Литмир - Электронная Библиотека

Когда Снейп и Гарри направились в спальню, намереваясь лечь и отоспаться за всю неделю, Драко ни к кому конкретно не обращаясь, проговорил:

— Завтра будет сложный день.

— Ну, не сложнее сегодняшнего, — беззаботно ответил Поттер.

— Не скажи. Раз Скримджер обещал заявиться в Хогвартс, то будет, как минимум, суматошно и навязчиво, — пробурчал Снейп, запечатывая дверь спальни очень тщательно, используя при этом еще и целый ряд заглушающих чар, чтобы не только звуки, но и магия их связи, по возможности, не беспокоила их гостя.

Гарри расцвел, понимая, что Северус не боится нападения Малфоя, а просто старается защититься от свидетелей их страсти. Он молча обнял любимого со спины, прижимаясь щекой к острым лопаткам и блаженно закрывая глаза, почувствовав, как Снейп расслабляется под его руками.

Одежда быстро оказалась на полу, разбросанная по пути, которым любовники следовали к ванной комнате. Она то и дело попадалась под ноги, когда Северус и Гарри, не прекращая целоваться, добирались до кровати. Пружины приглашающе скрипнули, принимая на себя разгоряченные желанием тела. Восхищение, предвкушение и любовь в глазах. Нежность, ласка и жажда дарить удовольствие в прикосновениях. Их тела так идеально подходили друг другу, сливаясь воедино и одаряя бесконечным удовольствием. Теплые волны счастья, радости, и наслаждения захлестывали их, поднимая на вершину блаженства и заставляя забыть обо всем, растворяясь в эйфории, вызванной близостью любимого.

Снейп, все еще возвышаясь над Гарри, опершись руками о постель, жадно рассматривал его, тяжело дышащего после оргазма и счастливо улыбающегося. Сложно было поверить, что еще утром Северусу приходилось до боли сжимать кулаки от страха, что ритуал может пойти не так и это повредит Гарри. Осознание полной победы над Риддлом никак не приживалось, и тревога за любимого не уходила из сердца.

Гарри чуть приподнялся и, обхватив Северуса руками, притянул его на себя, заставляя того отвлечься от мыслей. Они так и уснули, крепко прижимаясь друг к другу, заставляя потоки личной магии смешиваться и укутывать их успокаивающим коконом.

========== Глава 98 ==========

Как и предполагал Снейп, воскресенье стало еще тем испытанием для наших героев. Выйдя к завтраку, Гарри оказался в толпе что-то восторженно кричащих студентов, которые пытались прикоснуться к нему, дернуть за мантию, а то и вовсе - поднять и нести над головами. К Малфою отнеслись более настороженно, но и ему трясли руку, хлопали по плечу и что-то пытались сказать, но из-за поднятого шума Драко вряд ли мог разобрать хоть слово. Одному только Снейпу удалось без помех добраться до своего места за столом — фирменный саркастично-злобный взгляд распугивал всех желающих поздравить его за заслуги перед магическим миром.

— Гарри, почему ты нам не сказал, что идешь биться с Тем-кого-нельзя-называть? Мы тебе помогли бы! — искренне заверял Дин Томас.

— Хорошо, что ты вернулся! Сегодня же наша первая игра в сезоне, — квиддичного фаната Ричи Кута ничего, кроме игры, не интересовало.

— Почему ты решил с Малфоем идти, а не позвал нас? — недоумевал Финниган.

— Ему со слизеринцами удобнее, он и сам уже такой, — пробубнил Рон, но не рассчитал, и его замечание было услышано Поттером.

— Не по тебе же равняться, — не выдержал Гарри. — Симус, мне необходимо было попасть в Малфой-мэнор. Кто, по-твоему, мог мне помочь? Уизли?

— Я не Пожиратель, и в моем доме Тот-которого-нельзя-называть свое гнездо не свил, — парировал Рон.

— Ты до сих пор боишься назвать Риддла по имени, а Драко не испугался открыто выступить против него, — презрительно сказал Гарри.

— А мне никто и не предлагал с ним воевать, — защищался Рон.

— Мне, между прочим, тоже, — сквозь зубы процедил Поттер.

— Но это твоя обязанность! Ты должен был!

— Рон Уизли, я никому и ничего не был должен! Я сделал то, что сам считал необходимым! — гаркнул Поттер. — Или, может быть, и остальные считают, будто я просто выполнил свое домашнее задание? — Гарри окинул взглядом гриффиндорский стол. Некоторые студенты стыдливо спрятали взор, но большинство возмущенно смотрели на Рона.

