Литмир - Электронная Библиотека

- Как думаешь, сколько здесь? - спросил я.

- Я думаю, что сотня топоров и наконечников копей будет, а вот ножей и наконечников для стрел вообще не счесть, вон десятки корзин стоят. Пошли вождь на вторую галеру.

Мы взошли на вторую галеру, там картина была такая же, но кроме оружия имелись еще достаточно дешевые погнутые и уже покрытые ржавчиной шлемы, обычные бронзовые горшки, и откуда они такую дичь взяли. Это же сколько лет этим шлемам?

Я взял нож и почистил ржавчину с трофейного шлема. О ни фига себе! Да это же римский шлем, только без нащечников и без тыльника, что прикрывает шею. Простой железный шлем с бронзовыми накладками. Да, видать скупили трофеи у какого то удачливого варварского вождя, что разбил римлян. И теперь это старье продают варварам. Очередное доказательство, что это товар для дикарей.

- Это не шлемы - презрительно скривил губы стародуб - это горшки для баб.

- Горшки? - не понял я.

- Ну да, купци часто продяют это старьё для варки каши, вместо котелков.

Я покретил старый шлем в руках, понюхал, да чем то горелым воняет. Ну ничего отмоем и как настоящие шлемы на головы моим чудовоинам оденем.

На обоих галерах, стояли под лавками десятки маленьких примерно пятидесяти литровых бочек, одну бочку вскрыли. Я зачерпнул ладонью сероватую крошку, понюхал и лизнул, так и есть соль.

- А тут крупа ячменная - крикнул один из воинов, что вскрыл один из мешков.

Я посмотрел, крупа напоминала перловку, только зерна поменьше.

- Да воевода - сказал я - эти вояки сюда основательно шли, видно хотели надолго осесть. Значит так, выгружайте все на берег, оставь пяток отроков и десяток воительниц на охрану поселка, а остальные пусть готовятся к походу.

- Жаль пива нет - мечтательно промурлыкал воевода.

- А что бывает?

- Так готландци из такого вот зерна пиво делают, они его вместо воды в морских походах пьют, что бы животы не болели, а то вода в бочках тухнет быстро.

- А ты откуда знаешь?

- Так мы тоже в крепостице на реке ранее товары брали, еще лет пять назад там другие купци заправляли, а как хозяева сменились, то мы и приходить на торг перестали.

Во дела, да тут история интрересная, а я вот и не знал ничего про такую активную жизнь на Западной Двине. Выходит эта река освоена давно, а готландские купци типа недавно появились, наверное захватчики. Тогда хорошо, потому как мы получается теперь 'освободители' древней земли от иноземных упырей и работорговцев.

- Давай вождь шлемы нашим воинам выдадим, а то головы не у всех прикрыты.

- Выдавай, что хочешь. К стати у побитых воинов толковое из оружия что есть?

- Нет, пара десятков мечей есть, а так в основном топоры, щиты и копья. Также есть несколько плетеных рубах из метала.

- Кольчуги? - переспросил я - сколько?

- Так вот - Стародуб показал семь пальцев. И еще вот - он показал четыре пальца - броней железных есть, а у остальных кожаные куртки обшитые медными бляхами как у тебя ранее были, токмо похуже, и не бронь вовсе, а так. Твой меч такая бронь не удержит.

- А ну покажи, что за бронь?

Я осмотрел бронь и охренел, это же римский панцирь типа "лорика", только старый уж очень, весь побитый и метал покрытый ржавчиной. Во дела, дак я не понял, я такие только в кино видел, получается, что Рим еще существует и все эти вещи местные дикари от туда таскают, ну или в бою захватывают.

- Так, всем выдать ножи, кому нужно пусть возьмут топоры и трофейные мечи. Кольчужные рубахи и бронь всю, на мужей оденьте, бабы и отроки в таких ходить не смогут.

- Можешь вон рыбакам несколько десятков топоров, ножей и наконечников копий отдать, не гоже Приморский поселок без оружия оставлять, да и некуда нам, сколько барахла девать.

- Как некуда? - встрепенулся воевода - продадим.

- Кому? - не понял я.

- Соседям своим, пусть у них оружие будет, опять же не подарим, а продадим.

