов, которые я должен доставить в аптеку в свежайшем виде. Выдергивать из земли дикую мандрагору, помогать стричь когти спящим драконам и доить жаб – это только часть того, что мне порой доводится делать.

Куда бы меня ни заносила жизнь, я везде внимательно прислушиваюсь и присматриваюсь – а вдруг узнаю что-нибудь о Северусе? И хоть моя работа пришлась мне по нутру, добавляя разнообразия, а порой и остроты ощущений в мою жизнь, все же главной моей целью остается розыск Северуса. Будучи курьером престижной аптеки магического мира Британии, я получаю возможность на законных, так сказать, основаниях, не привлекая особого внимания к себе, бывать во многих поселениях страны, к тому же далеко не всегда исключительно магических. Напротив, частенько поставщиком является какая-нибудь одиноко живущая в маггловском поселке ведьма или колдун, решивший разводить флобберчервей в своей квартире прямо в центре крупного города, а порой и человек, совершенно далекий от мира магии и даже не подозревающий о его существовании.

Август в этом году выдался необычайно жарким и сухим, поэтому я стараюсь заниматься доставкой ингредиентов по вечерам или, напротив, с утра, в целях их большей сохранности при транспортировке. Доставив к концу рабочего дня мистеру Малпепперу партию яиц докси, я получаю заказ на клубни аконита. Есть у нас один отличный поставщик этого сырья. Парень – маггл, художник, непризнанный талант. Я не очень понимаю его мазню – он в прошлый мой визит к нему хвастался своими шедеврами. Зато он неплохо разбирается в травах - не волшебных, но весьма часто используемых магами при изготовлении зелий, и умеет их правильно собирать. Его картины никто не хочет покупать, но жить на что-то ведь нужно. Вот он и подрабатывает, чем может. А возле поселка, где он живет, растет просто отменный аконит, особенно ядовитый.

41
{"b":"561917","o":1}