Отец Пьерино. Ну вы шутник! Вы что, на самом деле думаете, что я могу трансформировать индивидуальное недовольство в революцию масс? Превратить исключение в правило? Найдется ли где на земле священник, проповедующий восстание?
Нести. По крайней мере вы могли бы повлиять на вашего всемогущего Хозяина. Вы единственный в этом маленьком королевстве, который в состоянии это сделать. Все говорят, что Дон Розарио вас уважает и считает своим другом. Кроме того, каждую субботу он вам исповедуется…
Отец Пьерино. Я не встречал еще столь упрямого человека, как вы! (Терпеливо.) Дон Розарио невиновен. Ему нет нужды компрометировать себя участием в этом преступлении. Это не в его интересах. Вы можете это понять? Хоть что–то может вас в этом убедить?
Нести (впервые готов согласиться). Невиновен в данном преступлении — могу допустить. Это не исключено… Но другие его преступления?
Отец Пьерино. Наконец–то! Впервые вы согласились, что Дон Розарио не отдавал приказа убить Франческо.
Нести. К несчастью, мне не удается добыть никаких доказательств. Я «безоружен» — как мудро заметил инспектор. Но давайте не будем уходить от темы нашей беседы. Что насчет других его преступлений?
Отец Пьерино (не находя другого выхода). Господь исцелит все раны, искоренит несправедливость и покарает…
Нести. Давайте говорить о земной справедливости, и о том, что в силах человека. У вас есть какая–то власть. Используйте ее. Именно вам предстоит воздействовать на этого человека, убедить его и исправить. Действуйте! Пока мы еще не вооружены.
Отец Пьерино. Мы — это кто?
Нести. «Меньшинство», о котором только что шла речь.
Отец Пьерино. Лучшее оружие, это стремление к справедливости в сердце каждого.
Нести. Но мы должны учиться управлять этим стремлением. Смотрите, что произошло в случае с Франческо.
Отец Пьерино. Ничто иное, как то, что Франческо был повинен…
Нести. Он не был повинен.
Отец Пьерино. Дайте мне закончить — повинен в своей собственной слабости и отсутствии чувства собственного достоинства. Его первым грехом была женитьба на женщине, которая принадлежала другому.
Нести….которая принадлежала хозяину — его работодателю. Это является «смягчающим обстоятельством».
Отец Пьерино. И как минимум, удвоило его вину и сделало в глазах его мучителей еще более презренным. (Короткая пауза.) Возможно, Малакарне был вовлечен в это, кажущееся совершенно справедливым дело, просто «инстинктивно»…
Нести. Это было варварское убийство. Далекое от какой бы то ни было «справедливости».
Отец Пьерино. Согласен. Но инстинкт — это как внезапная болезнь. Только спустя какое то время ты раскаиваешься и ощущаешь муки совести за содеянное. Так же могло быть и в случае с Малакарне. Он отрезал язык Баббио, поскольку…
Нести. Не только он отрезал. Это были Кармело с Малакарне.
Отец Пьерино. До сего времени Баббио официально обвинил только Малакарне.
Нести (с иронией). Потому что в этой черной стране в его интересах сделать так.
Отец Пьерино. Ну ладно. Предположим, что их было двое, раз вам так больше нравится. Они могли отрезать Баббио язык из боязни того, что Дон Розарио узнает об их «инстинктивном» подходе к отправлению правосудия. На самом деле, какая нужда была лишать его языка, если приказ убить Франческо действительно исходил от Хозяина?
Нести (не до конца убежден). Может быть, они не хотели, чтобы их хозяин был обвинен в подстрекательстве…
Отец Пьерино. Но ведь вы согласны с тем, что никто не посмеет обвинить Дона Розарио! Не может быть никаких свидетелей, которые выступили бы против него! Никогда!
Нести (пытаясь выйти из положения). Раболепие часто не знает границ, они могли просто переусердствовать в своем стремлении выслужиться.
Младший сын Анималунги подходит к Нести, вручает ему письмо и убегает так быстро, что ни Отец Пьерино, ни Нести не успевают его ни о чем спросить.