- Ладно давай распоряжайся, я возьму оставшихся воинов и пойду вниз готовить засаду, а ты у меня будешь командовать галерами.

- Какими галерами?

- Вот этими - я показал рукой на трофейные судна - перегружай все с галер на берег, подбери себе воинов и людей с рыбацкого селения на весла посади по два десятка на каждое судно и готовься воевать на реке. Я начну бой с берега, а ты подойдешь с воды и попробуешь сжечь или отогнать от берега вражеские корабли. Возьми лучников и метателей сулиц. Нападай в первую очередь на тех, где останется меньше всего команды.

- А как я узнаю, когда нападать?

- Ты подгонишь свое судно поближе к месту засады и вытащиш его на песок, а когда нужно будет нападать, я к тебе пошлю гонца, вы спустите судно, погрузитесь и пойдете вниз на веслах.

Виллигунд вводил три свои судна в устье Западной Двины с опаской. Скоро уже солнце скроется за горизонтом, а еще идти почти сутки. Суда загружены под завязку, и идут очень тяжело. Даже если сейчас встать на ночевку, а завтра с рассвета выйти, то все равно к вечеру завтрашнего дня можно не успеть дойди до селения Бурого медведя. А там еще идти вверх по реке до торгового поста почти пятнадцать дней. С Адаллардом было уговорено, что он дойдет до поста, выгрузит оружие и припасы,после чего на галерах спустится вниз, чтобы немного разгрузить остальные суда, которые сидели в воде по самые борта.

Почти сутки уставшие люди тащили за длинные канаты перегруженные корабли вверх по течению реки. Вот уже виднелся неплохой берег, где можно пристать на ночь, но что то настораживало Вилигурда.

Как только они появились в проливе, то несколько лодок рыбаков ушли в верх по реке к своему селению, но две лодки остались и продолжали вытаскивать сети. А вот прошло уже почти пол дня и скоро уже начнет смеркается, а других лодок рыбаков все нет. Такого раньше не было, рыбаки обычно возвращались на ночь в свое селение, или собирались по несколько десятков человек и ночевали на берегу в укромной бухте, выставляя охрану. А так что бы несколько лодок осталось, а остальные ушли, так не бывало.

Но, что могло случится, если его родственник, почти брат, который хорошо знает эту реку ушел на двух галерах вперед, то он должен ночевать в селении Бурого медведя, до которого идти треть поприща (поприще - длинна дневного пешего перехода, равна примерно 30 км.).

- Эй, Зигмунд - крикнул Виллигунд - возьми десяток людей и идите по берегу к селению Бурого медведя. Скажи моему брату пусть разгрузит одну галеру и спуститься ко мне, я хочу перегрузить часть товара на его корабль.

Виллигунд, конечно не для этого отправлял Зигмунда.

Однако Виллигунд хотел развеять свои сомнения, ему всё больше не нравилось происходящее, где эти чертовы дикари, где рыбаки? Ведь эти воды постоянно были заполнены малыми лодками рыбаков из селения Бурого медведя. А может их Адаллард напугал? - спросил Зигмунд.

- А, что? - не понял Виллигунд - что ты сказал?

- Я вижу ты беспокоишься, что нет рыбаков, я тоже это заметил, но ведь там у Адалларда полно воинов, а англы могли и напугать песьеголовых, ведь они тут не частые гости, здесь наша земля.

- Я потому такой удачливый купец, что доверяю своему чутью, а чутье мое говорит, что здесь, что то не чисто - тихо сказал Виллигунд.

- Я хочу, что бы ты прошел по берегу до самого селения Бурого медведя, но в селение не заходи, присмотрись, прислушайся, посмотри там ли стоит мой брат Адалард, и нет ли чего подозрительного, а мы пока тут заночуем. Жду тебя до завтрашнего рассвета и если ты не появишься, то я отправлю отряд за тобой, а стоять мы будем здесь.

Виллигунд протер уставшее лицо мокрой тряпкой.

- Я не хочу идти в реку наугад, мы там, если что даже развернутся не сможем аж до самого торгового поста.

Полторы сотни моих воинов, собрав оружие, перенесли убитых англов к погребальному костру и выстроившись в колонну по три с выделением двух десятков воинов в передовой дозорный отряд отправились вниз по течению реки.

63
{"b":"561768","o":1}