Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я не люблю рисковать, но в такой день можно и нарушить правила, оставив подругу-мнительность позади.

- Куда вы? - обратился Робин, к вставшей из-за стола Рейчел.

- Я скоро вернусь. Зайду только ненадолго в дамскую комнату.

- Женщины они такие, только и бегают по дамским комнатам, а нам еще и следи за ними, - повернувшись, сморозил Дидре.

- Дид, не трогай мальчишку.

- И в мыслях не было, - удостоверил ее Дидре, - Не волнуйся сынок, я хороший, если время от времени давать мне кость. Ау-ау, вуф-вуф, - завыл он, глотнув из пивной кружки.

Неожиданно к Робину подошла официантка, и широко улыбнувшись, поднесла ему тарелку с большим куском шоколадно-карамельного торта. Затем она достала из кармана одну маленькую свечку, и быстро вставив ее в кусок торта - подожгла. За ней подошла и Рейчел.

- Вижу, ты уже получил свой сладкий подарок!

- Дидре был прав! Нельзя вас отпускать в дамские комнаты.

- Не слушай ты этого дурака, он много чего говорит. А теперь, загадывай желание.

Робин крепко закрыл глаза, но на ум ему ничего не приходило.

- Ну же! - стала подталкивать его Рейчел.

- Оставь его в покое! Разве не видишь - ему нужно время, - вступился Дидре, допивая последний глоток.

Робин долго думал и остановился на мысли, что никогда не путешествовал и нигде не бывал. Он широко открыл глаза, и набрав в легкие побольше воздуха - задул свечку.

Они опустошили еще по одной кружке горячего шоколада, и уже принялись уходить, но Джо их окликнул, и вежливо предложил подвезти. Развалюха Дидре ехала медленно, вздыхая на каждом повороте, а сам Дид подбадривал ее веселыми песнями, текст которых уплывал буквально на второй строчке каждой из них.

Глава ХXII

Вкус детства

Февраль обещал не бить по щекам и не вешаться на плечи. Робин благополучно подтянул французский, и больше не нуждался в услугах мисс Рейчел. Он долго упрашивал ее о дополнительных занятиях или просто пустых посещениях, но Рейчел отказалась, сказав, что не сможет получать денежную выгоду от его тетушки без повода. Даже если будет второй нянькой - хотя это и вовсе не к чему. Робину было скучно одному, ведь в школе у него не было друзей, а Леона - его лучшего друга, родители перевели в Гимназию, до которой добраться на обычном автобусе и вовсе бы не вышло. С приближением выходных все становилось на много хуже, чем в будние дни. Тетушка зверствовала, и санитарный день мог продолжаться бесконечно, но не в этот раз.

Громкий стук в дверь разбудил тетушку Фло. Она надела мягкие вельветовые тапочки, и медленно подошла к двери, покачиваясь на ходу.

- Кто там? - произнесла она, широко зевнув.=

- Это я, Рейчел.

- А я уж надеялась, что сегодня мне точно никто не будет надоедать.

- Не волнуйтесь, чутье вас не подвело.

- Тогда зачем вы явились так рано?

- Рано? Уже три часа дня.

- Мисс Рейчел, выходные для меня начинаются с 15:30, поэтому у меня еще целых полчаса, чтобы набраться сил. Но вам как обычно необходимо вмешаться и все испортить.

- Не сомневалась, что ваш ответ будет столь убедителен.

Тетушка, пытаясь продрать глаза, стала усиленно моргать, таращась в потолок.

- Так что вас собственно привело сюда в такой ранний час?

- Мне нужно повидаться с Робином.

- Робин сейчас занят, он не может отвлекаться на всякую ерунду.

- Учеба это не ерунда, а тяжкий труд.

- И что это вы с ним собрались делать?

- Робин просил повторить с ни тему "Партитивный артикль, и в каких случаях он употребляется". Я специально сегодня выделила время. Как вы не понимаете, нельзя упускать из виду такие важные вещи.

- О каких важных вещах вы ведете речь? По-моему это все глупости, Робин бы не согласился на такое по своей воле. Он слишком ленивый и проказливый.

Рейчел вспыхнула от злости и тяжело выдохнула: - Так где я могу найти Робина?

