Молчание.
Эдна. Патриция лишилась дара речи, это точно, поскольку ты очень похож на своего отца.
Дэвид (продолжает смотреть на Патрицию). Это комплимент. (Патриции.) А ты тоже так думаешь?
Патриция (шепотом). Добро пожаловать домой…
Дэвид (берет ее за обе руки). Должен признаться, этот пожилой мужчина совсем не промах… (Целует ей руку.) Какая очаровательная и соблазнительная молодая мама. Когда мы появимся с тобой в городе, все подумают, что я со своей новой подругой… Можно, я буду называть вас «Пат»?
Патриция (шепотом). Да.
Дэвид. Привет, Пат. (Целует ее в щеку.)
Патриция (пытается преодолеть отвращение). Привет, Дэвид. (Подставляет для поцелуя другую щеку. Эдна наблюдает за происходящим.)
Занавес
Второе действие
Та же комната, несколько недель спустя. Начало десятого утра. Росс позавтракал и ушел. Мозес убирается. Патриция смотрит на магнитофон со смутным желанием его включить. Но переводит взгляд на занятого Мозеса. Ей хочется с ним поговорить.
Патриция (как только Мозес собрался уходить). Мозес…
Мозес. Да, мэм.
Патриция. Ты сейчас занят?
Мозес. Дела всегда есть, мэм.
Патриция. Можешь немножко задержаться?
Мозес. К вашим услугам, мэм.
Патриция. Садись, пожалуйста.
Мозес (очень удивлен). Это как–то неожиданно, мэм. Что я могу для вас сделать?
Патриция. Кажется, мы еще никогда не говорили о тебе, о твоей жизни. (Короткая пауза.) У тебя ведь сын, правда?
Мозес. Да, мэм.
Патриция. Я его никогда не видела.
Мозес. Он здесь не бывает.
Патриция. Сколько ему?
Мозес. Двадцать девять.
Патриция. Уже? Я не думала, что тебе столько… У людей твоей расы никогда возраста не угадаешь. Садись, пожалуйста.
Мозес. Это так неожиданно, мэм.
Патриция. Ты с ним видишься?
Мозес. Да, конечно. Я часто хожу к нему.
Патриция. Он любит тебя?
Мозес. Думаю, да.
Патриция. Думаешь? Ты не уверен?
Мозес. Любовь — это такая вещь… Сегодня есть, завтра нет.
Патриция. Так ты чувствуешь его… привязанность?
Мозес. Иногда… А другой раз мне кажется, что он меня только жалеет. Просто терпит…
Патриция (заинтригована). Как это?
Мозес. Это только ощущение. Раньше я переживал, а теперь привык.
Патриция. И просто к этому привыкнуть?
Мозес. Это случается с каждым. И каждый привыкает.
Патриция. А ты его любишь?
Мозес. Конечно, люблю. Он — все для меня.
Патриция. А его мать?
Мозес. Она живет на Юге.
На экране появляется изображение. Крупная черная женщина стирает.
Мозес. Она хотела работать и умереть только там.
Патриция. Когда вы жили вместе… ты любил ее больше, чем сына?
Изображение Мозеса, его жены и маленького мальчика.
Мозес. Нет, не думаю… Вообще, это разные вещи.
Патриция (с затруднением). А сейчас, в сыне… Ты все еще видишь ее?
Мозес (размышляя). Никогда об этом не думал… Никогда. В нем я вижу… себя, моложе и удачливей.
Патриция. Почему ты говоришь «удачливей»?
Мозес. Времена меняются. Здесь перед ним открыты такие возможности, которых у меня на Юге никогда не было.
Патриция. Какие возможности?
На экране — площадь в Вашингтоне.
Мозес. Он живет в Гринвич Виллидж…
Вид Гринвич Виллидж, затем — чернокожий художник в окружении белых зрителей, потом — черные музыканты среди белых слушателей.
Мозес. Там он свободен и его уважают. Может, это только поза, ведь каждый с чем–то борется… Но в то же время…
Патриция. Что в то же время?
Мозес. Мне трудно, мэм… (Очевидно, что ему хочется, чтобы его спросили, самому ему сложно углубиться в детали. Патриция же не настаивает.)
Патриция. Чем он там занимается?
Мозес. Днем он продает… не совсем обычные книги.
Изображение молодого человека, торгующего порнографическими книгами.
Патриция. «Необычные»?
Изображение людей в эксцентричных одеждах, жадно рассматривающих книги.
Мозес. Да. Он работает в таком маленьком магазинчике, где все необычное… книги, картины… Это серьезный бизнес. Но вечером у него совсем другая жизнь, гораздо лучше. Я о таком и не мечтал…
Патриция. Так что он вечером делает?
Изображение молодого негра, декламирующего стихи под гитару.
Мозес. Он читает стихи — в одном из их кафе — свои стихи, он их сам сочиняет, прямо из головы, и записывает. Он читает их слушателям.
Патриция. В каком–то определенном месте? Интересно было бы посмотреть.
Изображения кафе в Гринвич Виллидж: Bizarre, Gas Light, Rienzi, Figaro, Chumley.
Мозес (опять загадочным тоном). О, они везде устраивают такие представления… То здесь, то там. Ходят кругами, заглядывают во все места, притворяются, что чего–то ищут. А потом они уходят…
Патриция. «Они» уходят? Кто «они»?
Мозес. Он и Она. (Делает вид, что сожалеет о том, что проговорился.)
Патриция. Кто она?
Изображение молодого негра в компании стройной блондинки.
Мозес (после намеренной паузы и с удовлетворением). Белая девушка. (Ждет реакции Патриции, но та никак не реагирует.)
Изображение других пар: белые девушки и черные мужчины.
Патриция. Ты ему завидуешь?
Мозес. Ясное дело! Мы на Юге и мечтать не могли… (Спохватывается.)
Патриция. О чем?…
Мозес. Чтобы пойти с белой девушкой.
Никакой реакции со стороны Патриции.
Мозес. Именно так и было в нашей деревне. А они пошли против… (Мозес делает неопределенный жест.)
Патриция. Против чего?
Мозес (искренне). Я не знаю.
Патриция. Думаю, ты просто завидуешь его молодости.
Мозес. Это правда. Тому, что он молод, тоже.
Патриция. Но в то же время ты продолжаешь его любить.
Мозес. Так же, как самого себя.
Патриция. И ты чувствуешь себя свободным от этих уз.
Мозес. Каких уз?
Патриция. Связывающих тебя с ней. С той женой.
Мозес (удивлен). «Той женой»? У меня была и есть единственная жена.
Патриция (спохватывается). Я хочу сказать, с той женой, что на Юге.
Мозес (смущен). Ах, да.
Патриция. Ты ее любил?
Мозес (неохотно). Возможно. Со временем все забывается…
Патриция. А мужчина может забыть свою жену?
Мозес. Может, я думаю…
Патриция. Даже если они много лет в браке?
Мозес (неуверенно). Может быть… Не знаю…
Патриция. Даже если у него от нее ребенок?
Мозес (неохотно). Я действительно не знаю, мэм… Это слишком сложно… Много разных «если»… Не надо усложнять ничего. У меня есть он и я его люблю. У меня была она и я любил ее. (Раздумывает, почти про себя.) Странно… Я никогда об этом не думал.
Патриция (настаивает). И твой сын напоминает ее тебе.
Мозес (уже раздражен этими расспросами и демонстрирует нетерпение в той мере, в которой позволяет его положение). Возможно, мэм, возможно…
Входят Эдна со своим мужем доктором Ньюфилдом. Мозес с облегчением приветствует их и идет готовить напитки.