Литмир - Электронная Библиотека

В участке Хэнк, Ву и Ренард только за голову хватались. Согласно расследованию, Мари Кесслер приехала в Портленд на джипе с прицепом. Этот прицеп несколько дней стоял возле дома, а потом исчез. Джульетта сказала, что была там только один раз и больше не заходила. Что там? Ну… какие-то странные книги, предметы, пузырьки и вообще – если бы Ник так часто не рассказывал про свою тетю-библиотекаря, она решила бы, что это передвижная лавка ведьмы. Нет, она не знает, куда Ник увез трейлер, но он часто пропадал где-то ночами.

Осведомитель Шона на вопрос про Гримма ответил отрицательно. Да, Адалинда сейчас возле принца Эрика, но она больше не ведьма. Считалось, что один из семи ключей хранила именно Мари Кесслер, который она скорее всего передала племяннику. И что последние дни Эрик очень оживлен, так что Шону стоит быть осторожнее и приглядеть за Гриммом, если принцу Портленда не нужна его смерть.

Шону Ренарду смерть Ника была ни к чему. Совсем ни к чему. Ему нужен был живой Гримм, желательно, преданный ему душой и телом. А значит, надо было найти этот злополучный трейлер, хотя где хранился ключ, Шон знал. Следует решить проблему с допуском Ника к работе, с чем могли возникнуть проблемы. А еще – как-то сообщить ему, что любимая тетя вот уже почти год, как умерла.

С последним успешно справились Джульетта, Монро и Розали. Беркхард был в шоке и полной растерянности, но справился на удивление быстро. При этом очень ясно стало видно, что основную поддержку ему оказывают друзья, о которых не был осведомлен даже Хэнк, а вот Джульетта оказалась в стороне. Она была рядом с Ником, но по обязанности, а не по любви. Что бы ни произошло между Беркхардом и мисс Сильвертон, это оказалось непоправимо. Они больше не были вместе.

Держать Беркхарда в больнице долго не смогли и отпустили уже через несколько дней после чудесного пробуждения. Проводить его домой приехали Монро с Розали и Джульетта, над которой они взяли негласную опеку. Хэнк только и успел, что хлопнуть напарника по плечу и пожелать не киснуть, как звонок выдернул его обратно в участок. В доме вместе с Ником остались только его друзья, бывшая девушка и напряженная тишина. Монро притулился на краешке кресла и нервно зажимал ладони между коленями, непрерывно вздыхая и передергивая плечами. Розали вела себя гораздо спокойнее, но тоже улыбалась с напряжением. Одна Джульетта спокойно сидела на кухне и ни на что не обращала внимания – ей было все равно. Но даже до нее через какое-то время дошло, что она мешает. Со смирением приняв эту информацию, она молча накинула на плечи снятое пальто, взяла с дивана сумочку и рассеяно улыбнулась на прощание всем троим, закрывая за собой входную дверь.

Стоило только ей это сделать, как Монро издал долгий вздох, вскочил с кресла и начал суетливо метаться по гостиной, пока его не поймала за локоть Розали и силком не усадила на диван снова.

- Так, ладно. Я понял, что вы хотите мне что-то сказать, но не при Джульетте. Мы одни, так что – выкладывайте, - пусть Ник не помнил последний год, но полицейским быть не перестал.

- Ох, Ник… как же ты так встрял, а? Вот как я должен это рассказывать? – жалобно проговорил Монро в никуда, и снова вскочил на ноги.

- Ник… Это правда, очень непросто, - Розали казалась куда спокойнее своего спутника, но тоже заметно нервничала. – Прежде, чем мы объясним тебе, в чем дело, ты должен нам пообещать, что выслушаешь нас, не перебивая. Понимаю, как это выглядит со стороны, но… просто так получилось, что мы знаем о тебе немного больше, чем твой напарник и ты сам.

- И Джульетта? – с подковыркой спросил Беркхард, которого такие прелюдии скорее насмешили, чем напугали.

- Да, Ник. Собственно, твои проблемы с Джульеттой напрямую связаны с тем, о чем ты молчал, - серьезно кивнула Розали и снова насильно усадила на диван в очередной раз нервно прошагавшего мимо Монро.

- Ник… Помнишь, когда ты нас в первый раз увидел? – Монро никак не мог перестать нервничать и теперь теребил в пальцах край своего джемпера. После согласного кивка детектива жалобно глянул на Розали и медленно заговорил снова. – Тогда, в больнице… когда ты понял, что не помнишь нас… ты же видел что-то, ведь так?