Отец Пьерино (мальчишке). Вернись!..
Нести вскрывает письмо и читает с громадным интересом.
Отец Пьерино (с любопытством). Можно поинтересоваться?…
Нести (уклончиво). Один друг. Хочет нам помочь.
Отец Пьерино. Что это значит? Каким образом помочь?
Нести. Хочет встретиться со мной.
Отец Пьерино. Где? Для чего?
Нести. Он просит, чтобы я не рассказывал никому.
Отец Пьерино. Это подозрительно. Вам не следовало бы ему верить.
Нести. Оно подписано: «Друг». (Показывает подпись.)
Отец Пьерино. Настоящий друг указал бы свое имя и адрес.
Нести. Если какая–то забитая жертва проявляет инициативу, поднимает голову, то мы должны поверить и постараться сделать все, что возможно, чтобы ей помочь. Для начала хотя бы встретиться.
Отец Пьерино. Забитая жертва вряд ли использовала бы машинку.
Нести (в раздумье). Может, это… один из людей Дона Розарио. Тот, кто чувствует опасность для себя и хочет ее избежать. Он и воспользовался машинкой своего господина.
Отец Пьерино. Я знаю эту машинку. Мы думаем об одном и том же человеке.
Анималунга выходит из кафе. Он опустил в музыкальный автомат монету и слушает музыку, как будто в трансе.
Нести. Об одном и том же? Мне нужно с ним встретиться, чтобы поддержать его стремление выйти из рабской покорности.
Отец Пьерино. Он не поверит приезжему, вроде вас. Не ходите.
Нести. Если я не приму это предложение, он больше никогда не осмелится поднять голову, заговорить с приезжим и стать независимым.
Отец Пьерино. Это не тот тип, чтобы не подчиняться — мы это прекрасно знаем.
Нести. Кто–то должен быть первым! И он может им стать!
Отец Пьерино. «Может». Не рискуйте своей жизнью ради этого. Жизнь — это бесценный дар. Не ходите.
Нести. Я «упрям», отец. Вы это знаете. Я должен с ним встретиться.
Отец Пьерино. Мой дорогой! В этой деревне не дураки. Они свое дело знают. Ради Бога, на ходите!
Нести. Я сам это начал и не должен уходить в сторону!
Отец Пьерино. В одиночку? Это чистое безумие!
Нести. Один и без оружия. Это единственный путь. Я буду говорить с глазу на глаз. С «другом», который предлагает сотрудничество. Решено.
Отец Пьерино. Не верьте ему. Это ловушка!
Нести. Возможно. Но я уже в нее попал. Выхода нет.
Отец Пьерино. Во сколько вы с ним встречаетесь? Где? Я скажу инспектору, и…
Нести. Нет. (Машет письмом.) Прошу вас, никому не слова… Это его условие. Никто не должен знать. (Собирается уходить. Что–то его останавливает, он медленно оборачивается к отцу Пьерино.) Отец…
Отец Пьерино. Да, мой сын.
Нести. Вы могли бы сделать для меня…
Отец Пьерино. С радостью. Что я могу сделать? (Ждет.)
Нести (нерешительно). Если я… не вернусь… Пожалуйста, скажите им всем… что я попытался… И что это было не зря…
Отец Пьерино. Благослови тебя Бог.
Нести выходит. ЗАТЕМНЕНИЕ. Музыка из автомата (снова тема из «Сладкой жизни»). Поздний вечер. Анималунга в тени, все еще слушает музыку. На сцене опять два скрещенных луча света, обозначающих перекресток. Нести и Кармело встречаются на авансцене. Один выходит на сцену справа, другой — слева.
Нести (после того, как узнал Кармело). Добрый вечер, Кармело. Я знал, что это ты.
Кармело. Добрый вечер. Кто–нибудь знает?
Нести. Нет.
Кармело. Кто–нибудь читал письмо?
Нести. Нет. Даже отец Пьерино, который видел, как я его получил.