Литмир - Электронная Библиотека

- Как скажешь, - ответила девушка, прекращая спор. Не зря она училась на Слизерине, вот и пришла к выводу, что сейчас лучше смолчать, но когда подвернется удачный момент, вновь попытаться добиться желаемого.

- Пойдем в замок, а то что-то холодно стало, - заговорила Блэк, ежась. Джеймс протянул ей свою мантию, и Нарцисса, благодарно кивнув, накинула ее себе на плечи, вдыхая неуловимый аромат, исходящий от неё.

- Пойдем, - не стал возражать Джеймс, и они двинулись в сторону школы.

- Кстати, я чуть не забыл тебе сказать, что твой дядя прислал мне письмо с просьбой посетить Блэк-мэнор. Там намечается какое-то мероприятие, и на правах твоего будущего мужа я должен присутствовать.

- Наверное, семейный ужин, - предположила девушка.

- Не знаю. Я спрашивал Сириуса, знает ли он что-то об этом, но Бродяга лишь загадочно улыбается. Говорит, что будет нечто особенное.

- Зная кузена, предположу, что очередная шуточка в его стиле.

- Нет. Если бы он собирался посмеяться, я бы знал, - возразил Джеймс.

- Тогда нам остается только ждать. Но я ничего хорошего не жду от этого вечера. Такие посиделки всегда заканчивались руганью Сириуса с родителями и его феерический бегством к тебе.

О том, что она обожала такие вечера, Нарцисса промолчала. Она недолюбливала тетю Вальпургу, и ее ссоры с Сириусом были для нее как бальзам на душу. Тетушка отличалась крутым нравом, и все плохое, что происходило с Нарциссой, было с ее подачи. Взять хоть эту помолвку с Розье, благо она не состоялась - было ясно, что эта гениальная идея взбрела именно в голову Вальпурге, которую поддержал дядя. Да и не стоит забывать, что тетушка недолюбливает Джеймса, что не считает нужным скрывать в кругу семьи. Она вечно возмущается по поводу семьи Поттеров, считая их магглолюбцами и прихвостнями Дамблдора.

- Ты слишком строга к Сириусу. Знаю, он далек от идеала, но в нем есть много хорошего.

- Мой кузен настоящий эгоист, - неожиданно заявила Блэк, - думающий только о себе. Ему плевать на других, особенно на семью. Сириус даже не задумывался, что из-за его выходок страдал Регулус, да и я с сестрами. Тетя выплескивала свой гнев на нас, а дядя - ограничивал наше личное пространство, заставляя следить за каждым словом и шагом. Он опасается, что мы начнем вести себя так же, как Сириус, и сбежим из дома при первой возможности. Хотя дядя не так уж неправ - Андромеда ведь сбежала с магглом.

- Неужели все было так плохо?

- Плохо, - призналась Блэк. - И все из-за безрассудства моего кузена.

Вновь воцарилось молчание, во время которого каждый думал о своем. Нарцисса вспоминала, что раньше они с Сириусом были близки, как настоящие брат и сестра, но это было так давно…

Джеймс, в свою очередь, размышлял о словах невесты - он и не думал, что им доставалось из-за их с Сириусом шуточек. А раннюю неприязнь Нарциссы к Сириусу он списывал на то, что девушка считала того недостойным быть Блэком. Вроде того, что он якшается с недостойной компанией, да еще и учится на Гриффиндоре, в то время как вся его семья - на Слизерине. На деле же все оказалось иначе.

- Я тебя провожу, - заявил Поттер, когда они зашли в замок.

- Мне еще нужно отправить письмо, - Нарцисса помахала перед глазами юноши конвертом. - Так что я в совятню.

- Все равно я провожу.

Блэк не стала возражать.

- Я все хотела спросить… - Нарцисса замялась. - Где мы проведем медовый месяц? Или у тебя нет для этого времени? - взгляд был изучающим.

- Конечно, есть! - воскликнул Джеймс. - У моей семьи есть поместье на берегу моря. Там очень красиво, особенно закаты и рассветы. Туда мы и отправимся на несколько недель.

- Мне нравится, как это звучит, - улыбнулась Блэк. - Мы одни в огромном доме.

- Ну, не одни, а с домовиками, да и поместье не такое большое.

- Уверена, там красиво. У твоей матушки был отличный вкус.

- Да, - с грустью согласился Джеймс. - Она любила цветы и сама за ними ухаживала, пока отец был на работе. У нас в Поттер-мэноре всегда пахло розами и свежей выпечкой. Запах моего детства, каким я его навсегда запомню.