Ник посерьезнел. Тот момент он до сих пор считал галлюцинацией, вызванной лекарствами, но почему об этом зашла речь сейчас?

- Понимаешь, этот мир, он не так прост, как каже…

Договорить Монро не удалось: в сумрачной тени кухонного проема соткалась темная фигура, которую одновременно заметили все трое. Ник и Эдди вскочили с дивана, при этом Монро ухитрился задвинуть Розали себе за спину. От неожиданности он какие-то секунды потерял над собой контроль, и незваный гость тут же кинулся на него.

Все, что мог Ник, это наблюдать, как падает капюшон на плечи пришельца, показывая лицо. Постаревшее, но просто безумно знакомое лицо, которое он никак не мог опознать. А вот его новый знакомец… Беркхард даже закрыл глаза и помотал головой, силясь отогнать морок. Сейчас он не мог отговориться лекарствами – последнюю дозу он получил еще утром, а сейчас уже вечер. Монро выглядел как монстр, которые прячутся в детстве под кроватью.

Вступившаяся за Монро Розали уже лежала возле дивана, оглушенная, а сам Эдди с трудом отбивался от нападавшей на него, явно имеющей намерение убить.

- Стойте! Какого черта здесь происходит?! Кто вы такая и что вам надо от моих друзей? – Беркхард вступил в драку, отгоняя от Монро нежданного гостя и вставая между ними.

- Друзей?! – поразилась женщина. – Никки, ты называешь Потрошителя и Рыжехвоста друзьями?!

- Никки? – Беркхард побледнел так сильно, что показалось – ему опять потребуется помощь. – Мама…? Но… ты же умерла!!!

- Ник, сынок, я тебе все объясню, но сначала необходимо ликвидировать угрозу, - женщина попыталась обойти внезапно обретенного сына, однако Ник вновь сместился так, чтобы оказаться между восставшей из мертвых матерью и своими друзьями. Эдди уже был на ногах и крепко прижимал к себе Розали, настороженно наблюдая за встречей матери и сына.

- Стоп! Не понимаю, о каких еще Потрошителях и Рыжехвостах ты говоришь, но это – Эдди Монро и Розали Калверт, которые являются моими друзьями. Правда, я это знаю только с их слов, но с чего бы им врать мне? – Ник был в полном шоке и просто не понимал, что происходит. Может, он и впрямь рано покинул больничные стены?

- Знаете, мы, наверное, пойдем… Тем более, что тебе теперь объяснят все гораздо быстрее, чем это сделаем мы… - Монро старательно продвигался боком к двери, пряча за спиной молчащую Розали.

- Стоять! – будучи детективом, Беркхард не собирался терять сразу два источника информации. – Монро, Розали, сядьте на диван, мама сядет в кресло, и вы мне по порядку объясните, что происходит. И что у тебя было с лицом. Ладно, в больнице – это можно было объяснить лекарствами. Но сейчас?

- Надо же… похоже, вы и впрямь дружили, - поразилась женщина, видя, как Потрошитель и Рыжехвост покорно устраиваются на диване.

- Мама? Что происходит? Почему ты напала на них? Где ты была все эти годы? И что именно вы хотели мне рассказать? – последний вопрос был адресован уже парочке на диване.

- Ники, это очень долго и сложно объяснять, - не отрывая взгляда от обнявшихся на диване Монро и Розали, устало вздохнула Келли Беркхард. – И потом, чтобы ты все понял, необходимо, чтобы ты знал, что с тобой случилось за этот год. А я это не знаю. Зато знают твои… друзья.

- Монро? Розали? – не стал спорить Ник.

Учитывая, что Монро был знаком с Ником чуть дольше, именно ему выпала честь рассказывать первым. О пропавшей девочке в красной ветровке, которая оказалась жертвой Потрошителя. О приезде его тети Мари, еще одной из рода Гримов. О нападении на Ника Жнецов. О нападении Жнецов на тетю Мари. О делах, в которые он оказался втянут стараниями детектива Беркхарда. О том, что его папа проклянет, если узнает, что его сын-Потрошитель защищал! Вы только подумайте! Защищал беспомощного Гримма! Ну да, тетю Мари, которая лежала в больнице. О ведьме, что пыталась убить ее, а потом закрутила шашни с его напарником. О том, что Ник почти дружит с Бадом, вполне милейшим Древогрызом, чья супруга печет восхитительные пироги и закармливает ими Ника и его почти не-жену Джульетту. Что Хэнк не знает о том, кто такой Ник.

11
{"b":"560919","o":1}