Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда они вошли в комнату Хлои, Рейчел взорвалась. Хлоя слушала, как ее подруга выпускала пар, зная, как себя чувствуешь, когда человеку необходим выход эмоций. Когда она узнала, что Рейчел ездила в «Волчье логово», разыскивая подругу, она не могла не вздрогнуть.

Рейчел не нравилось то, чего она не понимала — особенно то, что некоторые особи имели возможность перевоплощаться и убивать людей. Этот особый интерес друзья не разделяли. Хлоя не сказала, что не закончила упаковывать вещи, зная, что не сможет вечно избегать конфликта. По крайней меня, у нее наконец-то есть план. Более никаких неожиданных или нежелательных сюрпризов.

— Ты могла позвонить мне или, по крайней мере, ответить на звонок, — повторила Рейчел, повышая голос. — Я искала тебя! Я могла стать закуской для Скуби.

— У меня не было возможности, — сказала она, наконец, закрыв сумку. — Я планировала тебе позвонить, как только вернусь домой.

— Твой новый парень не будет против потери нескольких клеток мозга, как думаешь? — отрезала Рейчел. — Ты не могла оторвать себя от него на пять минут, чтобы сказать мне, что с тобой все в порядке? Не кажется ли тебе, что я заслуживаю большего? Ты сказала, что по уши в дерьме, Хлоя. Я была напугана до смерти!

— Веришь или нет, но я не думала о тебе в этот момент, — она знала, что это звучит неприветливо, но они с Рейчел всегда были честны друг с другом. — Я хотела, чтобы ты сказала дедушке и бабушке, что со мной все в порядке, чтобы они не беспокоились. В этом случае это проскользнуло бы мимо твоего внимания, но я имею дело с каким-то сумасшедшим дерьмом прямо сейчас.

— Поверь мне, я заметила. Своего рода это невозможно, но ты привела оборотня домой. О чем ты думала? Ты знаешь, насколько они опасны, — Рейчел понизила голос. Гнев омрачил красоту ее лица. — Он мог причинить боль тебе и твоей семье. Ты же смотришь новости. Ты знаешь, на что они способны.

— Да, я смотрю новости, — она резко обернулась лицом к Рейчел. — Новости для человеческой публики с человеческими интересами, которые не доверяют паранормальным существам, настраивая других против них. Джексон никогда не обидит любого из нас. Ты не знаешь его, Рейч.

— Ты тоже его не знаешь, — Рейчел огрызнулась. — Ты только что встретила этого парня.

— Ты ошибаешься.

Была часть ее самой, которая знала Джексона лучше, чем кого-либо еще. Связь между ними была настолько сильной, что она точно знала, где он в доме — с того момента как оставила его у подножия лестницы — будто, могла чувствовать его каким-то образом. На самом деле ей хотелось покинуть комнату и вернуться к нему, желая его близости. Он заменил беспокойство умиротворением, искоренив сомнения, мешающие ей.

Рейчел хлопнула руками по бедрам.

— Одна ночь с оборотнем и ты решила перейти в другую команду? Это оно?

Я в другой команде.

Одна мысль обеспечивала ясность и головокружительный покой. То, что Джексон сказал ей, было правдой. Знак на запястье не случайность. Она унаследовала гены — гены оборотня — от отца. Будто ключ, открывающий ей неизвестное будущее, которое казалось безграничным. Не было место для страха, только принятие и маленькая искра азарта. Так много она может сделать, так много она сможет узнать. И она узнает все с сексуальным-как-грех мужчиной, который заставлял ее кровь гореть.

Ничего себе.

Простая мысль заставила ее дрожать, предвкушаемая ожиданием. Предыдущая ночь была только началом. Она хотела прикоснуться к нему, дразнить его и попробовать его. Никаких ограничений. Джексон не станет заливаться румянцем. Он раскроет ее, такую искреннюю и неопытную. Никаких секретов. Только два человека, изучающих друг друга.

На мгновенье она вообразила его пальцы, скользящие по ее горлу, ее плоть откликнулась, помня его прикосновения. Этой ночью он прикоснется к ней снова. Он будет глазами изучать ее с похотью, и она позвонит ему.

Восторг и желание сменились печалью, когда она встретила взгляд Рейчел.

Как ей объяснить, что она всегда была другой? Просто она не знала, как отличалась до сих пор.

