Литмир - Электронная Библиотека

На этом разговор перетек на другую тему, которую обсуждали с неменьшим интересом.

- Гарри, Сириус говорил, что видел тебя в Министерстве на этой неделе, - как можно беззаботнее произнесла Лили. - Может, тебе нужна какая-то помощь?! Если так, то не стесняйся, обращайся.

«О да, вашего вмешательства мне только и не хватало для полного счастья», - мысленно проворчал парень, но в голос сказал совершенно иное.

- Да нет, у меня все нормально. Просто накопилось много дел, связанных с родом.

- Но если что, ты имей в виду, что мы всегда готовы тебя выслушать и помочь.

- Конечно-конечно, - поспешно кивнул Поттер. Он-то не собирался обращаться к родителям ни за советом, ни за помощью, но им об этом знать не стоило. - Я отойду на несколько минут, подышу свежим воздухом, - поднявшись со своего места, Гарольд пошел к двери, ведущей в гостиную. Там он накинул теплую мантию и вышел на балкон, закуривая сигарету и вдыхая аромат табака. Эта встреча его вымотала, и он уже считал минуты до конца визита. Поттеры были такие шумные, и это несказанно бесило Гарольда. Он отдавал предпочтение тишине. А самое прискорбное - то, что Лили с Джеймсом не считали нужным обсуждать семейные дела за закрытой дверью, а выносили их на всеобщее обозрение.

- Гарольд, - услышал парень свое имя. Ему не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто нарушил его уединение.

- Мистер Фламель, - произнес с притворной учтивостью бывший гриффиндорец. Поворачиваться он не стал, но палочку держал наготове.

- Просто Николас, если ты не против.

- Отнюдь.

На несколько минут воцарилось молчание, которое никто из собеседников не спешил нарушать.

- Ты меня заинтересовал, юноша, - наконец-то заговорил Фламель. - В столь юном возрасте добиться таких высот… это достойно уважения. Только вот прискорбно, что все свои знания ты направил не в нужное русло. Избрал извилистый путь лжи и тьмы.

- Я не понимаю, о чем вы, Николас, - Поттер решил прикинуться идиотом. - Какие высоты?! Я всего лишь вчерашний школьник, на плечи которого обрушилась забота о роде.

Фламель хмыкнул. Теперь оба мага смотрели друг другу в глаза.

- Я знал твоего деда. Чарльз был порядочным человеком, с которым несправедливо обошлась Судьба.

- Я не верю в Судьбу, - парировал Гарольд, все больше не понимая, чего добивается своими словами Фламель. Нападать на него он не собирался, ведь здесь была куча свидетелей, но тогда для чего весь этот спектакль?! Что Фламель просто мимо проходил и решил зайти на чай к друзьям своего друга, Поттер не верил.

- Жаль, - послышался ответ Николаса. - Значит, я ошибся на ваш счет, и это прискорбно, - после этих слов он с какой-то грустью взглянул на него и удалился.

- Странно, - не смог не отметить Поттер и тоже поспешил вернуться к столу.

Далее ужин прошел гладко, а когда часы пробили десять, гости начали собираться по домам, в том числе и Гарольд с Дафной. Первыми отбыли Фламели, потом Сириус с Изабеллой, и вот возле камина собралась вся семья Поттер, включая Дафну Гринграсс и Джинни Уизли.

- Спасибо, миссис Поттер, все было прекрасно, - заговорила Дафна, выказывая дань уважения хозяйке дома. - Шоколадный пудинг получился просто шикарным.

- О, дорогая, - просияла Лили. - Я сейчас сложу вам с собой несколько кусочков, - и миссис Поттер поспешила скрыться за дверью, ведущей на кухню.

- Ну, мы тоже пойдем, - промямлил Кристиан, утаскивая Джинни наверх.

- Спасибо, сын, что пришел.

- Я обещал, а свое слово я привык держать.

В комнату вернулась Лили, держа в руках небольшой сверток.

- Вот, - с этими слова миссис Поттер протянула Дафне свою ношу. - Приходите к нам почаще. Мы будем очень рады видеть вас здесь в любое время, - на эти слова Гарольд ничего не сказал, лишь неопределенно пожал плечами.

- Мы уже пойдем, а то поздно.

- Да-да, в последнее в магическом мире неспокойно. Эти странные нападения, исчезающие маги и авроры, которые не могут найти виновных… Не стоит поздно вечером выходить из дома.

