Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ты такой же неугомонный, как и я была в молодости, хотя я и сейчас ничего.

- Ближе к делу.

- Так вот. У меня с собой две пары коньков. Одни для меня, другие для тебя. Я хранила их целых пятнадцать лет, поэтому прояви уважение.

- Для меня?

- В твоем возрасте я любила кататься на коньках, и в скорости мне не было равных. Держи, может они будут тебе как раз.

- Тридцать девятый размер? Не большеваты ноги у вас были в пятнадцать?

- В самый раз, учитывая то, что больше они у меня не росли.

Робин втиснул левую ногу в конек, и уныло сказал: - Этот мне как раз...

- Тогда в чем дело?

- Родители всегда подбирали мне обувь сами. Не во многих магазинах можно купить два ботинка разных размеров.

- Насколько меньше вторая нога?

- Размера на три или четыре в зависимости от пошива.

- Все проблемы решаемы.

Она достала из сумки три пары шерстяных носков и сунула Робину.

- Вы серьезно?

- Конечно, серьезно, - сказала Рейчел, состроив важную гримасу, - Ладно, снимай. Не нужно было тебя разыгрывать. Это мои коньки.

- Если вы не знаете, то для меня это больная тема.

- Перестань, я не хотела тебя обижать. Это тебе! -сказала она, вручая Робину подарочный пакет.

- Что за праздник? - строго спросил он.

- Сегодня один мальчик по имени Робин празднует свое четырнадцатилетие.

- А я его знаю?

- Нет, он на тебя совсем не похож. Такой лопоухий со смешным носом.

- Чего вы обзываетесь?

- Открывай уже, не томи.

- Как будто вы не знаете, что в коробке!

- Я просто хочу насладиться этим моментом вместе с тобой, только и всего.

- Но откуда вы узнали?

- Я же работаю в школе по совместительству, наверняка у меня должен быть доступ к первичной информации всех учеников, - похвасталась она. - Ты не рад?

- Что вы, очень рад. Просто я давно перестал отмечать этот праздник. Родители были вечно в отъезде и подарки от них приходили всегда не вовремя... Могли через день, а могли и через неделю. Тетушка поздравляла меня очень редко, да и то, только тогда, когда ее брат (то есть мой отец) ей напоминал об этом. Праздновать особо тоже было не с кем.

- Я прекрасно тебя понимаю.

- Это хороший сюрприз, но увы вам придется отнести его обратно в магазин. Мои ноги слишком непослушные, для таких подарков.

Робин достал из коробки новые черные коньки и внимательно оглядел их. Один конек был 39 размера, другой 35. Затем он поднял голову, и вопросительно посмотрел на Рейчел.

- Видимо, ты не можешь понять, как я угадала с размером? Все очень просто. Перед твоим приходом я долго беседовала с твоей тетушкой, и многое разузнала, в том числе и это. С Днем Рождения, мой дорогой Робин!

Робин улыбнулся и прыгнул к Рейчел в объятия. Его глаза были наполнены безмерной благодарностью, которую еле-еле сдерживали веки.

- А теперь пошли испытывать новые коньки. Я постараюсь научить тебя всему, что знаю сама. Главное сделать первый шаг, а дальше все пойдет по маслу.

- Вы имеете то, что второй шаг будет падением?

- Я не говорила этого, но обычно так и случается.

_____________

После безмерного количества падений, которых нельзя было даже сосчитать, они вернулись обратно на туже лавку под желтым фонарем.

- Я немного замерз, - постукивая зубами, признался Робин.

- Может по горячему шоколаду с палочкой корицы? Тут недалеко есть одна приличная забегаловка.

- С удовольствием, - сказал Робин, разгибая замерзшие пальцы.

По дороге в паб их сопровождали снежные пчелы собираясь маленькими стайками. Свет задумчивых фонарей освещал дорогу, и лился как мед по ледяному насту.

______________

- Вот мы и на месте, - подталкивая Робина вперед, сказала Рейчел, окинув взглядом маленькое здание наполненное светом.

Она заказала две порции горячего шоколада, и прогуливаясь по залу подыскала тихое местечко в самом конце.

