Литмир - Электронная Библиотека

- Все желающие, - короткий ответ.

Я кивнул, принимая к сведенью. Все же, было бы неплохо, если бы Драко и Тео попытали свою удачу. Но если быть честным с самим собой, я сильно сомневался, что Малфой сможет пробиться в нашу группу. Уж слишком щуплым он был, да и не блистал особыми талантами. Вот если бы ему пришлось соревноваться в словесных баталиях, то тут он бы был первым. Другое дело Нотт. Тео не ленился и на уроках старался, выкладывается по максимуму. Заклинания из школьного курса ему удавались, после небольших тренировок, а некоторые так и вовсе сразу срабатывали. У него был реальный шанс присоединиться к нашей группе.

- В этом году я решил обучить вас не только магии, но и умению пользоваться отражающими зеркалами и другими артефактами. Вам будет полезно попытаться не блокировать лучи с заклинаниями, а отражать их в сторону оппонента. К тому же, как вы заметили по прошлому Турниру – в ходу во многих не только магия, но и оружие. Топоры, мечи и другие режущие и колющие предметы. Вы же в этом вопросе продвинулись едва дальше дилетантов.

Руж попыталось было поспорить с деканом, но тот одним лишь взглядом заставил ту стушеваться.

- Не спорьте, Анна, - упрекнул ее Флитвик. – Я говорю это отнюдь не чтобы вас унизить, а чтобы вы понимали свои слабые стороны. Вам следует трезво оценивать собственные силы.

Я был согласен с профессором. Из нас троих лишь Руж кое-как могла управляться с оружием, мы же с Диггори, как и сказал декан – дилетанты. Седрик и вовсе полный профан, а я не далеко от него ушел. Мне на руку играла лишь моя вампирская сущность, но после ритуала в конце этого лета, это преимущество я утратил практически полностью. А значит, Флитвик прав – мне придется учиться, если я хочу вновь участвовать в Турнире.

- Я хожу на уроки фехтования, - неизвестно к чему это сказал Диггори.

- Это лишь игрушки. Чтобы достичь уровня мастеров, вам нужно иное. Постоянные физические нагрузки, чтобы ваше тело развивалось наравне с магией. И в этом году я вам их утрою, - кивнул Флитвик.

Я переглянулся с Руж. Она хоть и была так же как и я, недовольна тем что нам придется заниматься в двое больше, но была согласна со словами Флитвика – это нам нужно. А вот Диггори хмурился.

- Профессор, а как же квиддич? – задал тот вопрос. – В прошлом году мне пришлось пропустить несколько тренировок.

«Идиот», - мыслимо назвал я Седрика. Как можно сравнивать квиддич и это? Это то же, что сравнить нюхлера и василиска. Умение гонять на метле за золотым мячиком во взрослой жизни вряд ли пригодится, а вот знание заклинаний и умение защитить себя, как с волшебной, так и без, несомненно, пригодится.

- Боюсь, в это году вам придется отказаться от чего-то.

- Хорошо, - погрустнел Диггори.

А я начал подумывать о том, что этот тупица и в самом деле такой кретин, каким его считает Руж. Он может выбрать квиддич вместо дуэлей. Если такое произойдет, то этот человек упадет в моих глазах. Конечно, кто я такой, чтобы судить его? Это его выбор и ему с ним жить.

- Тогда все могут быть свободны. Завтра я сообщу вам, когда будут проходить наши занятия, - отпустил нас декан. Но не успел я подняться, как меня настигли его слова:

- Гарольд, задержись на несколько минут.

Кивнув на прощание Диггори и Руж, я внимательно посмотрел на профессора.

- Директор сообщил мне о вашей ситуации, - я напрягся. Мало ли что ему мог сообщить Салазар. – Но с его слов я понял, что это временная заминка. Через несколько недель ваша магия должна полностью стабилизироваться.

- Так говорит отец, - ответил я.

- Это хорошо, - кивает маг, - все же, именно на вас я возлагал особые надежды. В прошлом году, вы меня порадовали, надеюсь в этом году я могу ожидать от вас того же.

- Я постараюсь оправдать ваши надежды, сэр, - изрекаю.

- Жизнь покажет. А теперь идите, - кивок на дверь.