- Посмотрите в саду. Сейчас по плану у него уборка снега, потягиваясь, проговорила Фло, схватившись за ручку двери.

- Спасибо за информацию.

- Адью, - проговорила тетушка на гнилом французском.

Рейчел усмехнулась и поспешила в сад. Коротенькая закоулистая аллея была вся измазана ледовой краской. Она маленькими шажками проходила от дерева к дереву лишь с одним намерением, которое преследовало ее всю дорогу - не упасть.

Вскоре она приблизилась к концу сада, где ее и ожидал Робин.

- Что вы здесь делаете? - радостно произнес он, загребая лопатой снег.

- Я здесь по очень важному делу.

- И что у вас за дело?

- Я хочу познакомить тебя с моей мамой.

- Ничего себе заявление! Если моя тетушка узнает, что я вам нравлюсь, то она меня высечет, будьте уверены.

- Ты такой глупый.

Робин скривил лицо, и покосившись на нее повторил: - Ты тако-о-ой глу-у-у-пый.

- Тебя это вовсе не красит. Мне нужно увидеться с мамой, давным-давно к ней не заглядывала. И к тому же я уже предупредила ее о нашем приходе.

- А причем здесь я?

- Неужели ты не соскучился?

- На самом деле я уже почти сломался и держусь на волоске. Конечно же, я хочу пойти с вами! Тетушка то и делает, что дает разные задания.

- Я сказала ей, что нам нужно позаниматься, и чуть не прокололась.

- Мне кажется, она вас раскусила.

- Это уже не важно. Нам следует быстро уйти и все. Последствия в любом случае нас настигнут.

- Не нас, а меня, - уточнил он, подняв кверху брови.

- Не трусь, это не конец света.

- Но что-то похожее...

- Ладно, я пошла, а ты как знаешь.

- Стойте, погодите, я с вами! - крикнул Робин уходящей мисс Рейчел, оставив лопату в снегу.

______________

Целый час они добирались до дома ее матери, через ухабы и метровые сугробы.

- Только не говори, что ты пришла меня знакомить со своим молодым человеком.

- Мам, шутить с порога не очень-то и прилично. Нельзя обезоруживать война на первой минуте его боевых действий.

- Лучшая защита - это нападение. Ну что ж проходите, располагайтесь, и будьте как дома, - радостными всплесками встречала их Маргарет.

- Чем это так вкусно пахнет?! - спросил Робин, снимая пуховик.

- Оо, это не просто запах... - задумчиво сказала Рейчел, - В детстве мама часто готовила "Брауни" - мягко и тягучее как карамель шоколадное печенье. Видимо сегодня, она решила меня порадовать очередной порцией. Вернее не только меня, но и всех любителей сладкого. Я права?

- Вы правы, как никогда, - заверил ее Робин.

- Проходи в гостиную, я скоро приду.

_____________

- Может тебе помочь? - спросила Рейчел, подойдя со спины.

- У меня уже все готово. Спасибо, доченька.

Маргарет слегка приоткрыла духовку, и запах только что испеченных свежайших "Брауни" заполнил всю кухню.

- Я рада, что ты зашла повидать свою старушку, - сказала она, смело подшутив над собой.

- Не говори так, ладно? Ты у меня самая лучшая.

Маргарет немного покраснев, принялась доставать горячие вкусности. Она слегка подняла поднос, обхватив его влажным кухонным полотенцем, и не успев поставить его на стол, вскрикнула от боли. Поднос с грохотом свалился на плитку, а горячие сладости мигом разлетелись по всей кухне.

- Мама, в чем дело?! - испуганно спросила Рейчел, крепко приобняв ее за плечи.

Маргарет схватившись за сердце, не могла произнести и слова. Услышав громкий шум, на кухню мигом подоспел Робин. Рейчел не медля, вызвала врача, и вместе с Робином помогла ей добраться до кровати.

_____________

Рейчел взяла себя в руки и постаралась не впадать в панику. Через пятнадцать минут подъехала карета скорой помощи.

- Труповозку не вызывали? - произнес пожилой доктор выходя из машины с широкой улыбкой.

21
{"b":"559738","o":1}