Литмир - Электронная Библиотека

- Газеты не врут, - спокойно сказал директор, сложив руки домиком на краю стола.

- Вы были в Испании? - удивленно выдохнула профессор Спраут.

- Я был у присутствовавшего там человека, - уклончиво ответил Дамблдор. - Он подтвердил новости и добавил, что как только был заключен договор, любая угроза войны от страны отступила, и Министерство убеждает всех, что это никак не отразится на экономике и внутренней политике, лишь незначительно подкорректирует внешнюю.

- Ничего себе незначительно, - фыркнула МакГонагалл. - Да пол-Европы перестанет…

- Глупости, Минерва, - прервал ее Снейп. - Никто не откажется от отношений с Испанией. Официально разрыв дипломатических отношений объявит только Британия.

- Если наше Министерство сочтет нужным пугать мирных магов такой страшной информацией, - буркнул Флитвик.

- Простите, Филиус, но разве можно оставлять без реакции такое возмутительное действие?

- Не смотрите на меня взглядом Скримджера при виде плохих новостей, Корнелия!

- Позвольте…

- Тише, господа, тише, - строго прервал их Дамблдор. - Вы, подобно нашим политикам, упускаете самое главное. У нас мало времени.

- Полгода, год, - пожал плечами Снейп. - Не так мало.

- Когда речь идет о детях, любого времени мало! - отрезала МакГонагалл, складывая руки на груди и поджимая губы.

- Нам придется заранее готовиться к осаде, - не обращая внимание на реплики, заключил директор. - Это займет много времени. Нам нельзя делать резких движений, иначе наш дорогой Министр почувствует, что мы что-то знаем. Ситуация такова, что он может попытаться вмешаться в политику Хогвартса. Мы все помним, что случилось с многоуважаемой профессором Амбридж, когда она попыталась сделать это слишком грубо.

В глазах Дамблдора появилась так знакомая многим хитринка.

- Из чего я делаю вывод, что мы начинаем прямо сегодня.

- Неужели он все-таки нападет на школу? - выдохнула профессор Спраут, страдальчески морщась.

- Не забывайте, коллега, Хогвартс - значительный политический объект, - пожал плечами Снейп.

- И что мы должны осуществить? Конкретно? - МакГонагалл вздохнула и воззрилась на Дамблдора, достав блокнот. Она редко им пользовалась, никогда не жалуясь на память, но что-то подсказывало ей, что в этот раз стоит записать. Директор одарил ее мягким сочувствующим взглядом.

Минерва знала, что он почти не может заниматься бытовыми делами в этом году. В ящике его стола скопом лежали портключи: некоторые вели в заурядные места вроде Министерства, маггловского Лондона или Косого переулка, но лежали среди них и такие, которые имели местом назначения неизвестные никому кроме самого владельца города и даже глухие поселки.

А еще был Поттер. Поттер, с которым что-то творилось, и профессор списывала это на те самые загадочные занятия с директором, для которых он открывал потайные ящики стола или доставал Думосбор. Им всем было велено не наседать на мальчика в этом году. Как будто кто-то когда-то не относился к нему как к особенному!

Голос Дамблдора тек, как маленькая тихая река. Словно он диктовал какую-то сказочную рукопись, а вовсе не «закупка продовольствия на полгода вперед в виде сухого пайка, в составе…» или «закупка мыльных принадлежностей на полгода вперед в составе…»

Другие профессора молча слушали или записывали тоже самое. МакГонагалл знала, что они будут помогать ей и школе сколько хватит сил, потому что у них, как и у нее, не было ничего, кроме школы. Специальные приказы отдавались каждому: Слагхорну и Помфри относительно закупки ингредиентов на бытовые зелья и Спраут на выращивание в отдельной теплице тех компонентов, которые можно вырастить.

- Кое-что можно собрать в Лесу, - заправив кудрявую прядь за ухо, пробормотала профессор Травологии.