Попрощавшись, я ухожу. Сейчас мой путь лежит в нашу гостиную, чтобы найти Тео и поговорить с ним о завтрашних испытаниях. И лучше бы он согласился, а то компания Диггори и Руж меня не прельщает. Стерва и самовлюбленный тип, такая компания кого угодно доведет до предела. В прошлом году – у нас что ни занятие, так перебранка этих двоих. Не проходило и дня, чтобы они не выясняли отношения, притом делали это публично, на потеху всем собравшимся. И если Флинту и другим это нравилось, они находили это забавным, то мне – нет. Да и сам Флитвик неоднократно говорил этой парочке, что им пора направить свою энергию на что-то полезное, а не тренироваться в красноречии. Вряд ли подобное умение поможет им в Турнире.

Нотта я в гостиной так и не смог отыскать, а вот Драко сидел у камина и сверлил злым взглядом свой экземпляр «Уход за магическими существами». Но видимо на учебник не действовали его манипуляции, тот дёргался и шуршал страницами. Жалкое зрелище, вызывающее смех. Даже старшекурсники посмеивались над Малфоем, на щеках которого появились красные пятна, то-ли смущения, то-ли негодования. Скорее второе.

Решив, что друг «очень» занят, я не стал тревожить его, и решил сам поискать Тео. К счастью, около выхода я столкнулся с Забини и Булстроуд, и последняя поведала мне, что видела, как Нотт направлялся в Совятню. И я припомнил, что Тео говорил за завтраком о каком-то письме.

Не теряя понапрасну времени, я торопливо побрел к Совятне, самым кратчайшим путем, что был мне известен. Минут через десять я был уже на месте, но Тео там не наблюдалось, зато я нос к носу столкнулся с Чанг. Та как раз отправила письмо и выходила, когда я на нее налетел.

- Прости. Я тебя не заметил, - извиняюсь.

- Ничего страшного, - смущенно улыбается Чжоу, отходя в сторону.

На этом наш диалог завершается, и кореянка направляется вниз по лестнице, а я осматриваю башню в поисках Нотта. Не обнаружив ни друга, ни его филина, я с досадой топаю назад в гостиную Слизерина. Мы вполне могли разминуться по пути, ведь замок большой, а к Совятне ведут три пути.

Рейвенкловка не особо спешила уходить, поэтому я нагнал ее и, обойдя, двинулся дальше. Но неожиданно меня осенила одна мысль.

- Чанг, а ты не видела в Совятне Нотта?

- Нет, - отрицательно качает та головой. – Передо мной там был лишь Диггори.

- Ясно, - киваю, давая понять, что услышал и ухожу.

В гостиную я возвращаться не стал, а отправился прямиком в библиотеку. Мне стоило доделать перевод по древним рунам, а для этого требовалось взять книгу. А то, не дай Мерлин, еще заработать отработку от миссис Поттер. Этого только мне, для полного счастья, не хватало.

Мадам Пинс без лишних слов выдала мне требуемую книгу, и я уже собирался покинуть библиотеку, когда заметил Нотта в читальном зале.

- Привет, - приземлился я на место напротив.

- О, - удивился Тео, - я не ждал тебя так рано. Думал, вы как обычно, до вечера засидитесь у Флитвика. Обычно вы долго занимаетесь.

- Не в этот раз, - отмахнулся я. – Слушай, а как ты относишься к моим занятиям с деканом Рейвенкло? Не хочешь завтра попытать удачу и поучаствовать в отборочных испытаниях? – задал я вопрос в лоб. Никогда не любил ходить вокруг, да около.

- Даже не знаю, - задумался тот. – Было бы неплохо попасть в вашу группу, но боюсь, я не настолько умен как ты или силен магически. У меня получаются заклинания со школьного курса, после небольших тренировок, а с другими я не тренировался.

- Ты себя недооцениваешь, - категорично возражаю. – Притом, тебе будет не так скучно. У Малфоя есть квиддич, на котором он чувствует себя единственным и неповторимым и тебе не помещает чем-то заняться. Будем вместе совершенствовать свои умения во владении заклинаниями. Да и мне нужен спарринг-партнер для внеклассных тренировок.

Нотт задумался. Он взвешивал все за и против, а потом медленно кивнул.

- Я попробую завтра.

- Супер, - на радостях воскликнул я, но заметив строгий силуэт мадам Пинс, быстро стушевался и показал другу большой палец. – Пойдем, нам нужно потренироваться.

13
{"b":"561613","o":1}