Литмир - Электронная Библиотека

В любом случае, Шерлок готов потратить пять, десять, пятьдесят лет, помоги это выяснить природу возникшего чувства.

Шерлок открывает книгу и смотрит на Джона, наклонив голову. Он все еще использует позаимствованный у друга жест; это самый простой способ показать, что у него возник вопрос (кроме того, Шерлоку нравится, что в его манерах сокрыта частичка Джона). Джон кивает и поудобнее устраивается в кресле.

И Шерлок начинает читать.

__________________________

*Дим-Сам — китайские закуски, что-то вроде пельменей.

*Пад-Тай — блюдо тайской кухни, рисовая лапша с различными наполнителями, в классическом варианте — с морепродуктами.

========== Всего лишь чай ==========

Шерлок делает чай. Шерлок покупает продукты. Шерлок готовит и даже убирает за собой; хорошо же Джону — в отличие от Шерлока, он аккуратен везде и во всем.

Шерлок поет — кажется, он выучил все последние радиохиты.

Шерлок играет на скрипке.

Минуло две недели с тех пор, как он выписался; три — со времени того, как очнулся. Он вспоминает слова доктора о том, что большинство пациентов делают успехи лишь в первый месяц после травмы.

Это пугает его. Он не думает, что поправится уже на следующей неделе, но не хочет прожить всю жизнь, общаясь с помощью мелодий, несвязных слов и составленных кем-то предложений. Он заложник времени, и с этим ничего не поделаешь.

Он старается не показывать страха, но Джон, конечно, замечает происходящее. Семь лет опыта — шутка ли?

— Эй. Ну, что случилось? Расскажи.

Они прогуливаются по Риджентс-парку. Прохладно, немного ветрено — «прекрасная» погода, знаменующая начало осени. Фу. Шерлок держит руки в карманах пальто. На вопрос Джона он лишь пожимает плечами — не могу сказать.

Джон пихает его плечом.

— Ты мог бы попробовать, — Джон берет «на слабо», он знает, что после такого Шерлок не отступится.

Шерлок хмурит брови, но задумывается. Джон был с ним, когда доктор Джейн говорила о четырех неделях прогресса, но вряд ли запомнил ее слова. Шерлок думает об этих неделях, надеясь, что слова придут сами собой, но ничего не происходит.

Тогда он заходит с другой стороны — думает об оставшихся семи днях. Он обгоняет Джона и, продолжая идти, поворачивается к нему лицом.

— День, — он показывает семь пальцев.

— Семь дней?

Ясно. Глупая попытка. Шерлок прячет руки в карманы, и отворачивается.

— Неделя, — Джон задумывается. — Прошлая или следующая?

Шерлок поднимает два пальца. Второй вариант.

Он не смотрит на Джона, потому что знает: тот поймет.

— Что случится на следующей неделе? Через неделю? — он знает, что Шерлок не ответит, но все равно спрашивает. — Вряд ли чей-то день рождения, я бы знал.

Шерлок качает головой.

— И это не годовщина, я бы запомнил.

Кивок.

— Это связано с твоей травмой, верно?

Его голос из веселого становится грустным.

Он ходит вокруг да около, думая обо всем, кроме травмы, но в глубине души он знает — конечно, дело в ней.

Шерлок закатывает глаза и кивает.

— Ты должен говорить, когда можешь. Замалчивание тех слов, что у тебя уже есть, не поможет вернуть остальные.

Джон всегда уверен в том, что лучше для друга, но сегодня Шерлока это раздражает.

Он поднимает воротник пальто.

— Да, Джон, — Шерлок вынужден согласиться.

Выходит немного резко.

— Не будь таким, — Джон останавливает Шерлока, чтобы поправить воротник. Пальцы скользят по волосам, но прикосновение кажется таким невесомым, что Шерлок готов принять его за случайность.

— Я знаю, когда ты хочешь, чтобы я отстал.

Они идут рядом, у обоих — руки в карманах.

— А еще я знаю, что ты делаешь это не для того, чтобы казаться крутым. Дело в четырех неделях, о которых упоминала доктор Джейн, верно?

Согласиться — значит признать, что доктор была права. Шерлок игнорирует вопрос, но Джон ждет, и он все же отвечает:

— Да, — выходит грубее, чем он ожидал.

