Постучав, после негромкого «войдите» Делакур проследовала внутрь. Ей не терпелось узнать, что же за сюрприз приготовил партнер. По этому поводу юная вейла даже полночи не спала, только крутилась в постели без сна.
- Флер, - как показалось девушке, партнер был удивлен ее появлением. Видимо, он не ожидал увидеть ее так рано, притом при полном параде.
- Ты не сказал, когда будет сюрприз, вот я и… - неопределенный взмах рукой. - Это рано, да?
- Да. Я рассчитывал увидеть тебя через несколько часов как минимум, - и прибавил, - поскольку знаю о твоей привычке поспать подольше.
- Мне не спалось, - призналась Флер, тактично умалчивая, что попросила Тинки разбудить ее сегодня пораньше.
- Тогда пойдем, позавтракаем наедине, - от последнего слова Флер засияла, словно случилось что-то прекрасное. Хотя для нее и не было большего счастья, чем находиться рядом с партнером, - я сомневаюсь, что мой подопечный проснулся, он любитель поваляться в кровати.
- Пойдем.
Певерелл отложил бумаги и вместе с Флер проследовал в малую столовую.
- А я оделась подобающе? - когда с трапезой было покончено, задала вопрос Флер. Она очень волновалась и не понимала, почему, все ее естество было в предвкушении, словно сегодня должно было произойти что-то важное.
- Для моих планов на вечер - да, а вот сейчас я бы советовал надеть что-то более практичное.
Флер вспомнила их поход по Косому переулку и поморщилась. После него у девушки несколько дней болели ноги от высоких каблуков, на которых ей пришлось бегать под язвительные комментарии Гарольда.
- И у меня к тебе будет небольшая просьба, - тем временем продолжил Певерелл.
- Да? - Флер была вся во внимании.
- Несколько дней назад Гарри изъявил желание сходить в Косой переулок. Ему нужны были там какие-то ингредиенты и что-то еще, вот только что, я так и не понял. Он говорил невнятно, постоянно краснел. Так вот, самого его отпустить я не могу, вот и предположил, что ты могла бы составить ему компанию. Тебе будет полезно проветриться, а не сидеть около меня, когда я буду разбираться с документами. И вот, - на стол перед вейлой легла небольшая папка, - занесёшь это в Гринготтс и отдашь кому-нибудь из гоблинов, сказав, что это от меня. Они все поймут.
- Ладно, - согласилась Делакур с неохотой. Она бы лучше провела время с партнером, чем прогуливалась с Гарри. И пусть бы пришлось сидеть в душном кабинете, наблюдая за деятельностью Певерелла.
- Тинки, - позвал эльфа хозяин.
Домовик появился через секунду с негромким хлопком.
- Узнай, что сейчас делает мой подопечный. Если он еще спит, то разбуди и подай завтрак в комнату, скажи, что пусть поспешит, сегодня он вместе с Флер идет в Косой переулок.
- Да, господин. Тинки все сделает.
Оставшись наедине, Флер не упустила возможности пообщаться с возлюбленным поближе. Переместившись со своего кресла на колени Гарольда, девушка озорно улыбнулась.
- Я так и не получила обещанный поцелуй.
На такое заявление Гарольд лишь хмыкнул и поцеловал негодницу.
- Довольна?
- Нет… Требую добавки… - ее слова были прерваны тактичным покашливанием.
Обернувшись на звук, Гарольд и Флер увидели, что на них смотрит покрасневший как рак Поттер.
- Извините, я не хотел вам мешать, - пролепетал Гарри.
- Ты нам не помешал, - возразил Гарольд, видя, что подопечный готов провалиться сквозь землю от смущения.
Тем временем Флер встала с колен и, поправив платье, подмигнула Гарри, чем еще больше его смутила.
- Я…
- Гарри, мы на самом деле уже закончили, - засмеялась Флер. Ее фраза прозвучала несколько двусмысленно. – Ты уже готов к прогулке?
- Да, - кивнул все еще красный как помидор Гарри. – А ты пойдешь со мной? Я думал, что могу отправиться сам.
- Или ты пойдешь с Флер, или я отправлю домовика за требуемыми тебе ингредиентами, - заявил Гарольд.
- Нет, я пойду, - торопливо возразил юноша.