Распрощавшись с родителями, Гарольд с Дафной, воспользовавшись камином, поспешили вернуться в Поттер-мэнор. Бросив горсть дымолетного пороха в камин, Гринграсс шагнула в изумрудное пламя, через секунду ее очертание стало размытым, и она переместилась в имение. Гарольд тоже зачерпнул горсть и, кинув ее в камин, шагнул туда, называя требуемый адрес.

Перед его глазами все замерцало, а в следующую секунду он почувствовал глухой удар, словно об стену или какую-то преграду, которой не должно было быть.

«Что-то не так», - пронеслась мысль в его голове, а затем он вывалился в каком-то незнакомом месте. Помещение, где он оказался, было мрачным и здесь неприятно пахло тухлой рыбой. Поднявшись на ноги и отряхнув мантию от пыли, Поттер зажег на кончике палочки свет и начал осматриваться по сторонам. Что это не Поттер-мэнор, и дураку было понятно, но вот где он оказался, парень даже не догадывался. Создавалось впечатление, что где-то под землей, но Гарольд не был в этом уверен.

- Вот мы и встретились снова, Гарольд, - услышал Поттер до боли знакомый голос. Обернувшись, он увидел перед собой живехонького Альбуса Дамблдора, а рядом с директором стояли Изабелла Блэк и еще одна фигура, облаченная в мантию с глубоким капюшоном, скрывающим лицо. - Удивлен?

- Не особо, - честно признался Гарольд, - я чего-то подобного и ожидал.

- Мне очень жаль, мальчик мой, но, боюсь, у меня нет выбора. Темный лорд завладел тобой, и я вынужден положить этому конец, - бывший гриффиндорец лишь хмыкнул.

- Как вышло, что ты жив? Мы же с Грюмом тебя убили.

- Это был фантом, не более. За час до нападения я получил информацию от своего шпиона и решил подыграть тебе, чтобы увидеть, что будет дальше, и узнать, чего ты добиваешься.

- Каркаров, мразь, - выплюнул Поттер.

- Игорь был полезным человеком, но ты ему не доверял, и мне пришлось искать другого осведомителя, - это известие шокировало парня, но он продолжал удерживать на лице маску безразличия. Он уже знал, что Каркаров оказался шпионом, а Гриндевальд - предателем, но что еще кто-то работал сообща с Дамблдором, не подозревал.

- И кто же это?

- Я, - неизвестный скинул капюшон. Это оказался Северус Снейп.

- Мне стоило догадаться, но, пожалуй, ты слишком хорошо играл свою роль, - больше Поттер не стал ничего говорить. - Может, и Грюм где-то здесь?

- Нет, Аластор на самом деле предал меня, - вновь заговорил Альбус. - Мой старый друг решил, что ты способен создать лучший мир. Северус же примкнул к вашей компании по моей просьбе.

- И что теперь? Убьешь меня?

- У меня нет выбора, - с печалью во взгляде произнес Дамблдор. - Ты погряз во Тьме. Я надену на тебя ограничитель, который свяжет твою магию, и отправлю в Азкабан. Там ты сможешь покаяться.

А дальше все произошло настолько быстро, что Поттер едва успел среагировать. Но даже этого было мало - схватка продлилась от силы несколько минут, и, в конечном результате, лицом к лицу с тремя противниками, причем не самыми слабыми, ему не удалось выстоять.

========== Глава 95 ==========

Очнулся Поттер оттого, что кто-то окатил его ледяной водой, а потом хорошенько пнул по ребрам.

- Вставай, пацан, - послышался скрипучий голос.

Гарольд с трудом разлепил глаза. Приняв сидячее положение, он слегка затуманенным взглядом посмотрел на наглеца, посмевшего обращаться с ним как с мешком картошки.

- Вставай давай, живо, а то сейчас как врежу, - голос незнакомца звучал грозно. - Падаль никчемная. Сдох бы, и проблем не было бы, но нет - ты выжил.

- Где я? - Поттер, все же с трудом, но смог подняться. Сейчас он чувствовал себя разбитым, сил совершенно не было, как, впрочем, и магии.

- Где же тебе еще быть, пацан, как не в Азкабане? - любезно подсказал незнакомец. - По делам сюда попал, раз тебя притащили в бессознательном состоянии, и не кто-то, а сам Альбус Дамблдор. На, - мужчина протянул ему миску с чем-то, напоминающим кашу, - ешь.

130
{"b":"561618","o":1}