Литмир - Электронная Библиотека

- Знакомьтесь – мой муж, Саймон Хейл.

- Очень приятно, Джон, – мужчины обошлись крепким рукопожатием, а представленной Клаудии поцеловали руку.

- Все готово, ждем только вас, – приятно улыбнулся хозяин дома.

- Тогда не будем заставлять остальных ждать – мне уже не терпится попробовать то чудо, что так завораживающе пахнет, – лукаво улыбнулась Талия.

За стол они сели не одни. Там уже сидел молодой мужчина, в чьих ярко-голубых глазах танцевали сальсу черти. Это был Питер Хейл, младший брат хозяйки дома. Девушку лет восемнадцати с темными густыми волосами, серо-зелеными глазами представили как Лору Хейл, старшую дочь. Следом представили Дерека Хейла, которому оказалось шестнадцать. Черноволосый, с такими же глазами, как у сестры, и щетиной, как у мексиканца. Потом была Кора Хейл, обменявшаяся со Стайлзом неприязненными взглядами. Русоволосая, с карими глазами, она резко отличалась от старших сестры и брата. Ей было восемь. Самому младшему члену семьи Хейл было шесть, его звали Кайл и он был уменьшенной копией матери.

Когда кривобокий подарок Стилински водрузили на середину стола, Кора презрительно скривила губы, но от своего куска не отказалась.

- М-м-м… Какая вкуснота… – протянула Лора. Прекрасно помня о сверхчувствительности нюха и вкуса оборотней, Стайлз не стал злоупотреблять всякими добавками, что нисколечко не уменьшило вкусовых качеств торта. Скорее – улучшило.

- Действительно, я еще ни разу такого вкусного торта не ела. Поделитесь рецептом? – Талия тоже с удовольствием ела подарок.

- Боюсь, это не к нам, – Джон дождался своего момента. – Честно говоря, мы очень надеялись на приглашение к чаю, так как наш сын категорически запретил трогать его творение, предназначенное Дереку за помощь.

Вышеназванный Дерек подавился только проглоченным куском.

Кора прищурила глаза и уже открыла рот, чтобы сказать какую-то гадость, но ей вовремя зажала рот Лора.

- Стайлз? – очень знакомо прищурился Питер. – Вот видишь, Дерек, я тебе говорил, что ни одно доброе дело не останется безнаказанным… безответственным… как-то странно это прозвучало… – задумчиво поднял к потолку глаза Хейл, не забыв при этом отправить в рот еще кусочек.

- Стайлз, ты действительно сам его испек? Ты молодец! Я вот от Коры даже простой яичницы добиться не могу, а ты уже торты печешь. Тем более что Дерек обожает шоколад.

- Я знаю, – наконец смог заговорить мальчик.

Кора издевательски захихикала, а Дерек с мукой в глазах глянул на свою тарелку, где оставался еще немаленький кусок действительно вкусного торта, который после комментариев родных встал поперек горла.

- Вот как? – Саймон одним взглядом одернул Кору, все еще хихикавшую, и строящую рожи брату; и Лору, которая издевательски облизывала вилку после каждого кусочка. Маленькому Кайлу было все равно – он наслаждался вкусненьким. Воздействовать на Питера было бесполезно, хотя по его хитрым взглядам было понятно, что просто так Дерек от него не отделается.

- Он всегда берет двойную порцию сладкого в столовой, и часто заезжает в кондитерскую, – без всякой задней мысли сдал маленькую тайну Дерека Стайлз. – И почти никогда не берет с собой никого из своей команды по баскетболу. А еще он пробуется в команду по лакроссу, хотя любит баскетбол, и я не понимаю почему он это делает, ведь в баскетболе лучше, и все хотят в лакросс, а в баскетбол почти никто не играет, хотя это более крутая игра и прыгает Дерек здоро...- дальнейшая тирада была прервана рукой отца, прикрывшего рот разговорившемуся отпрыску.

За столом повисла оглушительная тишина, которую нарушили сдавленные смешки Лоры, перешедшие в смех.

- Тебя спалили, братец! Теперь понятно, почему ты столько времени проводишь в спортзале – иначе бы давно стал похож на колобок!

- Лора! – одернула дочь Талия, но сдержать улыбку не смогла и она.

Не желая и дальше смущать сына, который уже стал малинового цвета от прилившей к щекам крови, она перевела разговор на другую тему.