- Тогда пойдем в мою комнату, я переоденусь, и мы отправимся.
Чмокнув на прощание партнера в губы, Делакур, провокационно покачивая бедрами, покинула малую столовую. Поттер поспешил за ней вслед.
- Флер, понимаешь, тут такое… дело, - замялся Гарри.
- Ну, говори уже - и так понятно, что ты что-то задумал.
- Я хотел встретиться в Косом переулке со своим крестным.
- И? Сказал бы Гарольду – он бы тебе разрешил. Зачем все эти тайны?
- Сириус - не тот человек, с которым опекун разрешил бы мне общаться, - с неохотой признался Поттер. - Бродяга – классный, только вот немного эмоциональный. Из-за его вздорного характера и слепой веры меня чуть вновь не отправили к родственникам, а Гарольда не лишили опекунства.
- А что, твои родственники так плохи? – удивилась Флер, которая не знала об этом. Гарольд не делился с ней такой информацией, лишь вскользь упомянул, что у него проблемы.
- Дурсли относились ко мне как к домовому эльфу. До одиннадцати лет я жил в чулане и, пока не появился Гарольд, носил обноски кузена, а Дадли в три раза больше меня.
- Печально, - нахмурилась Делакур. – Ты же наследник Поттеров, к тебе должны относиться соответственно, обучать и заботиться.
- До появления Гарольда я и не знал, что у меня есть родовой сейф. Я думал, что могу располагать лишь тем, что мне показал Хагрид. Там не так много денег, а мне приходилось самостоятельно платить за учебу в Хогвартсе и покупать форму, учебники, ингредиенты.
- А как же крестный? Почему он о тебе не позаботился?
- Сириус провел двенадцать лет в Азкабане по ложному обвинению.
- Это ужасно, - вздохнула Делакур.
- Так ты мне поможешь с ним встретиться? - в зеленых глазах было столько надежды, что Флер не смогла отказать.
- Помогу, только с одним условием.
- Каким? – насторожился Поттер.
- Из-за моей опрометчивости я чуть не стала жертвой любовного приворота. Семья Уизли попыталась опоить меня и свести с Биллом, не спрашивая моего согласия. Я не верила Гарольду, когда он меня предостерегал, и чуть не поплатилась. Я не хочу, чтобы и с тобой такое случилось, поэтому пойду на встречу вместе с тобой.
- Спасибо, - просиял Поттер.
Сам парень задумался над словами Флер – они не лишены смысла. Если люди, которых он считал своей семьёй, смогли так поступить, то неизвестно, чего можно ждать от Сириуса. Тот может попытаться его забрать.
========== Глава 49 ==========
Слова Флер все никак не выходили из головы у Гарри. Он размышлял о случившемся и все никак не мог понять, правильно ли поступает, соглашаясь на встречу с крестным. Однозначно Гарри соскучился по Сириусу и, несмотря на его поступок, не держал на крестного зла. Да, он был разочарован, опечален, но не злился, ведь понимал, что сам Сириус до такого бы не додумался, а значит, ему кто-то помог. Но вот кто?
Возможно, директор, ведь тот всегда был против общения Гарри и Певерелла. Но если не Дамблдор, то кто?! Других кандидатур не имелось, ведь Сириус, как сбежавший заключенный, не сунется в Министерство оспаривать опеку. Да и с иском в суд что-то странное - вроде он был, и тут же его нет – исчез. Странно…
Все становится запутаннее и запутаннее. Друзья и не друзья вовсе, а так - посторонние люди, которым Гарри не мог доверять. Даже Гермионы он старался сторониться, хоть та и призналась, что была неправа, и попросила прощения. Ситуация с Сириусом еще запутаннее - тот настаивает на встрече, только вот безопасно ли идти туда? Не обернется ли она для него и для Флер чем-то ужасным?! Вопросы, вопросы и еще раз вопросы, но ни одного ответа. Печально…
«Что же делать?» - задавался вопросом Гарри. Никаких здравых мыслей по этому поводу не было, и Поттер приуныл.
- Точно! - неожиданно воскликнул Гарри, в голову которого пришла идея. - Я напишу письмо опекуну и оставлю его в своей комнате на случай, если с нами что-то случится, - и он поспешил воплощать свой план в реальность.