- Вам нравится мой новый свитер? - снимая пальто, осведомился Робин, - После вашего прихода ко мне заглянул старый друг Леон, и преподнес мне вот такой подарок, усыпав поздравлениями.

- Тебе очень идет. Правда.

- Спасибо... - застеснявшись, произнес Робин.

- Расскажешь мне немного про себя и свою семью?

- Я переехал сюда из провинциального городка под названием "Виллер". От сюда до него не меньше трех часов езды. Переезжал на время, а теперь оказалось, что навсегда. Моя мама Мэри была самой обычной официанткой в местном ресторанчике до того, пока не встретила моего отца. Его звали Норман. Он был ученым-путешественником. Специализировался в сфере медицины. Искал ответы на еще нерешенные к тому времени вопросы. Он говорил, что человеческие болезни - это что-то вроде червей поедающих нас изнутри.

Рейчел поморщилась и сказала: - Думаю, следует оставить тему болезней и тому подобного на другое время, иначе мое воображение сыграет со мной злую шутку в любой момент.

Через минуту к ним подошла официантка с маленьким железным подносом. Она, немного нервничая, поставила две кружки горячего шоколада на стол, и ушла, не проронив не слова. По всей видимости, она была совсем новенькой, и боялась сказать что-нибудь лишнее.

- Ну и как ты себе это представляешь? Теперь у меня в чашке полно червяков. Они шевелятся и иногда высовывают свои головы, но я будто этого не замечаю.

- Но вы же сами просили меня рассказать, - ухмыльнувшись вымолвил Робин, и сделав один глоток улыбнулся.

- Я же не думала, что там будет такое... - снова поморщилась она, уставившись на шоколадные зубы мальчишки.

Робин расхохотался и утвердил: - Теперь будете думать, прежде чем спрашивать.

Рейчер грозно окинула его взглядом и кровожадно улыбнулась.

- Это же ворчливый Дидре! - обратилась Рейчел к мужчине, сидевшему за соседним столиком, - Ди-и-и-д-ри-и-х! Ты же не думаешь, что сможешь ускользнуть, находясь прямо у меня под носом?

- Почему ворчливый? - шепотом спросил Робин.

- Кто меня там донимает никак не пойму?! - отозвался мужчина, оборачиваясь на зов.

- Ах, Рейч, это ты. Рад видеть, - оголив вставную челюсть, ответил незнакомец.

- Теперь понятно почему? - усмехнувшись, сказала она, посмотрев на Робина.

Робин, немного покраснев, кивнул головой.

- Сколько лет, сколько зим. Что ты здесь делаешь?

- Решила прогуляться с одним из своих молодых кавалеров.

- Одним из? Измена - гадкое действо, не находишь?

- Это всего лишь шутка. Он мой единственный.

- А мальчуган своего не теряет, - произнес Дидре, после чего жадно прикусил губу.

- Он быстро все схватывает, буквально на лету.

- Главное, чтобы держал себя в руках и не позволял себе крайности.

- Дидре, он же еще совсем ребенок, перестань сейчас же!

Мужчина расхохотался, оставив пивной след на пушистой седоватой бороде.

- Познакомься, Робин, это мой давний приятель. Такой же давний, как и его машина, которой он никогда не изменял. Ведь так, Дид?

- Не заигрывай с моей старушкой, а уж тем более не обижай. Думаю вам пора баиньки, ребятки.

- Если нам потребуется твой совет, мы обязательно к тебе обратимся, а сейчас позволь нам решить самим.

- Ты острая штучка. Может мне за тобой стоит приударить?

- Ты слишком стар для перченых закусок. Не стоит рисковать здоровьем, лучше съесть что-то более пресное, иначе последствия необратимы.

Дуэль проиграна, но последнее слово остается за мной, - гордо провозгласил Дидре.

- Куда теперь? - обратился Робин к Рейчел, отодвинув пустой стакан.

- Теперь домой в мягкую и теплую постель.

- Я не хочу, чтобы этот вечер заканчивался так быстро, давайте побудем здесь еще немного.

- Твоя тетушка будет в ярости, если мы опоздаем хотя бы на минуту.

- Поверьте, когда мы придем, она уже будет крепко спать. И единственное, что мы сможем услышать с порога - ее отчетливый храп.

20
{"b":"559738","o":1}