- Ты скучаешь? - глупый вопрос, но Нарцисса его озвучила.

- Очень. Мне их так не хватает. Без них, дом кажется таким пустым… неживым.

- После нашей свадьбы все будет иначе, - уверенно заявила Нарцисса. - Ты не один больше, - теплая ладошка прикоснулась к щеке Поттера.

- Я знаю, - Джеймс печальная улыбнулся. - Давай не будем о грустном.

- Хорошо, - согласилась Блэк и, отвернувшись, привязала к лапке школьной совы письмо. - Гриммо 12, - скомандовала она птице, отпуская ее. Та взмыла в воздух, а через несколько минут ее размытый силуэт пропал из виду.

- Все, - обернувшись к возлюбленному, оповестила Блэк.

- Пойдем, - Джеймс протянул девушке руку, в которую та вложила свою миниатюрную ладошку.

- Ты веришь, что скоро навсегда покинешь Хогвартс?

- Если честно - нет. Все эти семь лет я с радостью ехал в школу, и мне неловко, что это мой последний год.

- А мне не нравится здесь.

Поттер удивленно посмотрел на невесту.

- Нет, серьезно, - заявила та, - я бы предпочла Шармбатон - французскую школу. Как я читала, там очень красиво, и программа лучше, чем в Хогвартсе.

- Я тоже хотел поступить в Дурмстранг, но мать настояла на Хогвартсе, говоря, что здесь учились все поколения Поттеров.

- Удивительно, - не смогла скрыть своего изумления Нарцисса. - Там же изучают Темные искусства, неудивительно, что твои родители были против.

- Не поверишь, но отец не возражал. Он удивился моему выбору, но ни слова против не сказал.

- Тогда как вышло, что ты учишься в Хогвартсе?

- Мама настояла на своем и убедила отца не отпускать меня в Дурмстранг.

- Но все же почему ты хотел поступить туда?

- С самого детства я был упрям и стремился родителям что-то доказать. Все Поттеры учились в Хогвартсе, вот я и захотел выделиться - стать первым, кто окончит Дурмстранг.

- Упрямый, - беззлобно произнесла Нарцисса. - Мы пришли, - чмокнув жениха в губы, она скрылась в своей гостиной, а Поттер, постояв несколько секунд, двинулся в Гриффиндорскую башню. Но не успел он и несколько шагов ступить, как столкнулся с Эйвери.

- О, Поттер, - хмыкнул тот. - Какими судьбами здесь?

- Нарциссу провожал, - проявил вежливость Джеймс.

- Слушай, у нас намечается мальчишник по случаю женитьбы Забини. Присоединяйся.

Джеймс попытался было избежать попойки в компании слизеринцев, но Эйвери оказался не промах. На все отговорки Поттера он лишь фыркал, отмахиваясь, и Джеймсу ничего не оставалось, как согласиться.

***

Стоило Нарциссе показаться в гостиной, как ее перехватила Катарина. Она выглядела взволнованной, и Блэк, не став возражать, позволила конвоировать себя в комнату. Будущая леди Забини торопливо закрыла двери на замок.

- Нарцисса, ты не поверишь, я такое узнала! - воскликнула вечно сдержанная Катарина. - Про Эванс и Снейпа!

- А причем тут Снейп? Эта убогая ведь сейчас с Сириусом.

- Ха, это спектакль.

Блэк вопросительно приподняла бровь, ожидая объяснений.

- Сегодня я зашла в библиотеку, и там были Эванс и Блэк. Сначала я не придала этому значения, они же пара, и нет ничего удивительного в том, что они проводят время вместе. Но потом услышала, о чем эти двое говорят, и не поверила своим ушам!

- И что же такого эти двое обсуждали?

- А вот это и самое шокирующее - они обсуждали их дальнейшие планы. Оказывается, Эванс беременна!

- Что?! - воскликнула Нарцисса, вскакивая со своего места. - Неужели мой кузен успел обрюхатить эту грязнокровку?! Мою тетушку удар хватит, - со злорадством произнесла Блэк, представляя лицо Вальпурги, когда та узнает об этом.

- Нет, - заявила Катарина, вгоняя собеседницу в ступор.

- Как нет?

- Отец ребенка Эванс… - Катарина сделала театральную паузу, заставившая Нарциссу затаить дыхание. В голову закралась мысль, что Джеймс мог изменить ей с этой Лили, и сейчас под сердцем та носит его ребенка.

23
{"b":"561615","o":1}