— Не забивай голову, ладно? Все не совсем так. Ты же не думал, что я буду сидеть и смотреть, как ты болеешь? Не изучив всю имеющуюся информацию? Я провел кое-какие исследования. Действительно, в первые четыре недели выздоровление проходит активнее всего, но это не значит, что в дальнейшем оно невозможно. Процесс будет протекать медленней, но обычно на восстановление уходит около года.

Шерлок останавливается и смотрит на Джона. Джон не сразу замечает, что Шерлок отстал. Он делает пару шагов перед тем, как обернуться.

На лице — улыбка.

Еще одна вещь, которую Джон делает для Шерлока; очередная деталь пазла, который Шерлок, сам того не зная, складывал последние семь лет. Еще одно доказательство любви Джона. Еще один кусочек тепла. Шерлок никогда не ожидал, что у него появится друг — не говоря уже о том, что это будет кто-то такой же преданный, стойкий, честный и великодушный как Джон.

Джон наблюдает, гадая.

— Ты в порядке, Шерлок?

Шерлок кивает и идет вперед, возобновляя их прогулку. Он не уверен, что способен вымолвить хоть словечко. По крайней мере, не сейчас.

По дороге домой они молчат.

***

Шерлок копошится у вешалки. Джон проходит на кухню. Шерлок слышит, как закипает чайник, и идет к другу.

Джон улыбается и, не говоря ни слова, достает вторую чашку. Шерлоку приятно его молчание, так же как приятна его милая, бессмысленная болтовня.

Он смотрит на Джона, на его уютный вязаный свитер; он действительно ценит все это.

Два слова. Он смакует каждое из них, и в конце концов решает, что они прозвучат уместно.

— Джон.

— Шерлок.

Джон возится с чаем, но внимательно слушает.

— Спасибо тебе.

Он смотрит на Джона и замечает, что тот смягчается. На его лице — ставшее привычным выражение печали.

Джон улыбается.

— Это всего лишь чай, Шерлок.

Шерлок не говорит ничего. Они оба знают, что речь не о чае. Мгновение спустя Джон касается руки Шерлока и уходит пить чай в гостиную.

***

Утром понедельника приходит смс от Лестрейда.

ID жертвы. Катрин Ланкастер, лаборант Королевского Госпиталя.

Шерлок проводит утро за ноутбуком Джона, вводя имя жертвы в поиск (скопировав по одной букве из случайного текста) и просматривая ее страницу на Фейсбуке. Она замужем, и последнее, что она запостила на сайте — сообщение о своей беременности. На стене полно сообщений вроде «Мы никогда не забудем тебя, Кэти». У нее в друзьях 194 человека — насколько Шерлок успел понять, не такое уж и большое количество (хотя огромное для него самого) — и, кажется, каждый из них жаждет оставить ей сообщение. Шерлок удивляется бессмысленности затеи: она все равно не сможет прочесть. Так зачем?

В любом случае, Шерлок просматривает все. Он изучает ее хобби и увлечения, и к разочарованию примешивается возбуждение, когда выясняется: она увлекалась путешествиями и коллекционированием монет. Убийце совсем не обязательно иметь те же хобби — они принадлежат жертве. Расследование становится еще интереснее, сродни соревнованию — Шерлок обожает соревнования; было бы потрясающе схватить преступника до того, как тот только задумает следующее убийство.

Шерлок просматривает профили, надеясь отыскать кого-то с теми же увлечениями и кого-то с профессией хирурга. Он находит двоих коллег из Королевского Госпиталя и мужа жертвы — также хирурга, но из другой больницы. Шерлок понимает, что искать совпадения по тегу «Путешествия» — дохлый номер; ВСЕ указывают путешествия как одно из своих хобби.

В конце концов он заканчивает поиски, оставляя всего пять личных страниц: двух коллекционеров монет, двух хирургов и мужа. Никто из них не похож на маньяка — какая неожиданность. Ни один серийный убийца не выглядит как маньяк.

— Шерлок, мы опаздываем! Бери пальто и тащись сюда! Нам нужно на терапию!

Джон выглядывает из-за угла.

— Ты еще не одет? Шерлок!

***

Во вторник в 13:47 раздается сигнал телефона. Для последних дней это редкость, и Шерлок выбирается из душа, чтобы проверить сообщение. Следом за ним тянется вереница мокрых следов.

11
{"b":"560388","o":1}