Литмир - Электронная Библиотека

Я вылезла на платформу навстречу крепкому парню в защитном камуфляжном костюме, который сразу же подошёл к затормозившему вагончику.

– Ух ты, ё-моё, – восхитился парень на чистейшем русском. – Какой цветник!

– Ты чьих будешь, орёл? – фыркнула я, держась от него на всякий случай подальше. Эти ребята, сидящие почти безвылазно на базах, бывают довольно дикие.

– Мы-то местные. А ты кто, милаха? – он разглядывал то меня, то испуганно выглядывающих из вагончика девушек.

– Я проводник. Твоё начальство на месте?

Ответить он не успел.

– Ну наконец-то нормальный груз! – заржал ещё кто-то сбоку.

Я оглянулась. К нам шёл ещё один такой-же лесной брат в камуфляже и плотоядно ухмылялся, потирая руки. За ним двигались ещё несколько человек.

– Вот это другое дело, да, Пашка? А то как не придёт вагон, всё какой-нибудь партизан недобитый. А тут… блин, богини! Девушки, да вылезайте, познакомимся!

Пашка, назвавший меня милахой, матерно послал своих товарищей и велел держаться подальше от вагона.

Я нажала на вызов, пытаясь позвонить по номеру на моей симке.

Раздались длинные гудки.

– Да? – послышался в трубке искажённый мужской голос.

– Это проводник от командора Клайара. Я привела людей…

– Иду, – последовал короткий ответ, и мужчина повесил трубку.

Где-то наверху открылась и хлопнула дверь, и я увидела, как с самого верхнего яруса по лестнице быстро спускается светловолосый крепкий мужчина в джинсах и зелёном свитере. Он добрался до самого низа, соскочил с лестницы и почти бегом направился к нам.

А я бросилась к нему навстречу с воплем:

– Марек!!!

Будь я повыше и потяжелее, я бы брата с ног сбила. Но он выстоял.

– Вот это да, систер, – прошептал он мне в ухо, когда я повисла у него на шее. – Почаще бы такие сюрпризы!

– Марек, как ты?!

– Поговорим чуть после, хорошо? – он обнял меня за плечи и повёл к вагончику. – Рассказывай, кого привела?

– Жена командора Клайара Рита и его племянница. Их надо спрятать.

– Понял, – коротко, ничуть не удивившись, сказал Марек. – Всё плохо там, да?

– Да, бро. Всё плохо.

Марат подошёл к открытой двери вагончика и заглянул внутрь.

– Леди Клайар? С прибытием, – сказал он на гатри и протянул руку Рите.

Она, как ни странно, подала ему свою и позволила помочь ей выбраться наружу.

– Меня зовут Марат, – сказал он, чуть поклонившись. – Я отвечаю за всё, что происходит на этой базе. Я сделаю всё, что необходимо, чтобы вы оказались в безопасности и спокойно дождались ваших родных в надёжном месте. Если что-то вас встревожит, обращайтесь прямо ко мне, где бы вы ни находились. Я вам дам телефон, где будет записан мой контакт и ещё несколько контактов моих помощников. Ничего не бойтесь, здесь вы под моей защитой, и ни один из моих людей, каким бы неотёсанным болваном он ни выглядел, не посмеет вас обидеть.

Рита несколько раз кивнула. Она совсем не казалась важной или надменной. Просто испуганная, несчастная, усталая и измученная. Похоже, что спокойный голос Марата немного рассеял её страх и привёл в чувство.

Марек опять сунулся в вагончик и подал руку Валее. Девочка бойко выскочила на платформу и уставилась на моего брата с любопытством и смущением.

– Меня зовут Марат, – повторил он.

– Валея Клайар, – представилась она и покраснела.

Марек обернулся ко мне.

– Систер, ты видела, откуда я вышел? Поднимайся туда, это моя берлога. Располагайся. Не стесняйся, бери всё, на что глаз упадёт. Если устала – ляг, отдохни. Я закончу все необходимые дела и приду. Это недолго.

Он снова повернулся к моим пассажиркам.

– Прошу со мной, дамы. Я провожу вас туда, где вы сможете отдохнуть, пока я займусь формальностями. Эту ночь вам придётся провести здесь, но уже завтра вы попадёте в совершенно нормальные условия… – неторопливо рассказывая, Марат повёл женщин куда-то в сторону.

Пара его людей пошла следом на почтительном расстоянии.