— Что, если я скажу, что должна была найти Джексона? — медленно спросила она, пытаясь заговорить на другую тему, чтобы Рейчел не чувствовала себя под угрозой. — Что, если я скажу, что наша встреча не случайность?

— Скажу, что ты слишком много читаешь журналов Paranormal Junkies и любовных романов.

— Я серьезно.

Рейчел забарабанила пальцами по бедру и отбросила длинными пальцами красного оттенка волосы через плечо.

— Я хочу знать, откуда ты получила свою информацию. К твоему сведению, чтение по ладони и хрустальный шар не засчитываются.

— Мой отец, — выпалила Хлоя, зная, что должна быть честной. — Все из-за него.

— Ух ты. Остановись, — Рейчел опустила руки, замешательство отразилось на ее лице. — Как тема перешла от Джексона к твоему отцу?

— Мой отец не человек.

— Привет, я знаю это. Мы уже обсуждали это, — Рейчел закатила глаза, будто могла обратиться к хорошему Богу сверху. — Он мудак и без него тебе хорошо.

— Это не то, что я имею в виду.

— Тогда что ты имеешь в виду?

Не было пути назад. После того как Рейчел узнает правду, она либо примет это, либо оставит это.

Казалось, что стены сжались, когда Хлоя сделала глубокий вдох, боясь последствий этого обмена новостями, зная, что не имеет другого выбора.

Прекрати отлаживать неизбежное.

Смирившись, она выдохнула и тихо сказала:

— Мой отец не человек. Он оборотень.

— Он что? — Рейчел надеялась, что слух изменил ей. Хлоя просто пошутила. Действительно глупая шутка. Она не оценила этот плохой юмор.

— Ты слышала меня, — Хлоя убрала несколько непослушных прядей за ухо, нервная привычка, к которой Рейчел привыкла. — Не попугайничай.

Не попугайничай. Обычная фраза для этих двоих, которая, казалось, не к месту.

— Почему ты говоришь мне об этом только сейчас? — Рейчел сдерживалась, чтобы выговорить слова. — Как ты могла скрывать что-то вроде этого от меня?

— Я не скрывала от тебя ничего. Я сама узнала это прошлой ночью.

— Прошлой ночью? До или после твоего визита в «Волчье логово»?

— Немного после, — покраснела Хлоя. — Я всегда думала, что отличаюсь от других, но не знала как, пока не пошла в «Волчье логово» и не встретила Джексона… — медленно выдохнула она и подняла ноги, обхватив их руками. Через некоторое время она прочистила горло и прошептала, — Теперь я знаю наверняка.

Не сложно представить, о чем ее подруга думает. Очевидно, что Хлоя поражена Джексоном, наблюдая за ним краем глаза, позволяя пальцам задержаться на его руке, как она сказала, она паковала вещи и спешила обратно.

Образ другого мужчины — мужчины, который бросил ее в комнате и оставил ее запыхавшуюся — промелькнул пред глазами Рейчел. Все: мышцы, тату и поза. С очаровывающими и блестящими, словно золото, глазами. Теплое покалывание разразилось в животе и мурашки забегали по коже. На мгновение она обдумывала, что будет делать мастер-тату-чьего-имени-не-знала. И тогда ее словно ударили, потому что она флиртовала с кем-то настолько опасным, что мог сломать ее кости и придушить ее.

Вернувшись к происходящему, она отбросила навязчивые ощущения. Мужчина — красивый и сладкий словно грех — по существу угрожал ей, если она не сделает так, как он велел. Выбраться из окна, возможно, было самым разумным ее решением за всю жизнь. Она рассчитывала на себя, чтобы разобраться с этим дерьмом. Опираться на кого-то еще это просто напрашиваться на неприятности.

— Ты уверена?

— Дедушка подтвердил этим утром, — кивнула Хлоя.

— Это может объяснить твою привлекательность со всеми закидонами, — сказала Рейчел, глядя на подругу. Юмор всегда спасал их в сложных моментах в прошлом. Надеясь, что и сейчас игривое поддразнивание преодолеет напряженность в комнате.

— Джексон не сумасшедший.

Нет, он не такой, но она так просто не оставит в покое Хлою.

Время сломать лед.

— Сказала женщина, спящая с ним. Я все еще жду ответа.

18
{"b":"559952","o":1}