- Джон, мы хоть и живем в некотором удалении от города, но слухами ветер полнится. Говорят, что шериф Коллинз уходит на пенсию и прочит на свое место вас?

- Есть такое дело, – пожал плечами Джон, – но это еще не ясно. Все зависит не только от него, но и от центра. Вот возьмут, и пришлют кого-нибудь со стороны.

- Это вряд ли, – задумчиво нахмурился Питер. – Сколько вы здесь уже живете? Десять лет? И сколько из них вы помощник шерифа?

- Шесть.

- В центре тоже не дураки работают. Им смысла нет присылать в такой маленький городок, как наш, чужака, – покачал головой уже Саймон. – Вы тут уже свой, у вас семья, вы знаете едва ли не каждого жителя. Обычно в таких местах нового шерифа назначают после небольшой проверки по рекомендации предыдущего.

- Папа будет шерифом, самым лучшим и крутым шерифом этого города! – не смог не встрять Стайлз, который уже вполне освоился. – И будет расследовать самые крутые преступления, а я очень умный, поэтому буду ему помогать ловить преступников, и буду подсказывать ему всякие факты, а потом я сам стану шерифом и это будет круто – в этом городе будут сразу два шерифа Стилински, преемственность поколений, ведь генетика штука тонкая, не всякий унаследует от родителей их ум и вообще странно, когда родители одни, а ребенок совсем другой. Та же миссисс Мартин – она обычная, а вот Лидия – богиня: она умная, умнее Джексона, хотя я не представляю, как это – быть глупее Джексона, который похож на ящерицу, и если бы он был животным, то и был бы ящерицей – такой же холоднокровный и свистит сквозь зубы...

Тарахтенье сына, из-за которого глаза Хейлов, не знакомых с некоторыми его особенностями, уже стали чуточку стеклянными, нарушила Клаудия. Неловко дернув рукой, она опрокинула свою чашку. А когда попыталась ее поставить, вообще смахнула на пол. Джон тут же подобрался и начал извиняться, говоря, что уже поздно, завтра ему в утреннюю смену, а Стайлзу в школу. Так что, они не будут и дальше злоупотреблять гостеприимством, и он очень извиняется за разбитую чашку...

Еще некоторое время заняли ответные речи Хейлов, а напоследок Талия гостеприимно предложила Стайлзу приходить в гости, чему мальчик очень обрадовался, а Дерек – смутился.

Провожая взглядом габаритные огни машины Стилински, Талия покачала головой и вернулась в дом.

- Какой интересный мальчик, – Питер, никого не стесняясь, отрезал себе еще один кусок. – Только вот слишком резко от него и матери пахнет лекарствами…

- Да потому что он больной, – фыркнула Кора. – Таскает в рюкзаке таблетки и думает, что никто не видит, когда он их пьет.

- Клаудию Стилински с завтрашнего дня кладут на химиотерапию, – задумчиво добавила Талия, покровительствующая больнице.

- Нда… не повезло семье, – опустился в кресло глава семьи. – Такой смышленый и наблюдательный мальчик, и такая беда.

- Что наблюдательный – это точно, – рассмеялась уже Лора. – Дерек, сколько раз ты у нас задерживаешься на тренировках? А? А сколько раз ты при этом был в кондитерской? Впрочем, можешь не прятаться – судя по всему, тебя теперь будут обеспечивать сладким бесплатно.

- А за Дереком ухаживают, а за Дереком ухаживают! И кто? Придурок-Стайлз! – обидно засмеялась Кора.

- Кора! – уже гораздо резче одернула дочь Талия. – То, что ты оборотень и ничем не болеешь, не означает, что ты смеешь смеяться над чужой бедой! А ты, Дерек, молодец, что заметил. И не обращай внимания на свою сестру – она пока еще слишком глупая, чтобы понимать, насколько уязвимы мы сами. Подрастет еще немного – поймет. И не обижай мальчика – он пока еще совсем ребенок, через пару месяцев блажь пройдет…

====== Глава 6. ======

Глава 6.

В школу Стайлза отвез отец. И он же встретил его после занятий. Серьезный, молчаливый и немного грустный, он вызвал нешуточную тревогу у сына. Впрочем, она улеглась, когда они подъехали к больнице.

Клаудия ожидала от сына разного: тревоги, слез, истерики, еще одного панического приступа, но совсем не того, что ее мальчик сядет рядом, и, гладя ее руку своей маленькой ладошкой, примется утешать ее.

5
{"b":"560917","o":1}