Дамблдор кивнул:

- Я уже попросил Хагрида поговорить с кентаврами. У них передо мной есть некоторые… хм, обязательства. Они обеспечат нас требуемым.

- А как насчет военной поддержки? - подняла голову МакГонагалл.

- Не спешите, Минерва, - обманчиво мягко проговорил директор. - Всему свое время.

- Гм, директор! - окликнула его профессор Спраут. - Я не так давно получила в личном заказе несколько хищных растений… для охраны теплиц с редкими экземплярами. А то наши студенты, особенно Рэйвенкло, да и мои не отстают… ну, вы знаете, - Флитвик смущенно хихикнул. - Так вот, эти малютки могут вырастать до двух метров в высоту и быть очень агрессивными. Я брала у Хагрида мясо для их прокорма, - она покраснела.

- Это была бы неплохая страховка в некоторых местах, - кивнул маленький декан Рэйвенкло. - При помощи заклинаний им можно помочь быстро вырасти и размножиться.

Дамблдор задумался.

- Это крайние меры, коллеги, - он качнул головой, - но… Размножьте вашу Росянку Гигантскую, скажем, до… тридцати-сорока экземпляров.

Спраут еще больше покраснела и закашлялась; Синистра сочувственно похлопала ее по спине.

- На этом мы пока закончим, - заключил директор. - Профессор Снейп, останьтесь, у меня есть для вас личное поручение.

Минерва МакГонагалл бесшумно по-кошачьи фыркнула и поспешно вышла из кабинета. Ей не хотелось видеть насмешливую мину Снейпа, какую он всегда принимал в таких случая. Мол, извините, Минерва, гриффиндорцы не созданы для шпионажа.

***

Урок Трансфигурации нынче проходил невесело. МакГонагалл, вопреки обычаю наблюдать за студентами, копошилась в пергаментах, щурясь сквозь очки. Класс отрабатывал начертанные на доске движения для трансфигурации обычного камня в чашу.

Скучающие хаффлпаффцы и сонные гриффиндорцы, уже давно перечертив схемы и переписав конспект, лениво махали палочками. Кто-то уже и не махал, а строчил записки, стараясь не шуметь, а кто-то, поняв, что сегодня МакГонагалл не следит, тихонько спал, как, например, Рон. Что уж он делал полночи, никто не знал, но Лаванда Браун поглядывала с ревностью, из чего облегченно вздохнувшая Гермиона сделала вывод, что ей-то ревновать ни к чему. Да и вообще.

МакЛагген был на парах пятого курса, так что ей не с кем было поболтать. Сидящий спиной к ней Гарри, с восьмой попытки сосредоточившийся нормально, наколдовал простую черную чашу с рунами золотом по краю. Получилось красиво, но странно, не в духе Поттера. Гермиона знала его почерк. Все, что мог сделать прошлый Гарри, умещалось в полученной через несколько дней тренировки кривой фарфоровой миске с незамысловатым древесным узором.

Любая магия - нейтральна. Но проходя через мага, через его кровь, она обретает личность, несет этот отпечаток в заклинаниях, в стиле полученных творений. Магия - это всегда творчество, какой бы бытовой она не была. Наибольший отпечаток несет, конечно, высшая магия, сложные многоуровневые рунные заклинания, чары иллюзии.

Собственная чаша Гермионы напоминала скорее вазу серого металла с полосами глубокого синего цвета. И даже с двумя витыми ручками. Такая, как она сама, от скуки думала Грейнджер. Ровный серый цвет, то ли благородная драгоценность, то ли функциональная помпезность. Синяя мечтательность, но ее мало, она подчинена разуму и логике. Где же здесь что-нибудь гриффиндорское? Она оглядела чашу со всех сторон и смешно сморщилась. На дне извивалось красное аляповатое клеймо, почти не видно, если не приглядываться. Да, эту гриффиндорскость и не различишь, пока не вглядишься.

79
{"b":"560934","o":1}