Я, не глядя больше по сторонам, пошла к металлической лестнице и принялась карабкаться на самый верх.

Войдя внутрь, я поняла, что Марек был совершенно прав. Берлога ещё та. Самая натуральная. Я сразу почувствовала уже порядком позабытую смесь мужских запахов: неплохого парфюма, пота, крепкого кофе и несвежих носков. Ничего не меняется…

Берлога была узкая и длинная. Вдоль окна, выходящего в зал, стоял такой же длинный и узкий стол с включённым ноутбуком, позади стола – громоздкий и порядком обшарпанный кожаный диван, на котором валялись огромная, но слежавшаяся подушка и яркое тонкое лоскутное одеяло, казавшееся совершенно новым. По одну сторону от дивана вдоль стены теснился шкаф-стеллаж, на полках которого всё валялось кувырком. А между диваном и входной дверью – небольшой холодильник и столик с микроволновкой и кофеваркой. Вся бытовая техника была заклеена мягкими изоляционными пластинами, предохраняющими электронику от сильного внешнего поля.

Я открыла холодильник. Бутылка «Нарзана», несколько готовых сэндвичей в пластиковых треугольниках, тоже нашего, питерского производства. В морозильном ящике – одинокая коробка с готовой заморозкой для микроволновки. В дверце – ополовиненная литровая бутылка водки. Под кухонным столиком – ещё две таких, уже пустых.

На мебели, на подлокотниках дивана и на перекладинах стула невооружённым взглядом был заметен слой пыли.

Никаких обогревательных приборов я не видела, но в комнате было довольно жарко. Видимо, тёплый воздух подавали по вентиляционным каналам.

Марек вошёл в комнату.

– Ну как, осмотрелась?

– Ты тут порядок когда-нибудь наводишь?

– Когда-нибудь навожу, – кивнул он. – Знал бы, что ты приедешь, прибрался бы. А так… меня устраивает.

– Один живёшь?

– Систер, я тебя умоляю, какая женщина в здравом уме со мной свяжется? – фыркнул Марек.

Я кивнула на холодильник:

– А что у тебя вся техника изоляторами оклеена?

– А, – проворчал Марек. – Мера предосторожности. Это меня доконает когда-нибудь. Я даже бреюсь станком, у меня электробритвы в руках горят и разваливаются.

– Ты что, не научился до сих пор себя в руках держать, когда надо?

– Так бреюсь-то я по утрам, а по утрам не всегда себя в руках удержишь…

– Конечно, судя по порожним бутылкам…

Марек как-то странно заулыбался, поджал губы и принялся качать головой.

– Что? – не поняла я.

– Наконец-то появился человек, которому не всё равно, сколько я пью… – чуть ли не с умилением пробормотал Марат. – Систер, не волнуйся. То, что ты видела в холодильнике, это не пойло, а универсальное лекарственное средство: успокоительное, снотворное, обезболивающее, антисептик и антидепрессант в одном флаконе. А лекарствами я не злоупотребляю.

– А то, что под столом?

– Вот как раз бутылка обезболивающего и бутылка антисептика. Голову разбитую лечил.

– И как твоя голова?

– В порядке, – отмахнулся Марек и, подсев к столу, взялся за свой ноут. – Сейчас ещё немного, систер, закончу с делами, и поговорим.

– Как там мои пассажирки?

– Да ничего. Старшая что-то совсем не в своей тарелке, перепугана насмерть. А малышка молодец, бойкая такая красавица. Ей бы зажмуриваться почаще, а то взгляд прямо до печёнок доходит.

– Ты там передай своим печёнкам, что девочке пятнадцать. И если что не так, Шокер за свою дочь, скорее всего, просто убьёт.

– Зря ты так. Я никогда не позволяю лишнего ни себе, ни своим людям, – строго сказал Марек. – Кстати, они обе совершенно равнодушны к тому, что их ждёт. Никаких пожеланий, ни по поводу имён, ни по поводу размещения. Здесь впервые, ни одного языка изнанки не знают, никаких профессий нет. На любой вопрос в ответ плечами пожимают.

– Это две домашние гатрийские барышни. Они не знают, чего им желать. Их забрали из тёплого безопасного гнёздышка, оторвали от тех, кто любил и защищал, привезли в странное зловещее место, где бродят грубые мужики в камуфляже, и бросили на твою милость. Делай с ними, что хочешь, бро. Командор сказал, что ты знаешь, что делать.

45
{"b":"561362","o":1}