— Гарри, не обращай внимания, — Гермиона протягивала ему кусок пирога. — Попробуй. Сегодня он особенно хорошо удался.

— Я рад, что никто из вас не пострадал, — подал голос Невилл.

После завтрака директриса сделала объявление:

— Все вы еще вчера узнали радостную новость — повержен темный волшебник Том Риддл, державший в страхе магическую Британию на протяжении многих лет. В связи с этим сегодня нашу школу посетит министр магии с почетной делегацией. Прошу всех ровно в полдень собраться в Большом зале.

— А как же матч? — выкрикнули с зала.

— Я полагала, что все понимают — сегодня матч отменяется. Мы проведем его на следующие выходные, — ответила МакГонагалл.

Часть зала расстроенно загудела, на что Снейп окинул студентов презрительным взглядом, а некоторые преподаватели неодобрительно покачали головами, осуждая тех, кто легкомысленно отнесся к великому событию победы над Темным Лордом.

*

После завтрака Малфой, Поттер и, категорически отказавшаяся отстать от них, Грейнджер собрались в покоях декана Слизерина.

— Гарри, вы с Драко должны выглядеть представительно. Профессор Снейп, вас тоже это касается, — Гермиона была готова выслушать возмущения. Но ребята только переглянулись и ожидали, что она еще скажет. Северус лишь скривился и решил не вмешиваться в разговор, молча сидя за своим столом. — Необходимо, чтобы все поняли, что вы не просто маги, вы — победители, — Гермиона снова обратилась к ребятам.

— Ты хочешь сказать, что мы должны выйти в парадных одеждах глав рода? — Малфой усмехался.

— Да! Именно об этом я и говорю вам, — подтвердила Грейнджер.

— А это не будет выглядеть, как вызов? — Драко немного сомневался, но, в общем, был солидарен с Гермионой в этом вопросе.

— Драко, ты уже бросил вызов, связавшись со мной, — усмехнулся Гарри, которому идея подруги нравилась все больше. — Кричер.

— Уговорила. Только я попрошу Мору и тебе подобрать что-то приличное. Мама не будет против одолжить тебе красивую мантию для приема, — Малфой нагло улыбался.

— Ради того, чтобы увидеть вас при полном параде, я готова надеть даже волосатый пиджак Хагрида, — заявила Гермиона, и все рассмеялись.

Через полчаса Кричер и Мора принесли одежду для ребят. Домовики, исподтишка бросая друг на друга внимательные взгляды, раскладывали ее на диване. В это время в покоях Снейпа появился незнакомый эльф. Он перепугано смотрел на четыре волшебные палочки, направленные на него, и на двоих воинственных домовиков, готовых кинуться на защиту хозяев.

— Простите. Я Рамон — эльф рода Принц, — домовик безошибочно отыскал глазами Северуса и, поклонившись, обращался к нему. — Мистер Снейп, ваш дед Амедеус Принц прислал вам одежды рода и просит об аудиенции, — эльф еще раз поклонился и протянул сверток.

— Мне не нужны одежды рода, который мен…

— Стой! Северус, пожалуйста, остановись, — Гарри подбежал к Снейпу. — Я понимаю, что сейчас не время решать такой сложный вопрос, как отношения в роду. Твой двоюродный дед сделал первый шаг к примирению.

— Ты не понимаешь. Это все потому что…

— Потому что ты — выгодный член рода. Северус, я прекрасно это понимаю, — Гарри умоляюще смотрел в глаза Снейпу. Малфой и Грейнджер были согласны с мнением друга.

— Кричер, проверь, что принес эльф, — распорядился Северус под давлением трех пар участливых глаз.

— Обычная парадная мантия с гербом Принцев, — вынес свой вердикт Кричер, развернув сверток и рассмотрев мантию из добротного бархата глубокого черного цвета с отделкой из серебряных витых шнуров и фибулой, украшенной мелкими сапфирами.

— Спасибо, Рамон. Передай своему хозяину, что я подумаю о предоставлении ему аудиенции, — Снейп злился, но расстраивать Гарри не хотел, к тому же понимая его правоту.

— Как он сюда попал? — растерянно спросила Гермиона, когда Рамон исчез.

178
{"b":"561914","o":1}